|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Deutsch-Englisch-Übersetzung für: l%C3%BCckenlose Erinnerung
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Englisch-Deutsch-Wörterbuch: l%C3%BCckenlose Erinnerung

unscharf [Erinnerung, Vorstellung, Begriff]
indistinct {adj}
dumpf [Gefühl, Ahnung, Erinnerung]
vague {adj}
schmerzhaft [Erinnerung, Gedanke]
sorrowful {adj}
etw.Akk. wachrufen [ein Gefühl, eine Erinnerung, ein Bild etc.]
to evoke sth. [a feeling, a memory, an image, etc.]
etw. festigen [Position, Wachstum, Erinnerung, Identität etc.]
to consolidate sth. [position, growth, memory, identity, etc.]
verblassen [geh.] [auch fig.: Erinnerung etc.]
to pale [also fig.] [fade]
wiederaufleben [in Erinnerung]
to relive sth. [in one's mind]
jdn. quälen [Gedanke, Erinnerung etc.]
to grieve sb.
aufblitzen [Gedanke, Erinnerung]
to flash through one's mind
ausmerzen [Erinnerung]
to blot out
einfallen [Gedanke, Erinnerung]
to come into mind
etw.Akk. wachhalten [die Erinnerung an jdn./etw.]
to keep sth. alive [sb.'s memory of sb./sth.]
Reminiszenz {f} [geh.] [Erinnerung, Rückblick]
reminiscence [memory]
memory [something remembered]
Andenken {n} [Erinnerung, Gedenken]
remembrance
Rückbesinnung {f} [Erinnerung]
recollection
harking back
Andenken {n} [Gedenken, Erinnerung]
memory
Unschärfe {f} [von Erinnerung, Vorstellung]
haziness
[Erinnerungs-Mohnblume, zur Erinnerung an Kriegstote getragen]
remembrance poppy
Mauerdenkmal {n} [zur Erinnerung an die Berliner Mauer]
wall memorial [in memory of the Berlin Wall]hist.
Stolperstein {m} [zur Erinnerung an Opfer des Nationalsozialismus]
tripping stone [metal paving stone commemorating individual Nazi victims]
stumbling stone [(metal) paving stone commemorating individual Nazi victims]
Warnlampe {f} [Erinnerung an Aufgaben wie Tanken, Beenden der Rede]
reminder lamp
jd. beschwor etw.Akk. herauf [ein Bild, eine Erinnerung etc.]
sb. conjured up sth.
an etw.Akk. erinnern [die Erinnerung an etw. wachrufen]
to be reminiscent of sth.
von jdm./etw. erzählen [aus der Erinnerung]
to reminisce about sb./sth. [tell about]
wieder aufleben [in Erinnerung]
to relive sth. [in one's mind]
Recall-Bias {m} [selektive Erinnerung]
recall biaspsych.spec.
etw. bleibt bei jdm. haften [bleibt in Erinnerung]
sth. sticks in sb.'s mindidiom
etw. bleibt bei jdm. hängen [ugs.] [bleibt in Erinnerung]
sth. stays in sb.'s mindidiom
Bleiben Sie uns gewogen. [formelle Anrede] [geh.] [Behalten Sie uns in guter Erinnerung.]
Keep us in good memory.idiom
nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung