Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   PT   NL   HU   FI   LA   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   BS   |   SK   FR   HU   IS   NL   PL   ES   SQ   RU   SV   NO   FI   IT   CS   PT   DA   HR   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 170 für den Anfangsbuchstaben L im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
Leidensgeschichte {f}history of suffering
Leidensgeschichte {f}passion [suffering]
Leidensgeschichte {f} story of suffering
Leidensgeschichte {f} tale of suffering
leidensunfähig impassible [incapable of suffering]
Leidensweg {m}life of suffering
Leidensweg {m} [Via Dolorosa] way of grief / suffering [Via Dolorosa]
Leidensweg {m} Jesu Christi sufferings {pl} of Jesus [Passion]
Leidenswerkzeuge {pl}weapons of Christ [arma Christi]
Leidenszeit {f} time of suffering
leiderunfortunately
leideralas
leidersadly [unfortunately, alas]
leider sad to say
leider unhappily
Leider ...I'm afraid ...
leider ......, more's the pity. [Br.] [coll.]
Leider ... I'm sorry to say that ...
leider regrettably
leider regretfully [unfortunately]
leider Gottes alas
Leider Gottes!Unfortunately!
Leider ja.I'm afraid so.
Leider kann ich nicht (sehr) gut singen. I'm afraid I can't sing very well.
Leider muss ich Ihnen mitteilen, dass ... [formelle Anrede] I regret to inform you that ...
Leider muss ich Ihnen mitteilen, dass ... [formelle Anrede] I'm afraid to tell you that ...
Leider muss ich sagen ...I'm sorry to say ...
Leider muss ich sagen ...I am sorry to say ...
Leider muss ich sagen, dass ...I regret to say that ...
Leider muss ich Sie bitten, ... [formelle Anrede]I'm afraid I'll have to ask you to ...
Leider müssen wir jetzt gehen.I'm afraid we have to go now.
Leider nein. I'm afraid not.
Leider nicht! I'm afraid not!
Leider stimmen Ihre Berechnungen nicht ganz. [formelle Anrede] I'm afraid your calculations are a little inexact.
Leider! Worse luck!
Leiderfahrung {f}experience of suffering
Leidgenosse {m} [selten] fellow sufferer
leidgeprüft sorely afflicted
leidgeprüft long-suffering
leidgeprüft tested by suffering
leidgeprüft grief-stricken
leidgeprüftsorrow-stricken
leidgeprüftsuffering-stricken
leidgetränkt miserable
Leidhaftigkeit {f} suffering [Buddhism: duḥka]
leidig wretched [troublesome, unpleasant]
leidig [attr.] tiresome [(boring and) annoying]
leidig [attr.] vexatious
Leidkarte {f} [schweiz.] [Trauerkarte]sympathy card
leidlich fairish
leidlichgoodish
leidlich middling
leidlichpassable
leidlich tolerably
leidlichquite [middling]
leidlich endurable
leidlich unterhaltsam sein to be mildly entertaining
leidliche Kenntnisse {pl} passable knowledge {sg}
leidliche Qualität {f} passable quality
leidtragend bereaved
Leidtragende {f}victim [female]
Leidtragende {f} [in Trauer] mourner [female]
Leidtragende {pl} [in Trauer] mourners
Leidtragender {m}victim
Leidtragender {m} [in Trauer] mourner
leidvoll [Erfahrung]painful [experience]
leidvoll [geh.]distressed [anguished]
leidvoll [geh.] full of suffering [postpos.]
leidvoll [geh.] distressing
leidvoll [geh.] sorrowful
Leidwesen {n} chagrin
Leie {f}Lys [river in France and Belgium]
Leier {f} lyre
Leier {f} citere [O.E.: lyre]
Leier {f} [lat. Lyra] <Lyr> [Sternbild] Lyra <Lyr> [constellation]
Leierantilope {f} common tsessebe [Damaliscus lunatus]
Leierfische {pl}dragonets [family Callionymidae]
leierförmiglyrate
leierförmig lyre-shaped
Leierhirsch {m}Eld's deer [Rucervus eldii, syn.: Cervus eldii, Panolia eldii]
Leierhirsch {m} thamin [Rucervus eldii, syn.: Cervus eldii, Panolia eldii]
Leierhirsch {m}brow-antlered deer [Rucervus eldii, syn.: Cervus eldii, Panolia eldii]
Leierkasten {m}hurdy gurdy
Leierkasten {m}barrel organ
Leierkasten {m} hand organ
Leierkastenfrau {f} organ grinder [female]
Leierkastenmann {m} organ grinder [male]
Leierkastenmann {m}hurdy-gurdy man
Leierkastenmann {m} barrel-organist [male] [also: barrel organist]
Leierknurrhahn {m} piper gurnard [Trigla lyra]
Leiermann {m} hurdy-gurdy man
leiern [ugs.]to drone out
leiern [ugs.] to drant [chiefly Scot.] [drone out]
Leiernachtschwalbe {f}lyre-tailed nightjar [Uropsalis lyra]
leiernd droning
Leierschwanz {m} lyrebird [genus Menura]
Leierschwanz-Honiganzeiger {m}lyre-tailed honeyguide [Melichneutes robustus]
Leierschwanz-Honiganzeiger {m}blackcock-tailed honeyguide [Melichneutes robustus, syn.: M. sommerfieldi, M. xenurus]
Leierschwanzlakai {m} pilot bird [Pycnoptilus floccosus]
Leierschwanz-Nachtschwalbe {f}lyre-tailed nightjar [Uropsalis lyra]
« leicleicLeicLeicLeidLeidLeieLeihLeinLeinleis »
« zurückSeite 170 für den Anfangsbuchstaben L im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2021 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung