|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   LA   ES   FI   HU   NO   BG   HR   CS   UK   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   RO   HU   IT   PL   SV   RU   NO   FI   SQ   UK   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 49 für den Anfangsbuchstaben L im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
Landstände {pl} [political representatives of the estates of the realm in the Roman-German Empire]
Landstände {pl} local diets [Holy Roman Empire]
landständisch[pertaining to the estates of the realm]
landständische Stadt {f} territorial city
Landstandschaft {f} [right to defend one's rights in person before the Landtag]
Landstörzer {m} [veraltet]vagabond
Landstörzerin {f} [veraltet]vagabond [female]
Landstraße {f} road [outside a city, town or village]
Landstraße {f} country road
Landstraße {f} highway
Landstraße {f} B-road [Br.]
Landstraße {f}rural road
Landstraße {f} surface street [Am.]
Landstraße {f} [im Gegensatz zur Autobahn] ordinary road
Landstraße {f} [österr.] [oft für: Freilandstraße, Außerortstraße][any road outside a city, town or village]
Landstreicher {m}tramp
Landstreicher {m} hobo [Am.]
Landstreicher {m}vagabond
Landstreicher {m} stroller
Landstreicher {m} vagrant
Landstreicher {m} sundowner
Landstreicher {m}drifter
Landstreicher {m} bindle bum [Am.] [sl.] [dated] [tramp, hobo]
Landstreicher {m} piker [tramp, vagrant]
Landstreicher {m} [auch Wanderarbeiter] stiff [Am.] [dated sl.: tramp, hobo]
Landstreicher {m} [bes. einer, der seine Habseligkeiten (Schlafsack usw.) mit sich trägt] bindlestiff
Landstreicher {m} [der seinen Schlafsack und seine Kleidung in einem Bündel trägt] bindle stiff [Am.] [sl.]
Landstreicher {pl} vagabonds
Landstreicher {pl}vagrants
Landstreicher {pl} tramps
Landstreicher {pl} und dergleichen tramps and suchlike
Landstreicherei {f} vagabondage
Landstreicherei {f} vagrancy
Landstreichereien {pl} vagrancies
Landstreicherin {f}tramp [female]
Landstreifen {m}strip of land
Landstreitkraft {f}land force [Br.]
Landstreitkräfte {f} <LaSK>Army of the NVA [ground component of the National People's Army of the German Democratic Republic]
Landstreitkräfte {pl}army
Landstreitkräfte {pl} land forces [Br.]
Landstreitkräfte {pl} ground forces
Landstreitmacht {f} [veraltend] [Landstreitkräfte]army [usually: the army] [the military ground forces of a nation]
Landstrich {m}district
Landstrich {m} clime [fig.] [region]
Landstrich {m} section of a country
Landstrich {m}swath of land [esp. Am.]
Landstrich {m} tract of land
Landstrich {m} swathe of land
Landstrich {m} sweep of country
Landstrich {m}area
Landstrich {m} stretch of land
Landstrich {m}region
Landstriche {pl} areas
Landstriche {pl} tracts of land
Landstrom {m} shore power [provided to vessels at dock]
Landstrom {m} shore-to-ship power
Landstück {n} body of land
Landstück {n} piece of land
Landsturm {m}posse comitatus
Landsturm {m} Landsturm [Prussian and Imperial German reserve forces]
Landsturmmann {m} [member of Prussian and Imperial German reserve forces]
Landsturmpflichtiger {m} landsturm draftee
Landtafel {f}register of estates
Landtag {m}Landtag [legislative assembly of a German state]
Landtag {m} state diet
Landtag {m}[state parliament]
Landtag {m} [Deutschland]German state parliament
Landtag {m} [Heiliges Römisches Reich]plenary diet [Holy Roman Empire]
Landtag {m} [österr.][state parliament in Austria]
Landtag {m} Brandenburg Landtag of Brandenburg
Landtagsabgeordnete {f}member of the state parliament [female]
Landtagsabgeordneter {m} <MdL, M. d. L.> [Mitglied des Landtages]Member of the Landtag [also: member of the Landtag]
Landtagsgebäude {n}statehouse
Landtagspräsident {m} [in Deutschland] president of the state parliament
Landtagspräsident {m} [in Deutschland] president of the regional parliament
Landtagspräsident {m} [in Österreich]president of the provincial parliament
Landtagspräsidentin {f} [in Deutschland] president of the state parliament [female]
Landtagswahl {f} state legislature election
Landtagswahl {f} [Bayern etc.] state election [in a German area state]
Landtagswahlen {pl}federal state elections
Landtechnik {f}agricultural technology
Landtechnik {f} agritechnical engineering
Landtechnik {f}agricultural engineering
Landteilung {f} land division
Landtier {n} land animal
Landtier {n}terrestrial animal
Landtitel {m} [Rechtstitel] land title
Landtransport {m} inland transport
Landübertragung {f} transfer of land
landüblich [veraltet] [landesüblich]customary [in a particular place or country]
Landumlegung {f}land-use change
landumschlossen landlocked
Landumverteilung {f} land redistribution
Landumwidmung {f}land-use change
Landung {f} debarment
Landung {f}disembarkment
Landung {f}landfall
Landung {f} landing
Landung {f}touchdown
Landung {f} [des Magnetkopfes auf der Festplatte] head crash
« LandLandLandLandLandLandLandLandlandLandlang »
« zurückSeite 49 für den Anfangsbuchstaben L im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Übersetzung eintragen: Englisch-Deutsch

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2025 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung