Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   IT   RU   FR   RO   PT   HU   LA   NL   SK   HR   ES   BG   NO   FI   CS   DA   TR   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   NO   ES   SV   IT   DA   PT   CS   HR   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 78 für den Anfangsbuchstaben L im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
lassen [veranlassen] to cause [induce]
lassen [zulassen, erlauben] to allow [let]
lassen [zulassen] to permit [let]
... lassen sich in zwei große Gruppen unterteilen. ... fall into two main groups.
Lassen Sie das Spaßen! [formelle Anrede] Stop joking!
Lassen Sie den Kopf nicht hängen. [formelle Anrede] [Idiom]Don't be down in the mouth. [coll.] [idiom]
Lassen Sie es mich (mal) so sagen: ... [formelle Anrede]Let me put it this way: ...
Lassen Sie es mich so sagen / ausdrücken: ... Let's put it this way, ...
Lassen Sie ihr Gepäck nicht unbeaufsichtigt!Don't leave your luggage unattended!
Lassen Sie Ihr Kind nie unbeaufsichtigt!Never leave your child unattended.
Lassen Sie Ihr Unternehmen wachsen.Grow your business.
Lassen Sie keine Dosis aus. [formelle Anrede] Do not miss a dose.
Lassen Sie mich an der Ecke aussteigen. [formelle Anrede] Drop me at the corner.
Lassen Sie mich an der Ecke raus. [ugs.]Drop me at the corner.
Lassen Sie mich damit zum Schluss kommen. With this, let me conclude.
Lassen Sie mich das klarstellen. [formelle Anrede] Let me get this straight. [idiom]
Lassen Sie mich es so sagen / ausdrücken: ... [seltener neben: Lassen Sie es mich so sagen / ausdrücken: ...]Let's put it this way, ...
Lassen Sie mich ganz offen sein. [formelle Anrede] Let me be frank.
Lassen Sie mich nachdenken.Let me think. [said to one or more people addressed with the formal 'Sie']
Lassen Sie mich raten. [formelle Anrede] I'm keen to guess.
Lassen Sie mich raten. [formelle Anrede] Let me guess.
Lassen Sie Q eine Analyse davon machen. [Moonraker - Streng geheim] Have Q do an analysis of this. [Moonraker]
Lassen Sie sich das eine Lehre sein. Let this be a learning experience.
Lassen Sie sich nicht abhalten! Don't let me disturb you!
Lassen Sie sich nicht entmutigen. [formelle Anrede] Don't get discouraged.
Lassen Sie sich nicht täuschen. Don't let yourself be fooled.
Lassen Sie sich ruhig Zeit. [formelle Anrede] [Idiom]Please take your time. [idiom]
Lassen Sie sich von ... nicht täuschen. [formelle Anrede]Don't let ... mislead you.
Lassen Sie's mich so sagen / ausdrücken: ... Let's put it this way, ...
Lassen wir das Ganze lieber sein! Let's drop the idea!
Lassen wir das Ganze lieber sein!Let's drop the whole thing!
Lassen wir das Thema fallen.Let's drop the subject.
Lassen wir's dabei bewenden?Shall we call it quits?
lassend letting
Lasset die Kinder zu mir kommen. Commissario Brunettis sechzehnter FallSuffer the Little Children [Donna Leon]
Lasset die Kindlein zu mir kommen. Suffer the little children to come unto me.
Lasset uns beten.Let us pray.
Lassi {m} {n} [Joghurtgetränk] lassi [yogurt-based drink]
Lassie Lassie [also: Jeff's Collie, Timmy and Lassie]
Lassie - Ein neuer Anfang Lassie - The New Beginning [Don Chaffey]
Lassie - Freunde fürs LebenLassie / Lassie: Best Friends are forever [Daniel Petrie]
Lassie - Held auf vier Pfoten Courage of Lassie [Fred M. Wilcox]
Lassie geht eigene WegeFight of the Cougar [Jack B. Hively, Dick Moder, William Beaudine]
Lassie in HandfordLassie in Handford's Point [Jack B. Hively, Robert Sparr]
Lassie in Not Challenge to Lassie [Richard Thorpe]
Lassie kehrt zurück [Neuverfilmung von Heimweh] Lassie [Charles Sturridge]
Lassie und die Goldgräber The Painted Hills [Harold F. Kress]
Lassie und ihr Freund Neeka Lassie - Adventures of Neeka [Jack B. Hively, Dick Moder]
Lassie unterwegs Lassie - Voyager [Lassie the Voyager] [Jack B. Hively]
Lassie, verirrt in einer großen Stadt Lassie - The Road Back [Dick Moder]
Lassie verschwindet(The) Disappearance [William Beaudine]
Lassie: Alles Gute kommt von oben Lassie: Peace Is Our Profession [Ezra Stone ]
Lassies Abenteuer in AlaskaLassie - Neeka [Dick Moder, Wolfgang Schick, Rudolf Krause, Jack B. Hively]
Lassies größtes AbenteuerLassie's Great Adventure [William Beaudine]
Lassies Heimat Hills of Home [also: Master of Lassie] [Fred M. Wilcox]
Lassies Kinder The Miracle [Jack B. Hively, Dick Moder]
Lassies neue Heimat The Wayfarers [Paul Nickell]
Lassies Weg nach Hause Look Homeward [Jack B. Hively]
lässigcasual
lässig nonchalant
lässigairy [manner]
lässig nonchalantly
lässig easy [easygoing, relaxed]
lässig easy-going
lässig smooth
lässigcasually
lässig laid-back [coll.]
lässig languidly
lässig languid
lässigdégagé [casual and relaxed]
lässig easygoing
lässigoffhand [casual]
lässig cavalier [casual, easy-going]
lässig [bes. österr. und schweiz.] [ugs.] [gut, großartig]great
lässig [Kleidung] slack [not tight]
lässig [langsam, gemütlich] at idle speed
lässig [nachlässig] remissly
lässig [veraltend] [nachlässig]remiss [pred.]
lässig an der Ecke stehen to slouch at the corner
lässig gekleidet casually dressed
lässig gekleidet [nachlässig] carelessly dressed
lässige Arbeit {f} [ugs.] koosh job [Am.] [sl.]
lässige Bemerkung {f} casual remark
lässige Haltung {f} casual attitude
lässige Haltung {f} slouch
lässig-elegant debonair
lässiger more casual
lässiger Hut {m} slouch hat
lässiger Schritt {m}slack pace
lässiger Stil {m} careless style
Lässigkeit {f} nonchalance
Lässigkeit {f}offhandedness
Lässigkeit {f} remissness
Lässigkeit {f} carelessness
Lässigkeit {f} laxity
Lässigkeit {f}laxness
Lässigkeit {f} languidness
Lässigkeit {f} airiness [of manner, gesture]
lässigste most casual
Lassis {pl} lassi {pl} [yogurt-based drink]
« larvLasaLaseLaseLasslassLassLastLastLastLast »
« zurückSeite 78 für den Anfangsbuchstaben L im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2017 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden