Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   IT   RO   FR   PT   HU   NL   LA   SK   ES   HR   BG   FI   NO   CS   DA   TR   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IT   DA   CS   PT   HR   FI   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 82 für den Anfangsbuchstaben L im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
Lastenausgleich {m} load balancing
Lastenausgleichsgesetz {n} Equalization of Burdens Act [Germany]
lastendoppressive
Lastenergie {f} on-load energy
Lastenfahrrad {n} freight bicycle
Lastenfahrrad {n}cargo bicycle
Lastenfahrrad {n} cargo bike [coll.]
Lastenfallschirm {m}cargo parachute
Lastenfernverkehr {m} long-distance haulage
lastenfreiunencumbered
lastenfrei free from encumbrances [postpos.]
lastenfreies Eigentum {n}clear title
Lastenfreiheit {f}freedom from load
Lastenfreistellung {f} release from encumbrances
Lastenheft {n}product concept catalogue
Lastenheft {n}specification book
Lastenheft {n} product requirement document
Lastenheft {n} customer requirement specification
Lastenheft {n} requirement specification
Lastenheft {n} requirements specification
Lastenheft {n} product requirements document
Lastenheft {n} [Anforderungen an Produkt/Leistung aus Sicht des Anwenders/Auftraggebers]user requirements specification
Lastenhefte {pl} requirements specifications
Lastenhelikopter {m}transport helicopter
Lastenhubschrauber {m} transport helicopter
Lastenrad {n} carrier bicycle [freight bicycle]
Lastenrad {n} freight bicycle
Lastensegler {m}military glider [WW II aircraft employed for tactical air assault without engine noise]
Lastenteilung {f}burden sharing
Lastenträger {m} burden bearer
Lastenumlage {f} cost allocation
Lastenverkehr {m}heavy traffic
Laster {m} [ugs.]lorry [Br.]
Laster {m} [ugs.] truck
Laster {n} vice [immorality]
Laster {n} debauchment
Laster {n}guilty pleasure
Laster {pl}vices
Laster {pl} [ugs.] lorries [Br.]
Laster {pl} [ugs.]trucks
Lästerer {m} blasphemer
Lästerer {m}blasphemous person
Lästerer {m} detractor
Lästerer {pl}blasphemers
lasterhaftvicious
lasterhaft viciously
lasterhaftcorrupt [profligate]
lasterhaftprofligate [shamelessly immoral, dissolute]
lasterhaftimmoral
lasterhaftlicentious
lasterhafte Gefährten {pl} vicious companions
lasterhafte Gewohnheiten {pl} vicious habits
lasterhafte Tendenzen {pl}immoral tendencies
lasterhafte Tendenzen {pl}vicious tendencies
lasterhafter Mensch {m}profligate
lasterhafter Mensch {m}roué
lasterhaftes Leben {n} vicious life
Lasterhaftigkeit {f} profligacy
Lasterhaftigkeit {f}corrupt morals {pl}
Lasterhaftigkeit {f} moral failure
Lasterhaftigkeit {f}viciousness
Lasterhaftigkeit {f} reprobacy
Lasterhöhle {f}den of iniquity
Lasterhöhle {f} den of vice
Lasterhöhung {f} bonus load
Lästerin {f} blasphemer [female]
Lasterkatalog {m} catalogue of vices
Lasterleben {n} dissolute life
lästerlichblasphemous
lästerlich blasphemously
Lästermaul {n} blatant beast
Lästermaul {n} scandalmonger
Lästermaul {n} ribald person
lästern to blaspheme
lästern to slander
lästern to rail
lästernto malign
lästern [klatschen, tratschen]to tattle
lästernd blaspheming
lästernde Sprache {f}profane language
lästernde Zunge {f} blasphemous tongue
Lästerschwester {f} [ugs.]malicious gossip
Lästertante {f} [ugs.]malicious gossip
Lästerung {f} heresy
Lästerung {f} blasphemy
Lästerung {f} [Entweihung, Schändung] sacrilege [desecration]
Lastesel {m}pack donkey
Lastesel {m} [ugs.] [fig.]workhorse [fig.]
Lastex ® {n} Lastex ®
Lastexhose {f} stretch trousers {pl}
Lastexhose {f} stretch pants
Lastfaktor {m}load factor
Lastfall {m}loading case
Lastfall {m}loading condition
Lastfall {m}load case
Lastfallkombination {f} load combination
Lastgabel {f} crane fork
Lastgang {m} low gear
Lastgang {m} load profile
Lastgang {m} [Gas] load course
« laseLaseLassLassLassLastLastLastLastlateLate »
« zurückSeite 82 für den Anfangsbuchstaben L im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2018 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten