Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   NL   SK   HU   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   NL   PL   SQ   IS   RU   ES   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 145 für den Anfangsbuchstaben M im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
Mauerspaziergang {m} wall walk
Mauerspecht {m}wallpecker
Mauerspeise {f} [südd.] [Fugenmörtel]pointing mortar
Mauerstärke {f} wall thickness
Mauerstein {m} brick
Mauer-Steinkraut {n} [auch: Mauersteinkraut] yellowtuft [Alyssum murale] [also: yellow-tuft]
Mauerstreifen {m}border strip [Berlin]
Mauer-Streifenfarn {m}wall-rue [Asplenium ruta-muraria]
Mauerstreifenfarn {m} wall-rue [Asplenium ruta-muraria]
Mauerstreifenfarn {m}white maidenhair fern [Asplenium ruta-muraria]
Mauerstreifenfarn / Mauer-Streifenfarn {m} wall-rue / wallrue spleenwort [Asplenium ruta-muraria]
Mauerstück {n} piece of the Wall [Berlin Wall]
Mauertrockenlegung {f} drying out of walls
Mauerturm {m}turret
Mauerüberwindung {f} [Parkour & Freerunning] wall run [parkour & freerunning]
Mauerung {f}masonry
Mauer-Vaillantie {f}wall valantia [Valantia muralis]
Mauerverband {m} mit Schlussstein effective bond
Mauerverkleidung {f} wall cladding
Mauerverlauf {m} course of the wall
Mauervorsprung {m} projection on a wall
Mauervorsprünge {pl}exposed brickwork {sg}
Mauer-Weberknecht {m} [Spinnentier] wall harvestman [Opilio parietinus]
Mauerweg {m} wall path
Mauerwerk {n} brickwork
Mauerwerk {n}brick work
Mauerwerk {n} brick-work
Mauerwerk {n}stonework
Mauerwerk {n}brick wall
Mauerwerk {n} [aus Stein] masonry [stonework, walls]
Mauerwerkbau {m} masonry construction
Mauerwerkbruch {m}masonry rubble
Mauerwerke {pl} masonries
Mauerwerksfuge {f} masonry joint
Mauerwerksfuge {f} [noch mit Mörtel zu füllen] abreuvoir
Mauerwerkswand {f}masonry walling
Mauerwinkelspinne {f}cardinal spider [Br.] [Tegenaria parietina]
Mauerwolke {f}wall cloud
Mauerzacke {f}merlon
Mauerziegel {m} clay brick
Mauerziegel {m}(building) brick
Mauer-Zimbelkraut {n} coliseum ivy [Cymbalaria muralis, syn.: Linaria cymbalaria]
Mauer-Zimbelkraut {n}mother-of-thousands [Cymbalaria muralis, syn.: Linaria cymbalaria] [ivy-leaf toadflax]
Mauer-Zimbelkraut {n}ivy-leaf / ivyleaf toadflax [Cymbalaria muralis, syn.: Linaria cymbalaria]
Mauer-Zimbelkraut {n}wandering sailor [Cymbalaria muralis, syn.: Linaria cymbalaria] [ivy-leaf toadflax]
Mauer-Zimbelkraut {n}pennywort [Cymbalaria muralis, syn.: Linaria cymbalaria] [ivy-leaf toadflax]
Mauer-Zimbelkraut {n} Oxford ivy [Cymbalaria muralis, syn.: Linaria cymbalaria] [Kenilworth ivy]
Mauer-Zimbelkraut {n} [auch: Mauerzimbelkraut] Aaron's beard [Cymbalaria muralis] [ivy-leaved toadflax]
Mauerzinne {f} battlement
Maués-Seidenäffchen {n}Maués marmoset [Mico mauesi, syn.: Callithrix mauesi]
Maufit {m} maufite [(Mg,Ni)Al4Si3O13·4H2O]
Mauiastläufer {m} Maui creeper [Paroreomyza montana]
Maui-Delfin {m} Maui's dolphin [Cephalorhynchus hectori maui]
Maui-Delphin {m}Maui's dolphin [Cephalorhynchus hectori maui]
Mauigimpel {m}poo uli / poouli / po'ouli / po'o-uli / poo-uli [Melamprosops phaeosoma]
Mauigimpel {m}black-faced hill-robin [Melamprosops phaeosoma]
Mauigimpel {m} black-faced honeycreeper [Melamprosops phaeosoma]
Maui-Moa-Nalo {m} [ausgestorben]small-billed moa-nalo [Ptaiochen pau] [extinct]
Maui-Moa-Nalo {m} [ausgestorben] stumbling moa-nalo [Ptaiochen pau] [extinct]
Mauke {f} scurf
Mauke {f} malanders
Mauke {f} mallenders
Mauke {f}grease (heel)
Mauke {f} mallanders [spv.] [treated as sg.]
Mauke {f} mud fever [caused by Dermatophilus congolensis]
Mauke {f} [berlin., hum.]foot
Mauke {f} [Pferdeerkrankung] grapes [in horses]
Mauken {n} [Keramik] ageing [Br.] [ceramics]
Mauker {m} [österr.] [ugs.] [Rotz, etwas eingetrocknet]boogie [coll.] [mite of dried-up snot]
Mauker {m} [ugs.] [Rotz, etwas eingetrocknet]dribble [Br.] [mite of dried-up snot]
Mauker {m} [ugs.] [Rotz, etwas eingetrocknet] bogey [Br.] [coll.] [mite of dried-up snot]
Maul {n}mouth
Maul {n} jaws {pl} [also: jaw]
Maul {n} [derb] [Mund]puss [Irish] [Scot.] [Am.]
Maul {n} [Raubtier]jaws {pl}
Maul {n} [ugs.] [derb] [Mund]yap [coll.] [mouth]
Maul {n} [z. B. des Pferdes] muzzle [e.g. of a horse]
Maul Paul! [bes. berlinerisch: Halt den Mund!]Shut up!
Maul- und Klauenseuche {f}foot-and-mouth disease
Maul- und Klauenseuche {f} hoof-and-mouth disease [Am.]
Maul- und Klauenseuche {f} aphtous fever [rare]
Maul- und Klauenseuche {f} aphthous fever
Maul- und Klauenseuche-Virus {n} [ugs. auch {m}] [auch: Maul- und Klauenseuchevirus] foot-and-mouth disease virus
Maulaffe {m} [ugs.] gaper
Maulaffe {m} [weithalsige Variante des Erlenmeyerkolbens]wide-neck Erlenmeyer flask
Maulaffen {pl} [Gemeines Leinkraut] yellow toadflax [Am.] {sg} [Linaria vulgaris, syn.: Antirrhinum linaria, A. vulgaris]
Maulaffen {pl} [Gemeines Leinkraut]common toadflax [Br.] {sg} [Linaria vulgaris, syn.: Antirrhinum linaria, A. vulgaris]
Maulaffen feilbieten [ugs.] [seltener neben: Maulaffen feilhalten]to gawk [coll.]
Maulaffen feilhalten [ugs.] [Redewendung] to gawk [coll.] [to stand around gawking]
Maulaffen feilhalten [ugs.] [nichts tun] to sit on one's hands [coll.]
Maulaufreißer {m} [ugs.] [pej.] [selten] slack-jawed fool [coll.] [pej.]
maulbeerähnlich mulberry-like
Maulbeerbaum {m}mulberry [Morus]
Maulbeere {f}mulberry [Morus nigra]
Maulbeerenmolar {m}mulberry molar
Maulbeer-Feige {f} [auch: Maulbeerfeige] sycamore (fig) [spv.] [Ficus sycomorus] [fig-mulberry]
Maulbeer-Feige {f} [auch: Maulbeerfeige]sycomore [Ficus sycomorus] [fig-mulberry]
Maulbeer-Feige {f} [auch: Maulbeerfeige] fig-mulberry [Ficus sycomorus]
Maulbeerfeigenbaum {m} sycamore [spv.] [Ficus sycomorus] [sycamore fig, fig-mulberry]
Maulbeerfeigenbaum {m} sycomore fig [Ficus sycomorus]
« MatrmatsMattMatuMaueMaueMaulMaulMaurMaurMäus »
« zurückSeite 145 für den Anfangsbuchstaben M im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung