Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   HU   FI   ES   LA   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   BS   |   FR   SK   IS   HU   ES   NL   PL   RU   NO   SQ   SV   IT   FI   DA   CS   PT   HR   RO   BG   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 202 für den Anfangsbuchstaben M im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
Meineidiger {m} perjurer
Meineidiger {m} perjuror
meinem Empfinden nach to my mind
meinem getreuen Heiland Jesus Christusto my faithful Savior Jesus Christ [Am.]
meinem Mann und mir [meinem Ehemann und mir](to) my husband and me [indirect object]
Meinem Schreiben werden Sie entnehmen, dass ... From my letter you will see that ...
meinem Verständnis zufolge in my understanding <IMU>
meinem Wunsch nachkommento comply with my wish
meinen to think (of)
meinento allude
meinento deem
meinento mean
meinento reckon
meinen to fancy [think, believe]
meinento intend
meinen to say
meinen (, dass) to suggest (that)
meinen [eine bestimmte Meinung vertreten] to opine [formal] [express as one's opinion]
meinen [glauben] to guess [coll.] [think, opine]
meinen [glauben]to think [to believe]
meinen, dass ...to hold that ...
Meinen Glückwunsch! Congratulations!
Meinen Jesum laß ich nicht [J. S. Bach, BWV 124]I will not let go of my Jesus
meinen Mann und mich [meinen Ehemann und mich] my husband and me [direct object]
Meinen Sie das im Ernst? [formelle Anrede]Are you serious about that?
Meinen Sie, es wäre möglich, dass ... ? Do you think there is a chance of ... ?
Meinen Sie nicht auch? [formelle Anrede]Wouldn't you agree?
Meinen Sie nicht auch? [formelle Anrede] Don't you think?
Meinen verbindlichsten Dank. Please accept my deepest thanks.
meinen Wünschen entsprechendcorrespondent with my wishes
meinen zutiefst empfundenen Dank {m} my most profound thanks
meinend opining
meinend meaning
meiner mine
meiner [Genitiv, selten] of me
Meiner / Meine / Meines ist größer als deiner / deine / deines.Mine is bigger than yours.
meiner Ansicht nachin my view
meiner Ansicht nach in my own view
meiner Ansicht nachas far as I can see
meiner Ansicht nach in my eyes [fig.]
meiner Ansicht nachto my thinking
meiner Ansicht nach <m. A. n.> in my opinion <IMO>
meiner Auffassung nach in my judgement / judgment
meiner Auffassung nach in my opinion <IMO>
meiner Auffassung nachto my mind
meiner bescheidenen / ehrlichen Meinung nach in my humble / honest opinion <IMHO>
meiner bescheidenen Meinung nachfor what it's worth <FWIW>
Meiner bescheidenen Meinung nach ... In my humble opinion ...
meiner Einschätzung nachin my judgement
Meiner Einschätzung nach ...In my estimation ...
Meiner Einschätzung nach ... My best guess is ...
meiner Erfahrung nach in my experience
meiner Erinnerung nach as I recall it
meiner Größeof my height
meiner Meinung nachto my mind [idiom]
meiner Meinung nach as far as I can see
meiner Meinung nach for my money [coll.]
meiner Meinung nach in my book [idiom] [in my opinion]
meiner Meinung nach to my way of thinking
Meiner Meinung nach ...I believe that ...
meiner Meinung nach <mMn, m.M.n.> in my opinion <IMO>
meiner Meinung nach <mMn, m.M.n.> the way I see it [coll.]
meiner Schätzung nachin my reckoning
Meiner treu! [veraltet]Upon my soul! [old-fashioned]
meiner überheblichen Meinung nachin my arrogant opinion <IMAO>
Meiner Überzeugung nach ...I'm convinced that ...
meiner wohlüberlegten Meinung nach in my considered opinion <IMCO>
meinereiner [ugs.] [hum.] the likes of me [coll.]
meinerseits for my part
meinerseits on my part
meinerseits as far as I'm concerned
meines / meiner [Genitiv des Possessivpronomens]of my
meines Erachtens <m. E.>in my opinion <IMO>
meines Erachtens <m. E.>in my assessment
meines Erachtens <m. E.>to my way of thinking
meines Erachtens <m. E.>in my view <IMV>
meines Erachtens <m. E.> <font color=blue>Kuckucksei</font> in my view <IMV>
meines Erachtens <m. E.> [Redewendung] to my mind [idiom]
meines Erachtens nach [FALSCH für: meines Erachtens; meiner Meinung nach] [to my way of thinking]
Meines nicht.Mine isn't.
Meines Vaters Land. Geschichte einer deutschen Familie [Wibke Bruhns]My Father's Country: The Story of a German Family
meines Wissens <m. W.> as far as I know <AFAIK>
meines Wissens <m. W.> to my knowledge
meines Wissens <m. W.> to the best of my knowledge
meines Wissens (nicht) (not) to my knowledge
meinesgleichen my equals
meinesgleichen people such as I / me
meinesgleichen people like me / myself
meinesgleichen my own kind
meinesteils on my part
meinesteils as for my part
meinesteils as for me
meinethalben [um mich] [veraltet] about me
meinethalben [veraltend] [meinetwegen] on my account
meinethalben [veraltet] because of me
meinethalben [veraltet] on my behalf
meinethalben [veraltet] for my sake
meinetwegen in my behalf
meinetwegen for my part
meinetwegenbecause of me
« mehrMeilmeinMeinmeinMeinmeinMeinMeisMeisMeis »
« zurückSeite 202 für den Anfangsbuchstaben M im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2022 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung