Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   IT   FR   RO   PT   HU   LA   NL   SK   ES   HR   BG   FI   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EL   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IT   DA   CS   PT   HR   FI   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 243 für den Anfangsbuchstaben M im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
Meuterei auf der BountyMutiny on the Bounty
Meutereien {pl} mutinies
Meuterer {m} mutineer
Meuterer {pl} mutineers
Meuterin {f}mutineer [female]
meuterischmutinous
meuternto mutiny
meutern to become mutinous
meuternd mutinously
meuterndmutinying
meuternde Mannschaft {f}mutinous crew
meuternde Truppen {pl} mutinous troops
Meutrich [Fliegende Männer in tollkühnen Kisten] Muttley [Dastardly and Muttley in Their Flying Machines]
Mevalonatkinase {f} mevalonate kinase
Mevalonatweg {m} mevalonate pathway
Mevalonazidurie {f} mevalonic aciduria
Mevalonsäure {f} mevalonic acid
Mevesglanzstar {m}Meve's glossy starling [Lamprotornis mevesii]
Mevesglanzstar / Meves-Glanzstar {m}long-tailed purple starling [Lamprotornis mevesii]
Mevesglanzstar / Meves-Glanzstar {m} long-tailed starling [Lamprotornis mevesii]
Mevesglanzstar / Meves-Glanzstar {m}Meve's long-tailed glossy starling [Lamprotornis mevesii]
Mevesglanzstar / Meves-Glanzstar {m}Meve's long-tailed starling [Lamprotornis mevesii]
Mevesglanzstar / Meves-Glanzstar {m}Meve's starling [Lamprotornis mevesii]
Mevesglanzstar / Meves-Glanzstar {m}southern long-tailed glossy starling [Lamprotornis mevesii]
Mevesglanzstar / Meves-Glanzstar {m} southern long-tailed starling [Lamprotornis mevesii]
mevulve [veraltet] flustered
Mexazolam {n}mexazolam
Mexicanischer Laucharassari {m} Mexican emerald toucanet [Aulacorhynchus prasinus]
Mexicanischer Laucharassari {m}emerald toucanet [Aulacorhynchus prasinus]
Mexico City {n} Mexico City
Mexikaner {m} Mexican
Mexikaner {m}greaser [Am.] [pej.] [sl.] [dated]
Mexikaner {m} [illegale Rio Grande-Überschwimmer] wetback [sl.]
Mexikaner {pl} Mexicans
Mexikanerin {f}Mexican [female]
Mexikanerkrähe {f} Mexican crow [Corvus imparatus]
Mexikanerkrähe {f} Tamaulipas crow [Corvus imparatus]
Mexikanerzeisig {m} dark-backed goldfinch [Carduelis psaltria]
Mexikanerzeisig {m}lesser goldfinch [Spinus psaltria, syn.: Carduelis psaltria]
Mexikanerzeisig {m} Mexican goldfinch [Carduelis psaltria, syn.: Astragalinus psaltria, Spinus psaltria]
Mexikanerzeisig {m} green-backed goldfinch [Carduelis psaltria, syn.: Astragalinus psaltria, Spinus psaltria]
Mexikanerzeisig {m}Arkansas goldfinch [Carduelis psaltria, syn.: Astragalinus psaltria, Spinus psaltria]
Mexikanerzeisig {m} Arkansas finch [Carduelis psaltria, syn.: Astragalinus psaltria, Spinus psaltria]
mexikanischMexican
mexikanisch-amerikanisch Mexican American
Mexikanisch-Amerikanischer Krieg {m}Mexican–American War
Mexikanische Baumschleiche {f}terrestrial arboreal alligator lizard [Abronia graminea, syn.: A. taeniata graminea, Gerrhonotus gramineus, G. taeniatus gramineus]
Mexikanische Baumschleiche {f} green arboreal alligator lizard [Abronia graminea, syn.: A. taeniata graminea, Gerrhonotus gramineus, G. taeniatus gramineus]
Mexikanische Berg-Strumpfbandnatter {f} Tamaulipan montane garter snake [Thamnophis mendax]
Mexikanische Bulldoggfledermaus {f} Mexican free-tailed bat [Tadarida brasiliensis]
Mexikanische Bulldoggfledermaus {f}Brazilian free-tailed bat [Tadarida brasiliensis]
Mexikanische Bulldoggfledermaus {f} Austonian bridge bat [Tadarida brasiliensis]
Mexikanische Buschratte {f} Mexican woodrat [Neotoma mexicana]
Mexikanische Chia {f} chia [Salvia hispanica]
Mexikanische Dosenschildkröte {f}Mexican box turtle [Terrapene mexicana, syn.: Terrapene carolina mexicana]
Mexikanische Eibe {f}Mexican yew [Taxus globosa, syn.: Taxus baccata subsp. globosa]
Mexikanische Ente {f} Mexican duck [Anas (platyrhynchos) diazi]
mexikanische Fingerfalle {f} [auch: mexikanischer Mädchenfänger] [Scherzartikel] Mexican finger trap
Mexikanische Fruchtfliege {f} Mexican fruit fly [Anastrepha ludens, syn.: Acrotoxa ludens, Trypeta ludens]
Mexikanische Gopherschildkröte {f} Bolson tortoise [Gopherus flavomarginatus]
Mexikanische Gopherschildkröte {f} yellow-margined tortoise [Gopherus flavomarginatus]
Mexikanische Gopherschildkröte {f}Mexican giant tortoise [Gopherus flavomarginatus]
Mexikanische Gopherschildkröte {f}Mexican gopher tortoise [Gopherus flavomarginatus]
Mexikanische Grabkröte {f} Mexican burrowing toad [Rhinophrynus dorsalis]
Mexikanische Hakennatter {f} Mexican hognose / hog-nosed snake [Heterodon nasicus kennerlyi]
Mexikanische Hautwühle {f} [Blindwühle] tapalcua [Dermophis mexicanus]
Mexikanische Hautwühle {f} [Blindwühle] Mexican (burrowing) caecilian [Dermophis mexicanus]
Mexikanische Hirschmaus {f}Mexican deer mouse [Peromyscus mexicanus]
Mexikanische Hirschmaus {f} Mexican deermouse [Peromyscus mexicanus]
Mexikanische Hochland-Strumpfbandnatter {f} short-tail Alpine garter snake [Thamnophis scaliger]
Mexikanische Kiefer {f} border pinyon [Pinus cembroides, syn.: P. discolor, P. lagunae, P. orizabensis, P. remota]
Mexikanische Kiefer {f} Jelecote pine [Pinus patula]
Mexikanische Kiefer {f} (Mexican) weeping pine [Pinus patula]
Mexikanische Kiefer {f} Mexican yellow pine [Pinus patula]
Mexikanische Kiefer {f} patula pine [Pinus patula]
Mexikanische Kiefer {f}spreading-leaved pine [Pinus patula]
Mexikanische Kiefer {f} teocote pine [Pinus patula]
Mexikanische Klappschildkröte {f} Mexican mud turtle [Kinosternon integrum]
Mexikanische Klappschildkröte {f} Guanajuato mud turtle [Kinosternon integrum]
mexikanische Küche {f}Mexican cuisine
Mexikanische Kurzhorn-Krötenechse {f} mountain horned lizard [Phrynosoma orbiculare]
Mexikanische Kurzhorn-Krötenechse {f} Mexican horned lizard [Phrynosoma orbiculare]
Mexikanische Kurzhorn-Krötenechse {f}red horned lizard [Phrynosoma orbiculare]
Mexikanische Kurzhorn-Krötenechse {f} Mexican Plateau horned lizard [Phrynosoma orbiculare]
Mexikanische Kurzhorn-Krötenechse {f} Chihuahua Desert horned lizard [Phrynosoma orbiculare]
Mexikanische Lanzenkopf-Klapperschlange {f} Mexican lance-headed rattlesnake [Crotalus polystictus]
Mexikanische Lanzenkopf-Klapperschlange {f}lance-headed rattlesnake [Crotalus polystictus]
Mexikanische Limette {f} key lime [Citrus aurantifolia]
Mexikanische Limette {f}West Indian lime [Citrus aurantifolia]
Mexikanische Limette {f} bartender's lime [Citrus aurantifolia]
Mexikanische Limette {f}Omani lime [Citrus aurantifolia]
Mexikanische Limette {f} Mexican lime [Citrus aurantifolia]
Mexikanische Lopezie {f}Mexican lopezia [Lopezia racemosa]
Mexikanische Meerbarbe {f}Mexican goatfish [Mulloidichthys dentatus]
Mexikanische Minigurke {f}watermelon gherkin (cucumber) [Melothria scabra] [also: mouse melon, Mexican sour gherkin, cucamelon, Mexican miniature watermelon, Mexican sour cucumber]
Mexikanische Mokassinotter {f} (common) cantil [Agkistrodon bilineatus]
Mexikanische Mokassinotter {f} Mexican moccasin [Agkistrodon bilineatus]
Mexikanische Mokassinotter {f}Mexican cantil [Agkistrodon bilineatus]
Mexikanische Mokassinschlange {f} (common) cantil [Agkistrodon bilineatus]
Mexikanische Mokassinschlange {f} Mexican moccasin [Agkistrodon bilineatus]
« meteMethMethMetiMetrMeutMexiMeximeximiaumick »
« zurückSeite 243 für den Anfangsbuchstaben M im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2018 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden