Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   IT   FR   RO   PT   HU   LA   NL   SK   ES   HR   BG   FI   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EL   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   NO   ES   SV   IT   DA   CS   PT   HR   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 306 für den Anfangsbuchstaben M im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
missverstandenmisconceived
missverstandenmisunderstood
missverstanden misinterpreted
missverstanden misread
missverstanden [akustisch] misheard
missverständlich mistakable
missverständlichambiguous
missverständlich given to misunderstanding
missverständliche Gesetze {pl} ambiguous laws
missverständliche Maßnahmen {pl}ambiguous measures
Missverständlichkeit {f} ambiguousness
Missverständnis {n} misapprehension
Missverständnis {n}misconception
Missverständnis {n} misunderstanding
Missverständnis {n} disagreement
Missverständnisse {pl} misconceptions
Missverständnisse {pl}misunderstandings
Missverständnisse aufklärento clear (up) misunderstandings
Missverständnisse ausräumen to clear (up) misunderstandings
Missverständnisse klären to clear (up) misunderstandings
Missverständnisse vermeiden to avoid misunderstandings
Missverständnisse verursachento cause misunderstandings
Missverständnissen entgegenwirken to ward off misunderstandings
Missverständnissen vorbeugen to avoid misunderstandings
missverstehen to mistake
missverstehento misapprehend
missverstehento misconceive
missverstehento misunderstand
missverstehento misconstrue
missverstehendmisapprehending
missverstehend misconceiving
missverstehend misunderstanding
Misswahl {f} beauty contest
Misswahl auf Englisch Carry on Girls [Gerald Thomas]
missweisend Nord {n} magnetic north
missweisender Kurs {m} magnetic course
Misswirtschaft {f} maladministration
Misswirtschaft {f} mismanagement
Misswirtschaft treiben [Staat, öffentliche Körperschaften] to misgovern
misswirtschaften to mismanage
Miss-World-Kandidatin {f} Miss World entrant
Misswuchs {m} malformation [of plants]
Mist {m}droppings {pl}
Mist {m} muck
Mist {m} dung
Mist {m} [als Dünger] manure
Mist {m} [fig.]schlock
Mist {m} [fig.]shlock [spv.]
Mist {m} [leichter Nebel] mist
Mist {m} [leichter Nebel] mug [Scot.]
Mist {m} [österr.] [Hausmüll]rubbish [esp. Br.] [refuse]
Mist {m} [ugs.]crap [vulg.]
Mist {m} [ugs.] bullshit [vulg.]
Mist {m} [ugs.]rubbish [esp. Br.] [nonsense]
Mist {m} [ugs.]garbage [fig.]
Mist {m} [ugs.]bull [derived from bullshit] [Am.] [vulg.]
Mist {m} [ugs.] tripe [coll.]
Mist {m} [ugs.]dreck [sl.]
Mist {m} [ugs.] [fig.] bollocks [Br.] [vulg.]
Mist ausbringen to spread manure
Mist bauen [ugs.]to blunder
Mist bauen [ugs.]to mess things up [coll.]
Mist bauen [ugs.] to make a mess of things
Mist bauen [ugs.] to foul up [coll.]
Mist bauen [ugs.] to screw things up [coll.]
Mist bauen [ugs.] to botch things up [coll.]
Mist bauen [ugs.] to fuck up [vulg.]
Mist bauen [ugs.] to boob [Br.] [coll.]
Mist bauen [ugs.]to drop the ball [fig.]
Mist bauen [ugs.]to goof [coll.]
Mist, kein Glück mehr.shit outta luck [Am.] [vulg.]
Mist labern [ugs.]to haver [Scot.]
Mist machen [ugs.]to goof [coll.]
[Mist von Milchkühen] dairy manure
Mist! [ugs.]Shoot! [Am.] [coll.] [euphemism for 'shit']
Mist! [ugs.]Damn! [coll.]
Mist! [ugs.]Rats! [coll.]
Mist! [ugs.] Flip! [Br.] [coll.] [old-fashioned]
Mist! [ugs.] Oh snap!
Mist! [ugs.]Bother! [Br.] [obs.]
Mist! [ugs.] Consarn it. [dial.] [dated]
Mist! [ugs.] [Ausruf der Verärgerung] Fudge! [coll.] [mild exclamation of annoyance]
Mistbeet {n}hotbed
Mistbiene {f} dronefly [Eristalis tenax]
Mistbiene {f}drone fly [Eristalis tenax]
Mistbreiter {m}manure spreader
Mistbub {m} [österr.] [bayer.] [ugs.] [Lausbub] rascal
Mistding {n} [ugs.]bugger [sl.] [Br.] [unpleasant, annoying thing]
Mistel {f} mistletoe [Viscum album]
Misteldrossel {f}mistle thrush [Turdus viscivorus]
Mistelfresser {pl} flowerpeckers [family Dicaeidae]
Mistelgewächse {pl} mistletoe family {sg} [family Loranthaceae]
Mistelgewächse {pl} mistletoes [family Loranthaceae] [mistletoe family]
Misteln {pl} mistletoes
Mistelzweig {m} mistletoe
Mistelzweig {m} sprig of mistletoe
misten [mit Mist düngen] to muck [Br.]
misten [von Mist säubern] to muck out
Mister / Mr. Miller ist kein KillerThe Battle of the Sexes [Charles Crichton]
Mister 880Mister 880 [Edmund Goulding]
« MissMissmissMissMissmissMistmit[mitamitämitB »
« zurückSeite 306 für den Anfangsbuchstaben M im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2018 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden