Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   PT   NL   HU   FI   LA   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   NL   PL   ES   SQ   IS   RU   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 322 für den Anfangsbuchstaben M im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
Missbrauch {m} eines Gesetzesabuse of a law
Missbrauch {m} eines Namensmisuse of a name
Missbrauch {m} eines öffentlichen Amtes abuse of public office
Missbrauch {m} eines Rechts abuse of right
Missbrauch {m} eines Rechts misuse of a right
Missbrauch {m} eines Spesenkontosabuse of an expense account
Missbrauch {m} eines Titelsmisuse of a title
Missbrauch {m} organischer Lösemitteldämpfe und Gase volatile substance abuse
Missbrauch {m} rezeptfreier Arzneimittelover-the-counter <OTC> drug abuse
Missbrauch {m} von Datenabuse of data
Missbrauch {m} von Kraft misuse of force
Missbrauch {m} von Macht misuse of power
Missbrauch {m} von Machtabuse of power
Missbrauch {m} von Pestiziden misuse of pesticides
Missbrauch {m} von Rechtenabuse of rights
Missbrauch {m} von Titeln misuse of titles
Missbrauch {m} von Vorrechten abuse of privileges
Missbrauch absichtlich übersehen to connive at abuses [obs.]
Missbrauch mit etw. treiben to abuse sth.
Missbrauch verhindern to prevent fraudulent use
Missbrauch verhindern to prevent malpractice
[Missbrauch und Gewalt an älteren Personen]elder abuse
Missbräuche {pl} misusages
missbrauchen to slate [Br.] [coll.]
missbrauchen to encroach
missbrauchen to misuse
missbrauchen to ill-use
missbrauchend slating [Br.] [coll.]
missbrauchendabusing
missbrauchendmisusing
missbrauchendabusive
missbrauchende Beziehung {f} abusive relationship
Missbraucher {m}abuser
missbräuchlich abusively
missbräuchlich abusive
missbräuchlich abusing
missbräuchlich [Anwendung] incorrect
missbräuchlich [Anwendung]improper
missbräuchliche Ausnutzung {f}abuse
missbräuchliche Ausnutzung {f} der Marktmacht abuse of market power
missbräuchliche Beziehung {f}abusive relationship
missbräuchliche Einnahme {f} von Abführmitteln laxative abuse
missbräuchliche Patentbenutzung {f} abuse of a patent
missbräuchliche Verwendung {f}abusive use
missbräuchliche Verwendung {f} improper use
missbräuchliche Verwendung {f} misuse
missbräuchliches Verhalten {n}abusive conduct
missbräuchliches Verhalten {n} abusive behaviour
Missbrauchsaufsicht {f} abuse control
Missbrauchsopfer {n} victim of abuse
Missbrauchsopfer {n}abuse victim
Missbrauchsopfer {n} [Opfer von sexuellem Missbrauch] victim of (sexual) abuse
Missbrauchsopfer {pl} victims of abuse
Missbrauchsopfer {pl}sexual abuse victims
Missbrauchsprinzip {n} [Kartellrecht] principle of abuse
Missbrauchsprozess {m} sex abuse trial
Missbrauchsrisiko {n}risk of abuse
Missbrauchsskandal {m} sex abuse scandal
Missbrauchstäter {m} abuser
Missbrauchsverdacht {m} suspicion of malpractice
Missbrauchsverfahren {n}abuse proceedings {pl}
Missbrauchsvorgeschichte {f} abuse history
Missbrauchsvorwurf {m} abuse allegation
missbrauchtabused
missbrauchtmisused
missbrauchtslated [Br.] [coll.]
missdeuten to misconstrue
missdeuten to misinterpret
missdeutendmisconstruing
missdeutend misinterpreting
missdeutet misinterpreted
missdeutet misconstrued
Missdeutung {f}misinterpretation
Missdeutung {f} misjudgement
Missdeutung {f} misconstruction
Missempfindung {f}paresthesia [Am.]
Missempfindung {f} paraesthesia [Br.]
Missempfindungen {pl} paraesthesia [Br.]
Missempfindungen {pl}paresthesia [Am.]
missen [geh.] to do without [person]
Misserfolg {m} failure
Misserfolg {m}flop [coll.]
Misserfolg {m}ill success
Misserfolg {m} fiasco
Misserfolg {m}nonsuccess [also: non-success]
Misserfolg erleiden to receive a check
Misserfolge {pl}failings
Misserfolgsquote {f}failure rate
Missernte {f} bad harvest
Missernte {f}crop failure
Missernte {f}failed harvest
Missernte {f} failure of crops
Missernten {pl}bad harvests
Missetat {f} wrongdoing
Missetat {f} [geh.] [veraltend] misdeed
Missetat {f} [geh.] [veraltend] malefaction
Missetat {f} [geh.] [veraltend] evildoing [Br.]
Missetat {f} [geh.] [veraltend] quede [obs.] [evil deed]
Missetat {f} [veraltend] [geh.] iniquity [wicked act]
Missetaten {pl}misdeeds
« MiscMiscMiscmisemissMissMissMissMissmissMiss »
« zurückSeite 322 für den Anfangsbuchstaben M im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2021 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung