Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   IT   RO   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EL   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IT   CS   DA   PT   HR   IS   FI   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 328 für den Anfangsbuchstaben M im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
mit der Schmalseite voranedgeways [Br.]
mit der Schmalseite voran edgewise [Am.]
mit der Schneckenpost [ugs.] [veralt.: sehr langsam]at a snail's pace
mit der Schreibmaschine schreiben to type
mit der Schuldenabzahlung in Rückstand sein to be in arrears with a debt
mit der Schule fertig sein to leave school
mit der Sendung unzufriedendissatisfied with the shipment [postpos.]
mit der Serie anfangen to begin the series
mit der Sorgfalt eines ordentlichen Kaufmannswith the due diligence of a prudent businessman
mit der sozialen Stellung vereinbar consistent with one's station
mit der Sprache herausrücken [Idiom] to come out with it [be explicit]
mit der Sprache nicht herauswollen [Redewendung]to beat about the bush [idiom]
mit der Stimme eindringlicher werdento sharpen one's voice
mit der Stimme nach unten gehen to climb down
mit der Stimme zittern to quaver [voice]
mit der Taubenpost by pigeon post
mit der Temperatur korreliert temperature-correlated
mit der Theorie übereinstimmento agree with the theory
mit der Theorie übereinstimmento square with the theory
mit der Tradition brechen to break with traditions
mit der Tradition brechento break the mould [Br.] [fig.]
mit der Tradition brechento break the mold [Am.] [fig.]
mit der Trense lenkento snaffle
mit der Tür ins Haus fallen [Idiom] to go like a bull at a gate [idiom] [come straight to the point]
mit der Tür ins Haus fallen [Redewendung] [mit etwas herausplatzen]to blurt things out
mit der U-Bahnby subway [Am.]
mit der U-Bahn by underground [Br.]
mit der U-Bahn on the subway [Am.]
mit der U-Bahn on the underground [Br.]
mit der U-Bahnon the tube [Br.] [in London]
mit der U-Bahn on the metro [in Paris, Washington etc.]
mit der U-Bahn by metro [in Paris, Washington etc.]
mit der U-Bahn fahren to go by tube [Br.] [in London]
mit der Unterschrift bescheinigen to certify with one's signature
mit der Unterschrift versehento affix one's signature
mit der Untersuchung befasst investigative
mit der Vereinbarung, dasson the understanding that
mit der Vergangenheit aufräumen to make a clean break with the past
mit der Vergangenheit brechen to break with the past
mit der Versuchung spielento dally with temptation
Mit der vorbehaltlosen Annahme des Gesamtauftrages ist das Geschäft abgeschlossen. With the unconditional acceptance of the contract in its entirety, the deal is done.
mit der Vorlesung anfangento begin one's lecture
Mit der Waffe in der Hand Gun Fury [Raoul Walsh]
mit der Wahrheit herausrücken [ugs.]to come out with the truth
mit der Welt in Einklang seinto be square with all the world
Mit der Welt ist alles in Ordnung! All's right with the world!
mit der Wende beginnento begin to turn
mit der Wirklichkeit konfrontiert werden to bump up against reality [fig.]
mit der Wirkung, dass with the consequence
mit der Wortwahl sehr vorsichtig sein to choose one's words carefully
mit der Zeit over time
mit der Zeit gradually
mit der Zeit in the course of time
mit der Zeit in time [with time, gradually]
mit der Zeit given time
mit der Zeitwith time
mit der Zeitwith the passage of time
mit der Zeit [im Laufe der Zeit]as time went by
mit der Zeit [in Bezug auf die Gegenwart oder Zukunft] as time goes by
mit der Zeit [in Bezug auf die Gegenwart oder Zukunft] as time goes on
mit der Zeit [in Bezug auf die Vergangenheit]as time drew on
mit der Zeit gehen [Redewendung] to keep up with the times [idiom]
mit der Zeit gehen [Redewendung] to move with the times [idiom]
mit der Zeit Schritt halten to keep up with the time
mit der zugehörigen Geheimzahlwith the associated PIN
mit der Zunge schnalzen to click one's tongue
mit der Zusatznahrung beginnen [bei Kleinkindern] to start supplementing [baby]
Mit der zweiten Mutter ebenso verfahren. [fig.] Proceed in the same way / manner with the second nut.
mit (der) Betonung auf etw.with an emphasis on sth.
mit (der) Brille [nachgestellt] bespectacled
mit (der) Erde verbundenconnected to ground [Am.]
mit (der) Hausarbeit beschäftigt sein to be busy doing (the) housework
mit (der) Hausarbeit beschäftigt sein to be busy with the housework
mit (der) Lufthansa fliegento fly Lufthansa
mit (der) Maschine geschrieben typed
mit (der) Maschine geschrieben typewritten
mit (der) Schale [nachgestellt]unpeeled
mit (der) Schale kochen to boil in their jackets [e.g. potatoes]
mit (der) Zunge küssen [ugs.] to tongue kiss
mit dessen / deren Hilfe whereby [by which]
mit detaillierter Angabe des Betragsdetailing the amount
mit Deuterium markieren [deuterieren]to deuterate
mit deutlichem Vorsprungby a large margin
mit deutschem Recht unvereinbar repugnant to German law
mit deutscher Gründlichkeit with Teutonic thoroughness
mit Diamanten besetzt diamonded
mit Diamanten geschmückt bediamonded [archaic]
mit dicken / wulstigen Lippen thick-lipped
mit Dienstleistungen handeln to deal in services
mit Dieselmotor [nachgestellt] diesel-powered
mit Dieselmotor [nachgestellt]diesel-engined
mit diesem Ziel nicht vereinbarincompatible with this aim [postpos.]
mit diesem Ziel vor Augenwith this end in view [idiom]
mit diesem Ziel vor Augen with this end in mind [with this objective]
Mit diesen Leuten soll man etwas fertig kriegen? How can you get anything done with people like that?
mit diesen Wortenwith these words
mit diesen Wortenwith this [saying this]
mit diesen Wortensaying this
mit dieser Geschwindigkeit at that rate
mit dieser Maßgabe with this proviso
« mitdMitdmitdmitdmitdmitdMitdmitemitemitemite »
« zurückSeite 328 für den Anfangsbuchstaben M im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten