Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EL   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IT   CS   DA   PT   IS   HR   FI   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 329 für den Anfangsbuchstaben M im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
mit der Untersuchung befasst investigative
mit der Vereinbarung, dass on the understanding that
mit der Vergangenheit aufräumen to make a clean break with the past
mit der Vergangenheit brechen to break with the past
mit der Versuchung spielento dally with temptation
Mit der vorbehaltlosen Annahme des Gesamtauftrages ist das Geschäft abgeschlossen. With the unconditional acceptance of the contract in its entirety, the deal is done.
mit der Vorlesung anfangen to begin one's lecture
Mit der Waffe in der Hand Gun Fury [Raoul Walsh]
mit der Wahrheit herausrücken [ugs.]to come out with the truth
mit der Welt in Einklang sein to be square with all the world
Mit der Welt ist alles in Ordnung! All's right with the world!
mit der Wende beginnento begin to turn
mit der Wirklichkeit konfrontiert werden to bump up against reality [fig.]
mit der Wirkung, dass with the consequence
mit der Wortwahl sehr vorsichtig seinto choose one's words carefully
mit der Zeitover time
mit der Zeitgradually
mit der Zeitin the course of time
mit der Zeit in time [with time, gradually]
mit der Zeitgiven time
mit der Zeitwith time
mit der Zeitwith the passage of time
mit der Zeit [im Laufe der Zeit] as time went by
mit der Zeit [in Bezug auf die Gegenwart oder Zukunft] as time goes by
mit der Zeit [in Bezug auf die Gegenwart oder Zukunft] as time goes on
mit der Zeit [in Bezug auf die Vergangenheit]as time drew on
mit der Zeit gehen [Redewendung] to keep up with the times [idiom]
mit der Zeit gehen [Redewendung] to move with the times [idiom]
mit der Zeit Schritt halten to keep up with the time
mit der zugehörigen Geheimzahlwith the associated PIN
mit der Zunge schnalzento click one's tongue
mit der Zusatznahrung beginnen [bei Kleinkindern] to start supplementing [baby]
Mit der zweiten Mutter ebenso verfahren. [fig.]Proceed in the same way / manner with the second nut.
mit (der) Betonung auf etw.with an emphasis on sth.
mit (der) Brille [nachgestellt]bespectacled
mit (der) Erde verbunden connected to ground [Am.]
mit (der) Hausarbeit beschäftigt seinto be busy doing (the) housework
mit (der) Hausarbeit beschäftigt sein to be busy with the housework
mit (der) Lufthansa fliegen to fly Lufthansa
mit (der) Maschine geschriebentyped
mit (der) Maschine geschriebentypewritten
mit (der) Schale [nachgestellt]unpeeled
mit (der) Schale kochen to boil in their jackets [e.g. potatoes]
mit (der) Zunge küssen [ugs.] to tongue kiss
mit dessen / deren Hilfe whereby [by which]
mit detaillierter Angabe des Betrags detailing the amount
mit Deuterium markieren [deuterieren]to deuterate
mit deutlichem Vorsprung by a large margin
mit deutschem Recht unvereinbar repugnant to German law
mit deutscher Gründlichkeitwith Teutonic thoroughness
mit Diamanten besetztdiamonded
mit Diamanten geschmücktbediamonded [archaic]
mit dicken / wulstigen Lippenthick-lipped
mit Dienstleistungen handeln to deal in services
mit Dieselmotor [nachgestellt]diesel-powered
mit Dieselmotor [nachgestellt] diesel-engined
mit diesem Ziel nicht vereinbar incompatible with this aim [postpos.]
mit diesem Ziel vor Augenwith this end in view [idiom]
mit diesem Ziel vor Augen with this end in mind [with this objective]
Mit diesen Leuten soll man etwas fertig kriegen? How can you get anything done with people like that?
mit diesen Worten with these words
mit diesen Wortenwith this [saying this]
mit diesen Wortensaying this
mit dieser Geschwindigkeitat that rate
mit dieser Maßgabe with this proviso
Mit dieser Meinung stehe ich nicht allein / alleine (da).I am not alone in this opinion.
Mit dir an meiner Seite The Last Song [novel: Nicholas Sparks, film: Julie Anne Robinson]
mit Dividende cum dividend
mit Dollarzeichen in den Augen with dollar signs in her eyes
mit Dollarzeichen in den Augen [Redewendung]with dollar signs in his / her eyes [idiom]
mit Doppelskalierungwith double scale
mit doppeltem Resonanzkasten [nachgestellt]double-chested [attr.] [of a musical instrument]
mit doppeltem Resonanzkörper [nachgestellt] double-chested [attr.] [of a musical instrument]
mit doppelter / gespaltener Zunge sprechento be speaking / talking out of both sides of one's mouth [Am.]
mit Dornen besetzt acanthaceous
mit Dornengestrüpp bewachsenes Land {n} brier patch
mit Drahtballierung [nachgestellt] wire-balled
mit Dreck bespritzen to dash with mud
mit Dreck bespritzen to spatter with mud
mit Dreck bespritzt clotted with mud [postpos.]
mit dreckigen Worten bewerfen to spatter with dirty words
mit drei Apsiden [nachgestellt]triapsidial
mit drei Apsiden [nachgestellt]with three apses [postpos.]
mit drei Eckpunkten [nachgestellt]triangular
mit drei Höckern [nachgestellt] [Zahn] tricuspal
mit drei Punkten markiert stetted
mit drei Wurzelkanälen [Zahn] tricanaled [tooth]
mit drei Zinken [nachgestellt] three-tined [fork, rake]
mit drei Zuständen [nachgestellt] tri-state
mit dreimonatiger Verspätungthree months late
mit dreißigat (the age of) thirty
mit drinhängen [ugs.] [daran mitschuldig / beteiligt sein]to be in on it [coll.] [to be complicit in it]
mit drinstecken [ugs.]to be involved [in something disreputable]
mit Drogen handeln to peddle drugs
mit Drogen versetzter Drink {m}Mickey Finn [Br.] [sl.]
mit Drogen versetztes alkoholisches Getränk {n}mickey [also: Mickey] [coll.] [short for: Mickey Finn] [drugged alcoholic drink]
mit Drogen vollgepumpt [ugs.]drugged to the eyeballs [coll.]
(mit Drogen) betäuben to drug
(mit Drogen) vergiftento drug
mit Drohungen kommen to use threats
« mitdmitdmitdmitdmitdmitdmitDmitemitemit(mite »
« zurückSeite 329 für den Anfangsbuchstaben M im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten