Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   IT   FR   RO   PT   HU   LA   NL   SK   ES   HR   BG   FI   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EL   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IT   DA   CS   PT   HR   FI   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 33 für den Anfangsbuchstaben M im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
Mailbox-Nachricht {f} voicemail
Mailbox-Nachricht {f}voice mail
Mail-Delivery-Agent {m} mail delivery agent
Mailehen {n}[the custom of auctioning off young women at a May festival]
mailen [ugs.] to email
mailen [ugs.] to mail [e-mail]
Mailer {m} mailer
Mailerlass {m} mail decree
Mailfilter {m} [fachspr. meist {n}] mail filter
Mailing-Aktion {f} mailing drive
Mailingliste {f} mailing list
Maillard-Reaktion {f} Maillard reaction
Maillot Jaune {n} [das Gelbe Trikot]maillot jaune [yellow jersey]
Mailorder {f} [ugs. auch {m}]mail order
Mailorderverfahren {n} mail-order procedure
Mailsystem {n} mail system
Mailsysteme {pl}mail systems
Maimorgen {m} May morning
Main {f} en griffe claw hand
Main {m}River Main
Main {m} Main (River)
Main gauche {m} [fachspr.] [selten] [Parierdolch, Linkshand-Begleitdolch]main gauche
Maina {m} (common) myna [Acridotheres tristis]
Maina {m} (common) mynah [Acridotheres tristis]
Maina {m} myna bird
Maina {m} mynah bird
Mainachmittag {m} May afternoon
Mainachmittag {m} afternoon in May
Mainacht {f}May night
Mainacht {f}night in May
Mainächte {pl} May nights
Mainächte {pl} nights in May
Main-Brunnenschnecke {f} [Süßwasserschneckenart]Bythiospeum clessini moenanum [freshwater snail in the family Hydrobiidae]
Maindreieck {n}Main Triangle
Maine {n} [US-Bundesstaat]Maine [Pine Tree State]
Maine-Coon-Katze {f} [auch: Amerikanische Waldkatze] Maine coon [also: American Longhair (cat)]
Maine-Hummer {m}northern lobster [Am.] [Homarus americanus]
Maine-Hummer {m} Maine lobster [Am.] [Homarus americanus]
Maine-Hummer {m} American lobster [Homarus americanus]
Mainfranken {n} Main-Franconia [region of Lower Franconia]
Mainhattan {n} [ugs.] Frankfurt (on the Main)
Mainline Church {f} [Evangelische Kirche mit moderater Theologie]Mainline church [Protestant] [Am.] [Can.]
Mainlinie {f}[line formed by the River Main roughly dividing North and South Germany]
Mainradweg {m} Main River Cycle Route
Mainschleife {f}river / River Main loop
Mainstream-mainstream
Mainstream {m} mainstream
Mainstreamfilme {pl} mainstream films
Mainstream-Geschäft {n}mainstream business
mainstreamig [ugs.] mainstream
Mainstreamjazz {m}mainstream jazz
Mainstream-Medien {pl} mainstream media
Mainstreammedien {pl}mainstream media
Mainstreampresse {f}mainstream press
Maintainer {m}maintainer
Maintal {n}Main valley [valley around the river Main]
Mainufer {n} bank of the (River) Main
Mainviereck {n} Main Rectangle
Mainz {n} Mainz
Mainz {n} Mayence [dated] [Mainz]
Mainzer Becken {n} Mainz Basin
Mainzer Republik {f} Republic of Mainz
Mainzer-Saldino-Syndrom {n}Mainzer-Saldino syndrome
Mainzer-Saldino-Syndrom {n} conorenal syndrome [Saldino-Mainzer disease]
Mainz-Pouch {m} II [Sigma-Rektum-Pouch]Mainz II pouch [sigmoidorectal pouch]
Maipiere {f} (common) minnow [Phoxinus phoxinus]
Maipiere {f} Eurasian minnow [Phoxinus phoxinus]
Maipilz {m} St. George's mushroom [Calocybe gambosa]
Maiporling / Mai-Porling {m} fringed polypore [Polyporus ciliatus]
Maiprozession {f}May procession
Maiputsch {m} May Coup [Poland 1926]
Mairalkraut {n} [regional]marjoram [Origanum majorana]
Mairan {m}marjoram [Origanum majorana]
Mairegen {m} May rain
Mairegen bringt Segen. [Bauernregel]Rain in May promises much hay. [country lore]
Mairenke {f} Danube bleak [Alburnus chalcoides]
Mairenke {f} Caspian shemaya [Alburnus chalcoides]
Mai-Risspilz {m} [auch: Mairisspilz]deadly fibrecap [Br.] [Inocybe erubescens, syn.: Inocybe patouillardii]
Mai-Risspilz {m} [auch: Mairisspilz] brick-red tear mushroom [Inocybe erubescens, syn.: Inocybe patouillardii]
Mai-Risspilz {m} [auch: Mairisspilz]red-staining inocybe [Inocybe erubescens, syn.: Inocybe patouillardii]
Mairitterling {m} St. George's mushroom [Calocybe gambosa]
Mairon {m} marjoram [Origanum majorana]
Mairose {f}rose of May [Rosa majalis]
Mai-Rose {f} double cinnamon rose [Rosa majalis, syn.: Rosa cinnamomea]
Mairose {f} [Mai-Rose (fachspr.)](double) cinnamon rose [Rosa majalis, syn.: Rosa cinnamomea var. petropolitana]
Mairübchen {n} May turnip [Brassica rapa ssp. rapa var. majalis]
Mairübe {f} May turnip [Brassica rapa ssp. rapa var. majalis]
Mais {m}sweet corn [Zea mays]
Mais {m}corn [Zea mays] [Am.] [Aus.] [NZ]
Mais {m} maize [esp. Br. or technical usage] [Zea mays]
Mais {m} mealie [S.Afr.]
Mais {m}mealies {pl} [S.Afr.]
Mais {m}Indian corn [Zea mays] [Am.] [Aus.] [NZ]
Mais anbauento cultivate corn [Am.] [Aus.]
Maisanbau {m} corn growing [Am.]
Maisanbau {m} maize growing
Maisanbau {m}maize cultivation
Maisanbau {m} cultivation of maize
Maisbarttee {m} cornsilk tea [Zea mays L.]
Maisbau {m} [Maisanbau]maize cultivation [Br.]
« MagnMagymahlMähnMai{MailMaisMaisMaiwMakaMake »
« zurückSeite 33 für den Anfangsbuchstaben M im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2018 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden