Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   NL   HU   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   IS   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 335 für den Anfangsbuchstaben M im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
mit den Nerven am Ende sein to be a nervous wreck
mit den Nerven fertig seinto be a nervous wreck
mit den Nerven fertig sein [ugs.] [Redewendung] to go to pieces [idiom] [of persons: become upset or nervous]
mit den Nerven herunter sein to be a bundle of nerves
mit den nötigen Abänderungen mutatis mutandis
mit (den nötigen) Mitteln ausstattento resource
mit den Ohren schlackern [ugs.] [fig.] [Redewendung] [völlig sprachlos sein] to be (left) speechless
mit den Ohren wackelnto wiggle one's ears
mit den örtlichen Gegebenheiten vertraut sein to be familiar with the local conditions
mit den Örtlichkeiten (gut) vertraut seinto know the area (well)
mit den Rädern zusammenstoßento collide wheel against wheel
mit den Säbeln rasseln to rattle one's sabres
mit den Schultern zucken to shrug (one's shoulders)
mit den Schultern zuckento hike one's shoulders
mit den Sinnen erfassen to perceive
mit den Tatsachen vertraut acquainted with the facts [postpos.]
mit den Tatsachen vertraut sein to be acquainted with the facts
mit den Toten sprechento talk to the dead
mit den Traditionen brechento challenge traditions
mit den übrigenwith the rest
mit den Untersuchungen vertraut familiar with the inquiry [postpos.]
mit den Vorbereitungen anfangento begin the preparations
mit den Wimpern klimpern [ugs.]to flutter one's eyelashes
mit den Wölfen heulen to do in Rome as the Romans do
mit den Wurzelnby the roots
mit den Wurzeln entfernen to root out / up
mit den Zahlungen im Verzug sein to be behind with payments
mit den Zähnen durchtrennen to cut off with the teeth
mit den Zähnen knirschen to gnash one's teeth
mit den Zähnen knirschento grind one's teeth
mit den Zähnen knirschen to grate one's teeth
mit den Zehen wippen to tap one's toes
mit (den) besten Empfehlungen [z. B. Schlussformel im Brief](I am) your obedient servant [archaic]
mit (den) Säbeln rasselnto rattle sabers [Am.]
..., mit denen die Gerätebewegungen fein dosierbar gesteuert werden können. ... with which the unit movements can be precisely controlled.
Mit denen hat's mir gereicht.I've had as much as I can handle with them.
mit Depotwirkung [nachgestellt]time-release [attr.]
mit der Abseitsfalle arbeiten to play the offside trap [football / soccer]
mit der Absicht with the aim
mit der Achsel gezucktshrugged
mit der Achsel zucken to shrug
mit der Angel fangento catch with rod, hook and line
mit der Ansicht zu with a view to
mit der Anzeige, dass ... with the indication that ...
mit der Apostille versehen apostilled [official document]
mit der Arbeit anfangento begin work
mit der Arbeit anfangen to get down to work
mit der Arbeit aufhörento break off work
mit der Arbeit aufhörento cease working
mit der Arbeit aufhören to quit work
mit der Arbeit beginnento commence operations
mit der Arbeit beginnento set to work
mit der Arbeit beginnento set to working
mit der Arbeit fortfahren to proceed with the work
mit der Aufschrift ... [nachgestellt] marked ... [postpos.] [with the inscription / label ...]
mit der Ausfuhr verbundene Risiken {pl}export-related risks
mit der Ausgabe von Obligationen by issuing debentures
mit der Ausnahme, dass ... with the exception that ...
mit der Ausnahme jedoch, dass except that
mit der Axt abschlagen to chop off with an axe
mit der Axt niederschlagento ax [Am.]
mit der Axt niederschlagen to axe
mit der Axt niederschlagento chop down
mit der Bahnby rail
mit der Bahn by railway [esp. Br.]
mit der Bahnper rail
mit der Bahn befördern to railroad [goods] [Am.]
mit der Bahn fahrento go by train
mit der Bahn fahren to travel by rail
mit der Bahn reisento go by train
mit der Bahn verschicken to rail
mit der Bahn versendento ship by rail
mit der Begründung, dasson the basis that
mit der Begründung, dasson the ground that
mit der Begründung, dass ...on the grounds that ...
mit der besten Note bestehen to come out first in an examination
mit der Betonung auf ... ... being the operative word.
mit der Bildseite nach oben face up [card games]
mit der Bildseite nach untenface down [card games]
mit der Bitte umasking you to
mit der Bitte um Kenntnisnahme please take note
mit der Brechstange [fig.]using the sledgehammer [fig.]
mit der dazugehörigen Geheimzahlwith the corresponding PIN
mit der Diskussion anfangen to begin to discuss
Mit der Dummheit kämpfen Götter selbst vergebens. [Schiller] Against stupidity the gods themselves struggle in vain.
mit der Durchführung befasst involved in processing
mit der einen Ausnahmewith this exception
mit der Eisenbahnby rail
mit der Eisenbahn befördern to convey by rail
mit der Eisenbahn befördert carried by rail [postpos.]
mit der Eisenbahn verbunden connected by rail [postpos.]
mit der Ersten Hilfe betraute Personen {pl}appointed first aiders
mit der ersten Post [von zwei proTag]by the first post [Br.] [of two per day]
mit der ersten Transportmöglichkeit by the first means of conveyance
mit der Fähre übersetzen to go by ferry
mit der falschen Seite nach oben the wrong way up
mit der Familie nach ... ziehen to move the family to ...
mit der Faust auf den Tisch schlagento bang one's fist on the table
mit der Faust auf den Tisch schlagen to pound one's fist on the table
mit der Faust auf den Tisch schlagen [ugs.] [Redewendung]to put one's foot down [idiom]
« mitbmitDmitdmitdmitdmitdmitdmitdmitdmitemite »
« zurückSeite 335 für den Anfangsbuchstaben M im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung