Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   IT   FR   RO   PT   HU   LA   NL   SK   ES   HR   BG   FI   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EL   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   NO   ES   SV   IT   DA   CS   PT   HR   FI   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 355 für den Anfangsbuchstaben M im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
mit Zustimmung vonupon approval by
mit Zustimmung vonwith the consent of
mit zuviel Hypothek belasten [alt] to overmortgage
mit zwei Anschlüssen [nachgestellt] two-port [attr.]
mit zwei Drähten [nachgestellt]two-wire [attr.]
mit zwei Kernen [nachgestellt] binuclear
mit zwei Tönen [nachgestellt] two-tone [attr.]
mit zwei Toren Vorsprung zur Halbzeit with a two-goal half-time lead
mit zwei Zehen [nachgestellt] two-toed
mit zwei Zuständen [nachgestellt] two-state [attr.]
mit zweierlei Maß messento apply double standards
mit zweierlei Maß messen to have double standards
mit zweierlei Maß messen [fig.]to employ a double standard
mit zweierlei Maß messen [fig.] to operate on a double standard
mit Zwiebelgeruch / Zwiebelgeschmackoniony
mit zwielichtigen Mitteln by shady means
mit zwischengelagerten Tälerninterspersed with valleys
mit Zwischenschnitten versehen sein to be intercut
mit Zylinder [nachgestellt]top-hatted
[mit abgebrochenen, vorstehenden oder unregelmäßigen Zähnen] snaggle-toothed
[mit Alkohol getränkter Kuchen] tipsy cake
[mit Bratwurst gefüllte Sandwich-Schnitten]sausage sandwich [Br.] [grilled / fried sausage between two slices of bread]
[mit Bratwurstbrät gefülltes Brötchen] sausage (in a) roll [Br.] [grilled / fried sausage in a bread roll]
[mit dem elektrischen Stuhl hinrichten / hingerichtet werden]to burn [Am.] [sl.] [to execute / be executed in electric chair]
[mit dem Ruf "Süßes oder Saures" Süßigkeiten an der Haustür verlangen, von Kindern praktizierter Halloween-Brauch] to go trick-or-treating
[mit dem zurechtkommen, was einem zur Verfügung steht] to play the hand one is dealt
[mit der Espressokanne / dem Perkolator] Kaffee machento perk coffee [coll.] [percolate]
[mit der Espressokanne / dem Perkolator] Kaffee machen to percolate coffee
[mit der Faust gespielter Baseball (dabei werden statt der Schläger die Fäuste benutzt; wird auf der Straße gespielt)] punchball [ball game]
[mit einem schmalen Dekorband umbinden]to fillet
[mit einem sehr langen Wort zu tun habend]hippopotomonstrosesquipedalian
[mit etw.] einen Haufen Geld verdienen [ugs.]to make a bundle [on sth.] [coll.]
[mit Fell gefütterter Mantel / Umhang]pelisse
[mit Fett] begossen basted
[mit folkloristischen Mustern im böhmischen / mitteleuropäischen Stil]bohemian-print [attr.]
[mit großer Virtuosität und Schnelligkeit Gitarre spielen]to shred [coll.]
[mit jdm. so gut bekannt sein, dass man ihn beim Vornamen nennt] to be on (a) first-name basis with sb. [Am.]
[mit jdm.] eine Radtour machen to go for a bicycle ride [with sb.]
[mit knapper Mehrheit errungener Parlamentssitz]marginal seat
[mit langgezogenen Vokalen sprechen]to drawl
[mit quietschenden Reifen anfahren] to peel out [coll.] [driving]
[mit Rollläden] verschlossen shuttered
[mit sehr viel Salz in der Schale gekochte, junge Kartoffeln] salt potatoes [Am regional dish]
(mit) 2:1 hinten liegento be 2-1 down
(mit) 6:1 vorne liegen to be 6-1 up [football]
(mit) Drogen dealen [ugs.]to deal in drugs
(mit) etw. [Dat.] ein Ende machen [etw. beenden] to put an end to sth.
(mit) Heulen und Zähneklappern wailing and gnashing of teeth
(mit) im (selben) Haus wohnendlive-in
(mit) im Spiel [fig.] at play [fig.] [involved]
(mit) in der (selben) Wohnung wohnendlive-in
(mit) ins Boot kommen [auch fig.] to come on board [also fig.]
(mit) jdm. grollen to bear sb. a grudge
(mit) mittlerer Auflösung [nachgestellt]medium-resolution [attr.]
(mit) niedriger Auflösung [nachgestellt] low-resolution [attr.]
(mit) Schere und Kleber (by) cut and paste
MITA {f}Medical Imaging and Technology Alliance
Mitagglutination {f} coagglutination
Mitaktionär {m} joint holder
Mitangeklagte {f}co-defendant [female]
Mitangeklagte {f} codefendant [female]
Mitangeklagte {pl}co-defendants
Mitangeklagter {m} codefendant
Mitangeklagter {m}co-defendant
Mitanni-Reich {n}Mitanni Empire
Mitanni-Reich {n}Mittani Empire
Mitarbeit {f}assistance (in)
Mitarbeit {f} cooperation
Mitarbeit {f} collaboration
Mitarbeit {f}assistance
Mitarbeit {f} co-operation
Mitarbeit {f} coöperation [spv.] [rare]
mitarbeitento assist
mitarbeiten to contribute
mitarbeiten [bei etw.] [zusammenarbeiten] to cooperate [on sth.]
mitarbeiten [z. B. bei einem Projekt] to collaborate
mitarbeitendcontributory
mitarbeitender Geschäftsinhaber {m} working proprietor
Mitarbeiter {m}assistant
Mitarbeiter {m} colleague
Mitarbeiter {m}cooperator
Mitarbeiter {m} contributor
Mitarbeiter {m}co-worker
Mitarbeiter {m} associate [colleague, assistant]
Mitarbeiter {m}co-operator
Mitarbeiter {m} collaborator
Mitarbeiter {m}fellow employee
Mitarbeiter {m} member of staff
Mitarbeiter {m} staff member
Mitarbeiter {m} [Kollege]fellow worker
Mitarbeiter {m} employee
Mitarbeiter {m} auf Probeprobationary employee
Mitarbeiter {m} der Gemeinde [Gemeinde im Sinne von "politische Behörde"] council worker
Mitarbeiter {m} der Gemeindebehörde council worker
Mitarbeiter {m} des Monats employee of the month
Mitarbeiter {m} einer Zeitschriftcontributor to a periodical
Mitarbeiter {m} im Kundenservice customer service assistant
Mitarbeiter {m} in Schlüsselstellung key man
Mitarbeiter {m} (in) der Buchhaltungaccounting clerk
Mitarbeiter {m} zur Kundenpflege customer care assistant
« mitSmitTmitvmitvmitwmitZMitamitbMitbmiteMitf »
« zurückSeite 355 für den Anfangsbuchstaben M im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2018 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden