Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   PT   NL   HU   FI   ES   LA   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   BS   |   FR   SK   IS   HU   ES   NL   PL   RU   SQ   NO   SV   IT   FI   DA   CS   PT   HR   RO   BG   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 363 für den Anfangsbuchstaben M im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
mit Ingwer würzend gingering
mit insgesamt 3:2 [ungenau für: mit 3:2 nach Hin- und Rückspiel] 3-2 on aggregate
mit Interessentenwith interested parties
mit intimen Enthüllungen an die Öffentlichkeit gehen to kiss and tell [coll.]
mit irdischen Gütern gesegnetblessed with worldly goods
mit Iris-Heterochromieodd-eyed [attr.] [coll.] [with iris heterochromia]
mit Ischias verbunden sciatic
mit Ja antworten to answer in the affirmative
mit Ja antwortento answer yes
mit Ja oder Nein antwortento answer yes or no
mit jahrelanger Verspätung years late
mit Japanlack überziehen to japan
(mit jdm. [Dat.]) mitkommen [jdn. begleiten]to accompany sb.
mit jdm. [mit höherem sozialen Status] freundschaftlich verkehrento hobnob with sb. [coll.]
mit jdm. abrechnen to balance accounts with sb.
mit jdm. abrechnen to reckon with sb.
mit jdm. abrechnen to settle up with sb.
mit jdm. abrechnen [fig.]to fix sb.'s wagon [get even]
mit jdm. abrechnen [ugs.] [Redewendung] [Vergeltung üben an jdm.]to fix sb. [coll.] [get even with sb.]
mit jdm. Abrechnung halten to balance accounts with sb.
mit jdm. anbändeln [ugs.] to get off with sb. [coll.]
mit jdm. anbandeln [ugs.] [bes. schweiz., österr. und südd] [eine Liebesbeziehung anknüpfen] to carry on with sb.
mit jdm. anbinden [veraltet]to start a quarrel / fight with sb.
mit jdm. aneinander geraten [alt] to clash with sb.
mit jdm. aneinander geraten [alt] to quarrel with sb.
mit jdm. aneinander geraten [alt]to have a brush with sb.
mit jdm. aneinandergeratento clash with sb.
mit jdm. aneinandergeraten to have a brush with sb.
mit jdm. aneinandergeraten to quarrel with sb.
mit jdm. anständig umgehento deal fairly with sb.
mit jdm. anstoßen [jdm. zuprosten]to clink glasses with sb.
mit jdm. Ärger bekommento get into trouble with sb.
mit jdm. Ärger kriegen [ugs.]to get into trouble with sb.
mit jdm. assoziiert seinto be in partnership with sb.
mit jdm. auf Augenhöhe seinto be on equal footing with sb.
mit jdm. auf Augenhöhe sein [nur wörtl., nicht fig.]to be at eye level with sb. [only literally]
mit jdm. auf (dem) Kriegsfuß stehen / leben [ugs.]to be on bad terms with sb.
mit jdm. auf (dem) Kriegsfuß stehen / leben [ugs.] to be at loggerheads with sb.
mit jdm. auf der gleichen Wellenlänge funken to vibe with sb. [Am.] [sl.]
mit jdm. auf der gleichen Wellenlänge liegen to vibe with sb. [Am.] [sl.]
mit jdm. auf du und du sein [ugs.] to be matey with sb. [Br.] [coll.]
mit jdm. auf Du und Du stehen to be on familiar terms with sb.
mit jdm. auf Du und Du stehen to be hail-fellow-well-met with sb. [idiom]
mit jdm. auf du und du stehen [alt] to be on familiar terms with sb.
mit jdm. auf einer Stufe stehen [Redewendung]to be on a par with sb. [idiom]
mit jdm. auf einer Wellenlänge liegento be in tune with sb.
mit jdm. auf freundschaftlichem Fuß stehen to be on friendly terms with sb. [idiom]
mit jdm. auf gleicher Höhe stehento rank with sb.
mit jdm. auf gutem Fuß stehen to be on a good footing with sb.
mit jdm. auf gutem Fuß stehento be on good terms with sb.
mit jdm. auf Kriegsfuß stehen to be at daggers drawn with sb.
mit jdm. auf Kuschelkurs gehen [Redewendung] to cosy up to sb. [Br.] [idiom]
mit jdm. auf Schmusekurs gehen [Redewendung] to cosy up to sb. [Br.] [idiom]
mit jdm. ausgehen to take sb. out [on a date]
mit jdm. auskommento get along with sb.
mit jdm. auskommento get on with sb.
mit jdm. befreundet on friendly terms with sb.
mit jdm. befreundet bleibento stay friends with sb.
mit jdm. befreundet seinto be friends with sb.
mit jdm. bekannt gemacht werden to be introduced to sb.
mit jdm. bekannt seinto be acquainted with sb.
mit jdm. bekannt werden [selten] to make sb.'s acquaintance [idiom]
mit jdm. beraten to confer with sb.
mit jdm. beraten to consult with sb.
mit jdm. beratschlagen to consult with sb.
mit jdm. Beziehungen aufnehmen to associate with sb.
mit jdm. Beziehungen aufnehmen to consort with sb.
mit jdm. Beziehungen aufnehmen to enter into relations with sb.
mit jdm. Beziehungen unterhalten to entertain relations with sb.
mit jdm. Blickkontakt aufnehmen to lock eyes with sb.
mit jdm. boxento have a fight with sb.
mit jdm. Brösel haben/kriegen [österr.] [Redewendung: mit jdm. Ärger bekommen]to get into trouble with sb.
mit jdm. Brüderschaft trinken[to agree over a drink to use the familiar du]
mit jdm. buhlen [veraltet] to be intimate with sb.
mit jdm. bumsen [vulg.] to have a fuck with sb. [vulg.]
mit jdm. d'accord gehen [geh. bzw. bes. österr.] to agree with sb.
mit jdm. darin / dahin einiggehen, dass ...to agree with sb. that ...
mit jdm. davonlaufento run away with sb.
mit jdm. davonlaufento run off with sb.
mit jdm. den Geschlechtsverkehr ausüben [geh.] to have sexual intercourse with sb.
mit jdm. den Platz tauschento trade places with sb. [Am.] [idiom]
mit jdm. den Platz tauschen to swap places with sb.
mit jdm. derbe Scherze treiben to bullyrag
mit jdm. dick befreundet sein to be buddy-buddy with sb. [Am.] [coll.]
mit jdm. direkt verkehren to deal directly with sb.
mit jdm. ein Abkommen treffen to strike a deal with sb.
mit jdm. ein angenehmes Plauderstündchen halten [ugs.] to have a cosy little chat with sb. [Br.] [coll.]
mit jdm. ein Date haben [ugs.]to have a date with sb.
mit jdm. ein Doppelspiel treiben to double-cross sb. [coll.]
mit jdm. ein Gespräch anfangento strike up a conversation with sb.
mit jdm. ein Gespräch beginnen to strike up a conversation with sb.
mit jdm. ein Hühnchen rupfen [Redewendung] to pick a bone with sb. [idiom]
mit jdm. ein Hühnchen rupfen [ugs.] [Redewendung] to settle a score with sb. [fig.]
mit jdm. ein Hühnchen rupfen müssen [Idiom]to have a bone to pick with sb. [idiom]
mit jdm. ein Hühnchen zu pflücken haben [selten] [e. H. zu rupfen] [Redewendung]to have a bone to pick with sb. [idiom]
mit jdm. ein Hühnchen zu rupfen haben [Redewendung]to have an axe to grind with sb. [idiom]
mit jdm. ein Hühnchen zu rupfen haben [Redewendung] to have a crow to pick with sb. [idiom]
mit jdm. ein Hühnchen zu rupfen haben [Redewendung] [ugs.] to have a bone to pick with sb. [idiom] [coll.]
mit jdm. ein Hühnchen zu rupfen haben [ugs.] [Redewendung]to have a crow to pluck with sb. [idiom]
mit jdm. ein Hühnchen zu rupfen haben [ugs.] [Redewendung] to have an ax to grind with sb. [Am.] [idiom]
« mitFmitGmitgmitgmitHmitImitjmitjmitjmitjmitj »
« zurückSeite 363 für den Anfangsbuchstaben M im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2022 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung