Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   IT   RO   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EL   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IT   CS   DA   PT   HR   IS   FI   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 365 für den Anfangsbuchstaben M im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
[Mitarbeiterin einer Schulkantine] dinner lady [Br.]
Mitarbeiterinformation {f}employee information
Mitarbeiterinformationsveranstaltung {f} employee information event
Mitarbeiterjahresgespräch {n} [Personalmanagement] annual appraisal interview [human resources]
Mitarbeiterjahresgespräch {n} [Personalmanagement]annual performance review [human resources]
Mitarbeiterkapazität {f} full-time equivalent
Mitarbeiterkapital {n} employee capital
Mitarbeiterkompetenz {f}employee competence
Mitarbeiterkonto {n} employee account
Mitarbeiterkontoführung {f}employee account management
Mitarbeiter-Management {n} [Personalmanagement] human resource management
Mitarbeitermotivation {f} employee motivation
Mitarbeiternummer {f} employee number
Mitarbeiterorientierung {f}employee orientation [includes employee relationship to managers & other staff, employee relationship to work tasks, etc.]
Mitarbeiterparkplatz {m}staff parking lot [Am.]
Mitarbeiterpotential {n} employee potential
Mitarbeiterpotenzial {n} employee potential
Mitarbeiterrabatt {m} [Personalrabatt für Betriebsangehörige] employee discount
Mitarbeiterrufanlage {f}staff locator
Mitarbeiterschaft {f} personnel
Mitarbeiterschichtplan {m} employee shift schedule
Mitarbeiterschulung {f} training of employees
Mitarbeiterschulung {f}staff training
Mitarbeiterstab {m} associates
Mitarbeiterstab {m}staff
Mitarbeitersuche {f}recruiting
Mitarbeitersuche {f} [MLM] prospecting [in multi-level marketing]
Mitarbeitersuffix {m} assistant suffix
Mitarbeiterteam {n}staff team
Mitarbeiterteam {n} team of employees
Mitarbeitertreue {f}employee loyalty
Mitarbeitervergünstigungen {pl}employee benefits
Mitarbeiterversammlung {f} employee meeting
Mitarbeiterverzeichnis {n} list of employees
Mitarbeitervorsorgekasse {f} [österr.]staff provision fund
Mitarbeiterzeitung {f} company magazine
Mitarbeiterzeitung {f}house journal
Mitarbeiterzufriedenheit {f} employee satisfaction
Mitau {n} Jelgava
Mitausrichter {m} co-host
Mitaussteller {m} co-exhibitor
Mitaussteller {m} eines Wechsels fellow drawer of a bill
Mitautor {m} co-author
Mitautor {m}coauthor
Mitautor {m}joint author
Mitautorin {f} co-author [female]
Mitautorin {f} joint author [female]
mitbedeuten [zusammen mit etw. anderem] to consignify
mitbedeutendconnotative
mitbedeutend connotatively
mitbegründento co-found
Mitbegründer {m}co-founder
Mitbegründer {m} joint founder
Mitbegründer {m} cofounder
Mitbegründer {m} des Ruhms co-founder of praise
Mitbegründerin {f} co-founder [female]
Mitbegründerin {f} cofounder [female]
Mitbehandlung {f} co-treatment
Mitbeklagte {f} co-defendant [female]
Mitbeklagte {f}codefendant [female]
Mitbeklagte {f} co-respondent [female]
Mitbeklagte {pl}co-defendants
Mitbeklagter {m}codefendant
Mitbeklagter {m} co-respondent
mitbekommen to get [realize, witness]
mitbekommen [bemerken]to realize
mitbekommen [bemerken]to realise [Br.]
mitbekommen [hören oder verstehen]to catch [hear or understand]
mitbenutzbar shareable
mitbenutzen [gemeinsam benutzen] to use jointly
Mitbenutzer {m} joint user
mitbenutztshared
mitbenutztused jointly [postpos.]
Mitbenutzung {f} joint use
Mitbenutzung {f} co-use
Mitbenutzungsrecht {n} right of joint use
mitbeobachten [z. B. einen Befund bei der Untersuchung] to observe [e.g. an examination on the monitor]
Mitbeobachtung {f} [am Bildschirm] monitoring
mitberücksichtigen to (also) take into consideration
mitberücksichtigttaken into account [postpos.]
mitberücksichtigttaken into consideration [postpos.]
Mitbeschäftigter {m} fellow employee
Mitbeschuldigter {m} [im Ermittlungsverfahren] co-accused
Mitbeschuldigter {m} [im Gerichtsverfahren]co-defendant
Mitbesitz {m}joint possession
Mitbesitz {m} joint property
Mitbesitz {m} joint ownership
Mitbesitz {m} copossession
Mitbesitz {m} co-possession
Mitbesitzer {m} joint owner
Mitbesitzer {m} co-proprietor
mitbestellen to order with
mitbestimmen (bei)to have a say (in)
mitbestimmen (bei) to participate (in)
mitbestimmende Demokratie {f} participatory democracy
Mitbestimmung {f}codetermination
Mitbestimmung {f} co-determination
Mitbestimmung {f} co-management
Mitbestimmung {f} participative management
Mitbestimmung {f} workers' participation (in management)
« mitvmitvmitWmitZMITAMitaMitbMiteMiteMitgMitg »
« zurückSeite 365 für den Anfangsbuchstaben M im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten