Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   PT   NL   HU   FI   LA   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   NL   PL   ES   SQ   IS   RU   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 382 für den Anfangsbuchstaben M im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
Mitflieger {m} [als Passagier im Flugzeug] fellow passenger
Mitflieger {m} [Passagier] passenger
mitfließend [Layout] reflowable [layout]
Mitfresser {m}coprophagist
Mitfreude {f} shared joy
Mitfreude {f} [Compersion]compersion
mitfühlen to feel for
mitfühlento sympathize
mitfühlen to sympathise [Br.]
mitfühlento empathise [Br.]
mitfühlen [mit] to commiserate [with]
mitfühlen [mit] to empathize [with]
mitfühlendsympathetical
mitfühlendsympathetically
mitfühlendcompassionate
mitfühlendsoft [empathetic]
mitfühlend sympathetic
mitfühlendcompassionately
mitfühlend caring
mitfühlend empathetic
mitfühlendempathic
mitfühlend feelingly [compassionately]
mitfühlend seinto be sympathetic to
Mitfühlende {f}sympathizer [female]
Mitfühlender {m} sympathizer
Mitführpflicht {f} [obligation to carry an official document (identity card, driving license, work permit, etc.)]
Mitführung {f} entrainment
Mitführung {f} [Amtsspr.] carriage
Mitgängerflurförderzeug {n} pedestrian-controlled truck
Mitgänger-Flurförderzeug {n} [Flurförderfahrzeug mit Gehlenkung, z. B. Geh-Hochhubwagen] walkie pallet truck
Mitgänger-Flurförderzeug {n} [Gehhubwagen] pedestrian-controlled walkie [rare] [pedestrian stacker]
Mitgänger-Flurförderzeug {n} [i. d. R. Gabelstapler] pedestrian truck
Mitgänger-Flurförderzeug {n} [i. d. R. Gabelstapler] walkie stacker
mitgeändertalso changed
mitgebracht brought along
mitgebracht brought in
mitgebracht brought
mitgefahren gone with
Mitgefangen, mitgehangen!Cling together, swing together!
Mitgefangen, mitgehangen!In for a penny, in for a pound!
Mitgefangener {m}fellow prisoner
Mitgefangener {m}fellow captive
mitgefiebert shared the thrill
mitgeförderte Flüssigkeiten {pl} natural gas liquids <NGLs>
Mitgefühl {n} compassion
Mitgefühl {n} sympathy
Mitgefühl {n} empathy
Mitgefühl {n} condolence
Mitgefühl {n}fellow feeling
Mitgefühl {n} commiseration
Mitgefühl empfinden to empathise [Br.]
Mitgefühl empfinden to empathize
Mitgefühl mit dem Unterlegenen haben to feel for the underdog
Mitgefühl zeigento show compassion
Mitgefühle {pl} [meist veraltet] [Sympathien; Anteilnahme]sympathies
Mitgefühlserschöpfungssyndrom {n} compassion fatigue
Mitgefühlsmüdigkeit {f} compassion fatigue
mitgefühlt felt with
mitgeführt carried along
mitgegangen gone along
mitgehento go along
mitgehento accompany
Mitgehen {n} pacing
mitgehen [geforderten Einsatz im Poker bezahlen] to call
mitgehendgoing along [accompanying]
mitgehendes Publikum {n} responsive audience
mitgekämpft taken part in the combat
mitgekommen accompanied
mitgeliefert provided
mitgeliefert accompanying
mitgeliefert supplied [with the product]
mitgeliefertincluded in (the) delivery
mitgeliefert included
mitgeliefertes Zubehör {n} standard accessory
mitgeltende Unterlagen {pl} co-applicable documents
mitgeltende Unterlagen {pl} [z. B. bei Verfahrensanweisungen] other applicable documents
mitgemacht taken part in
mitgenommen taken along
mitgenommencarried away
mitgenommen [erschöpft]harassed
mitgenommen [fig.] worn out [person]
mitgenommen [lädiert, ramponiert, demoliert] banged up [Am.] [battered, damaged, esp. vehicles]
mitgenommen [mit den Nerven herunter]under a strain
mitgenommen [ugs.] [physisch oder psychisch] wrecked [coll.]
mitgenommen [ugs.] [physisch oder psychisch]upset
mitgenommen [ugs.] [physisch]haggard
mitgenommen aussehento look the worse for wear
mitgereist traveled with [Am.]
mitgereiste Fans {pl}travelling supporters
mitgeschlepptinherited
mitgeschlepptdragged along
mitgeschleppter Fehler {m} inherent error
Mitgeschöpf {n} fellow creature
Mitgesellschafter {m} co-partner
Mitgesellschafter {m} co-owner [joint partner, co-shareholder]
Mitgesellschafter {m}co-shareholder
mitgestalten to co-create
Mitgestalter {m} co-creator
Mitgestalterin {f}co-creator [female]
Mitgestaltung {f}co-determination
« mitzMitamitbMitbmiteMitfMitgMitgMithMitkmitm »
« zurückSeite 382 für den Anfangsbuchstaben M im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2021 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung