Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   NL   HU   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   IS   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 382 für den Anfangsbuchstaben M im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
Mithörschwelle {f}masking threshold
Mithörschwelle {f} [Wahrnehmbarkeitsschwelle]masked threshold
Mithörschwellenaudiogramm {n} masked audiogram [masking pattern]
Mithörtaste {f} listening key
Mithräen {pl} mithraea
mithraisch Mithraic
Mithraismus {m} Mithraism
Mithramycin {n} mithramycin
Mithraskult {m} cult of Mithras
Mithraskult {m} Mithras cult
Mithrasreligion {f} Mithraic religion
Mithräum {n} mithraeum
Mithridatisation {f}Mithridatism
Mithridatisation {f} mithridatization
Mithridatismus {m} [durch Gewöhnung erworbene Immunität gegen Gifte]mithridatism
Mithril {n} mithril
mithrischMithraic
Mitimpedanz {f} positive sequence impedance
Mitimpedanz {f} positive-phase-sequence impedance
mitinbegriffeninclusive
mitinbegriffenincluded
Mitinbegriffensein {n}implicitness
Mitinhaber {m} co-partner
Mitinhaber {m} joint proprietor
Mitinhaber {m} co-owner
Mitinhaber {m} copartner [associate]
Mitinhaberin {f}co-owner [female]
Mitinhaberschaft {f} co-partnership
Mitinitiator {m} co-founder
Mitinitiator {m}co-initiator
Mitinteressent {m} privy
Mitinvestor {m} joint investor
Mitisgrün {n} [Kupfer(II)-arsenitacetat] Mitis green [Paris green, Schweinfurt green]
Mitjuden {pl} fellow Jews
Mitkaiser {m}co-emperor
Mitkaiserin {f} [Heiliges Römisches Reich] co-empress [Coimperatrix augusta] [Holy Roman Empire]
mitkämpfento take part in the combat
mitkämpfendtaking part in the combat
Mitkämpfer {m}fellow combatant
Mitkämpfer {m} fellow campaigner
Mitkämpfer überholen to shoot ahead of team-mates
Mitkandidaten {pl}fellow candidates
Mitkäufer {m} copurchaser
mitkiffen to smoke pot with others
mitklatschen to clap along
mitklingen to resonate
Mitknecht {m} fellow servant
mitkommento come along
mitkommen to tag along
mitkommen [fig.] [verstehen] to be able to follow [understand]
mitkommen [ugs.] [verstehen, begreifen] to understand
mitkommen müssen to have to come with sb.
Mitkönig {m} co-king
Mitkontrahent {m} joint contractor
Mitkopplung {f} positive feedback
mitkriegen [ugs.]to realize
mitkriegen [ugs.]to realise [Br.]
mitkriegen [ugs.] [verstehen]to latch on
mitlaufendrotating
mitlaufend concurrent
mitlaufende Sättigung {f} [mitlaufende Sättigungsschicht]traveling saturation [Am.]
mitlaufende Verarbeitung {f} immediate processing
(mitlaufende) Zentrierspitze {f}live center [Am.]
(mitlaufende) Zentrierspitze {f} live centre [Br.]
Mitläufer {m}nominal member
Mitläufer {m} hanger-on [pej.]
Mitläufer {m} follower
Mitläufer {m} camp follower
Mitläufer {m}fellow traveler [Am.]
Mitläufer {m} back cloth
Mitläufer {m}hack [non-committed person]
Mitläufer {m} fellow traveller [Br.]
Mitläufer {m}tag-along
Mitläufer {pl} hangers-on
Mitläufer {pl} [Entnazifizierung]followers [denazification]
Mitläufereffekt {m} bandwagon effect
Mitläuferwalze {f}idle roller
Mitlaut {m}consonant
Mitlaute {pl} consonants
Mitlauter {m} [veraltet] [Mitlaut] consonant
Mitlebewesen {n}fellow creature
Mitleid {n}ruth [archaic]
Mitleid {n} compassion
Mitleid {n} commiseration
Mitleid {n} mercy
Mitleid {n} compassionateness
Mitleid {n} pitifulness
Mitleid {n} pity
Mitleid {n} sympathy
Mitleid {n}quarter [mercy] [esp. when displayed or given to an enemy]
Mitleid {n} [Barmherzigkeit] charity [mercy]
Mitleid erregento arouse compassion
Mitleid erregento arouse pity
Mitleid erregend piteous
Mitleid erregendpitiful
Mitleid erregend piteously
Mitleid erregendpitifully
Mitleid erregend pathetic
Mitleid erregend pitiable
Mitleid habento pity
« MiteMiteMitgMitgMitgMithMitlMitnMitrMitsmitt »
« zurückSeite 382 für den Anfangsbuchstaben M im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung