Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   NL   SK   HU   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   NL   PL   SQ   IS   RU   ES   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 387 für den Anfangsbuchstaben M im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
mitreißend [fig.] captivating
mitreißend [fig.] [Rhythmus] infectious [fig.] [rhythm]
mitreißend geschrieben powerfully written
Mitreisende {f} fellow passenger [female]
Mitreisende {f}travel passenger [female]
Mitreisende {f} fellow traveler [female] [Am.]
Mitreisende {f}fellow traveller [female] [Br.]
Mitreisende {pl} fellow passengers
Mitreisende {pl} travel passengers
Mitreisende {pl} fellow travellers
mitreißende Geschichte {f} ripping yarn [thrilling tale]
mitreißende Rede {f} rousing speech
Mitreisender {m}travel passenger
Mitreisender {m}fellow passenger
Mitreisender {m}fellow traveler [Am.]
Mitreisender {m} fellow traveller
Mitreisender {m}travelling companion
Mitreisender {m}fellow voyager
Mitreißgrenze {f} entrainment boundary
Mitridatit {m}mitridatite [Ca2Fe3(PO4)3O2·3H2O]
Mitrikou-See {m} [Ismarida-See] Lake Mitrikou
Mitrisiko {n} collective risk
Mitryaevait {m}mitryaevaite [Al5 [F|OH|(P,S)O3(OH,O)|PO4]2·14.5H2O]
mitsammen [österr.] together
mitsamt [+Dat.]together with
mitsamt [+Dat.] along with
Mitscherlichit {m} mitscherlichite [K2CuCl4·2H2O]
mitschleppen to inherit
mitschleppen to entrain [drag along]
Mitschnacker {m} [nordd.] [ugs.] [Kinderverführer]child predator [person who preys on children]
Mitschneiden {n} (von Telefongesprächen)recording (of telephone calls)
mitschneiden [österr.] [meist pej.] to participate in a profitable transaction
Mitschnitt {m} recording
Mitschnitt {m}aircheck
mitschreiben to co-write
Mitschreiben {n}co-writing
mitschreiben [sich Notizen machen]to take notes
Mitschreibgeschichte {f} co-write story
Mitschrift {f} (written) note
Mitschrift {f} transcript
Mitschriften {pl} (written) notes
Mitschuld {f}complicity
Mitschuld {f} joint guilt
Mitschuld {f}contributory fault
Mitschuld {f} share of the blame
Mitschuld erhalten [an einem Unfall usw.] to be held (to be) partially at fault [for an accident etc.]
Mitschuld habento bear part of the blame
Mitschuld haben [an einem Unfall usw.]to be partially at fault [for an accident]
Mitschuld tragen to bear part of the blame
mitschuldig complicitous
mitschuldig an complicit in / with
Mitschuldige {f}accessory [female]
Mitschuldige {f} accomplice [female]
Mitschuldiger {m} accomplice
Mitschuldiger {m} accessary
Mitschuldiger {m} accessory
Mitschuldner {m} co-debtor
Mitschuldner {m} joint debtor
Mitschüler {m}schoolfellow
Mitschüler {m} schoolmate
Mitschüler {m}condisciple
Mitschüler {m} fellow pupil
Mitschüler {m}classmate
Mitschüler {m} fellow student [Am.]
Mitschüler {pl}schoolfellows
Mitschüler {pl} schoolmates
Mitschüler {pl} fellow students [schoolmates]
Mitschülerin {f} schoolmate [female]
Mitschülerin {f}classmate [female]
mitschwingen to resonate
mitschwingento covibrate
mitschwingend resonant
mitschwingendresounding [resonant]
mitschwingend covibrating
Mitschwingung {f} sympathetic vibration
Mitschwingungsgezeit {f}co-oscillation tide
Mitsein {n}togetherness
Mitsein {n} [bes. Heidegger] being-with / being-with-others
mitsingen to sing along
mitsingen to join in singing
Mitsoldaten {pl}fellow soldiers
mitspielen to play along
mitspielen to join the game
mitspielento join in [game]
mitspielen [fig.] [ins Spiel kommen]to come into the picture [idiom]
Mitspielende {f} player [female] [participant in a game]
Mitspielender {m}player [participant in a game]
Mitspieler {m}teammate
Mitspieler {m} fellow player
Mitspieler {pl}takers
Mitspieler {pl} teammates
Mitspieler {pl}team-mates
Mitspielerin {f} team-mate [female]
Mitspielerin {f}teammate [female]
Mitsponsor {m} co-sponsor
Mitsprache {f} voice [power to have an opinion heard and considered]
Mitsprache {f} [der Arbeitnehmer] employee participation
Mitsprachemöglichkeit {f} voice opportunity
Mitspracherecht {n}right to a say
Mitspracherecht {n} say
« MitgMithmitkMitmmitomitrMitsMittMittMittMitt »
« zurückSeite 387 für den Anfangsbuchstaben M im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung