Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   PT   NL   HU   FI   ES   LA   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   BS   |   SK   FR   IS   HU   NL   PL   ES   RU   SQ   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   RO   BG   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 388 für den Anfangsbuchstaben M im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
Mitgliedsfirma {f}member company
Mitgliedsfunktion {f} member function
Mitgliedsgebühr {f} membership fee
Mitgliedsidentität {f}Member ID
Mitgliedskarte {f}membership card
Mitgliedsland {n} member country
Mitgliedsland {n} member state
Mitgliedsländer {pl} [Mitgliedsstaaten] member states [of an international organization]
Mitgliedsländer {pl} [Mitgliedsstaaten]member countries [of an international organization]
Mitgliedsname {m}member name
Mitgliedsnummer {f}membership number
Mitgliedsschaftsanwärter {pl}membership aspirants
Mitgliedsstaat {m} [nicht amtsspr.]member state
Mitgliedsstaat {m} der Europäischen Währungsunion [nicht amtsspr.]EMU Member State
Mitgliedsstaaten {pl} member states
Mitgliedstaat {m} [amtsspr. für: Mitgliedsstaat] member state
Mitgliedstaat {m} der Europäischen Währungsunion [amtsspr. für: Mitgliedsstaat ... ]EMU Member State
Mitgliedstaaten {pl} member states
Mitgliedstaaten {pl} [Mitgliedsländer] member countries [of an international organization]
Mitgliedsticket {n} member ticket
Mitgliedsverband {m} member association
Mitgliedszugriff {m} member access
Mitgründer {m} co-founder
Mitgründer {m} cofounder
Mitgründerin {f}co-founder [female]
mithaften to be jointly liable
Mithaftender {m} jointly liable party
Mithafter {pl} jointly liable parties
Mithäftling {m}fellow prisoner
Mithäftling {m}fellow inmate [prisoner]
Mithaftung {f} joint liability
mithalten könnento be able to keep up
mithalten können to stand the pace [fig.]
mithelfento assist
mithelfen, etw. zu tunto play one's part in doing sth.
mithelfend accessory
mithelfende Familienangehörige {pl} family workers
Mithelfer {m}accessary
Mithelfer {m}accessory
Mithelfer {m}co-helper
Mithelfer {m} bei der Tataccessary to the act
Mithelfer {pl}accessaries
Mithelferin {f} accessary [female]
Mithelferin {f} accessory [female]
Mitherausgeber {m}co editor
Mitherausgeber {m} coeditor
Mitherausgeber {m} coeditors
Mitherausgeber {m} associate editor
Mitherausgeber {m}joint editor
Mitherausgeber {m} co-publisher
Mitherausgeberin {f}co-publisher [female]
mitherrschend co-dominant
mitherrschend codominant
Mitherrscher {m} co-ruler
Mitherrscher {m} co-regent
Mitherrscherin {f}co-ruler [female]
Mitherrscherin {f}co-regent [female]
Mithilfe {f} help
Mithilfe {f} aid
Mithilfe {f}assistance
Mithilfe {f}cooperation
Mithilfe {f} coöperation [spv.] [rare]
Mithilfe {f} (bei)assistance (in)
mithilfe [+Gen.]with the aid of
mithilfe [+Gen.]by means of
mithilfe jds./etw.with the help of sb./sth.
mithilfe von [+Dat.] by the help of
mithilfe von [+Dat.]with the assistance of
mithilfe von [+Dat.]by [by means of]
mithilfe von [+Dat.]with the aid of
mithilfe von [+Dat.] by means of
mithilfe von jdm./etw. with the help of sb./sth.
mithilfe von Spucke poliertspit-shined [Am.]
mithin {adv} [geh.] [somit, folglich] so {conj} [and for this reason; therefore]
mithin [geh.] [deshalb, folglich]therefore
mithin [geh.] [folglich, also] then [therefore]
mithin [geh.] [folglich, deshalb]thus [literary or formal] [therefore]
mithin [geh.] [folglich, deshalb] consequently
mithin [geh.] [folglich; deshalb] hence [as a consequence; for this reason]
mithören to listen to
Mithörer {m} overhearer
Mithörerin {f} overhearer [female]
Mithörschalter {m} monitoring key
Mithörschaltung {f} monitoring circuit
Mithörschwelle {f} masking threshold
Mithörschwelle {f} [Wahrnehmbarkeitsschwelle]masked threshold
Mithörschwellenaudiogramm {n} masked audiogram [masking pattern]
Mithörtaste {f}listening key
Mithräen {pl}mithraea
mithraisch Mithraic
Mithraismus {m} Mithraism
Mithramycin {n} mithramycin
Mithraskult {m}cult of Mithras
Mithraskult {m}Mithras cult
Mithrasreligion {f} Mithraic religion
Mithräum {n} mithraeum
Mithridatisation {f}Mithridatism
Mithridatisation {f} mithridatization
Mithridatismus {m} [durch Gewöhnung erworbene Immunität gegen Gifte] mithridatism
Mithril {n} mithril
« MitbmiteMitemitgMitgMitgmithmitlMitnMitrMits »
« zurückSeite 388 für den Anfangsbuchstaben M im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2021 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung