Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   PT   NL   HU   FI   LA   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   BS   |   SK   FR   IS   HU   NL   PL   ES   RU   SQ   SV   NO   FI   IT   CS   PT   DA   HR   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 470 für den Anfangsbuchstaben M im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
Mordserie {f}series of slayings
Mordserie {f} [mit kurzen Abständen zwischen Mordfällen] killing spree
Mordsglück [ugs.] incredibly good luck
Mordshitze {f} [ugs.] murderous heat [coll.]
Mordshunger {m} [ugs.]ravenous hunger
Mordskerl {m}humdinger
Mordskerl {m} bouncer
Mordskerl {m} [ugs.] crackerjack [esp. Am.] [coll.] [excellent person]
Mordskerle {pl}humdingers
Mordslärm {m} [ugs.]hell of a noise
Mordslärm {m} [ugs.] hellish noise [coll.]
mordsmäßig [ugs.]awful
mordsmäßig [ugs.] tremendously [coll.]
mordsmäßig [ugs.]incredibly [coll.]
mordsmäßig [ugs.] [entsetzlich] terribly
mordsmäßig [ugs.] [entsetzlich] dreadfully
mordsmäßig [ugs.] [heftig] terrible [severe]
mordsmäßig [ugs.] [mörderisch]murderously
mordsmäßig [ugs.] [riesig]incredible
mordsmäßig fluchen [ugs.]to curse like blazes [coll.]
mordsmäßig schmerzen [weh tun] [ugs.]to hurt like hell [coll.]
mordsmäßiger Appetit {m} [ugs.]ravenous hunger
mordsmäßiger Hunger {m} [ugs.] ravenous hunger
mordsmäßiger Schmerz {m} [ugs.] terrible pain
Mordspanner {m} [Nachtfalterspezies] scalloped oak [Crocallis elinguaria] [moth]
Mordsradau {m} [Lärm] [ugs.] fearful din
Mordssauerei {f} [ugs.]murderous mess
Mordsschreck {m} [ugs.]hell of a fright [coll.]
Mordsschreck {m} [ugs.]terrible fright [coll.]
Mordsschrecken {m} [ugs.]terrible fright [coll.]
Mordsschrecken {m} [ugs.] hell of a fright [coll.]
Mordsspaß {m} rare fun
Mordsspaß {m} circus [Am.]
Mordsspaß {m} [ugs.] [Riesenspaß] great fun
Mordsspaß {m} [ugs.] [Riesenspaß]huge fun
Mordsspektakel {n} [ugs.]hullabaloo [coll.]
Mordstahl {m}murderous steel
Mordstheater {n} [ugs.] hullabaloo [coll.]
Mordtat {f}murderous deed
Morduntersuchung {f}murder inquiry
Mordverdacht {m} suspicion of murder
mordverdächtigsuspected of murder
Mordverdächtige {f}murder suspect [female]
Mordverdächtiger {m} murder suspect
Mordversuch {m} attempt on a person's life
Mordversuch {m}attempt upon a person's life
Mordversuch {m} attempt upon sb.'s life
Mordversuch {m}murder attempt
Mordversuch {m} attempted murder
Mordversuch {m} attempt on sb.'s life
Mordvorwurf {m}accusation of murder
Mordwaffe {f} murder weapon
Mordwahnsinn {m} [krankhafter Drang, Männer zu morden]homicidal mania [androphonomania]
Mordwanze {f}assassin bug
Mordwerkzeug {n} killing tool
Mordwespen {pl}digger wasps [family Sphecidae]
Mordwespen {pl} sand wasps [family Sphecidae]
Mordwinen {pl} Mordvins
Mordwinien {n} Mordovia
Mordwinisch {n} Mordvinic
mordwinische Sprachen {pl} Mordvinic languages
Moreauit {m}moreauite [Al3(UO2)(PO4)3(OH)2·13H2O]
Moreaunektarvogel {m}Moreau's sunbird [Nectarinia moreaui]
Morelandit {m} morelandite [Ca2Ba3(AsO4)3Cl]
Morelets Laubfrosch {m} Morelet's tree frog [Agalychnis moreletii]
Morelets Laubfrosch {m}black-eyed leaf frog [Agalychnis moreletii]
Morelets Laubfrosch {m} popeye hyla [Agalychnis moreletii]
Morelle {f} [Sauerkirsche mit dunklem Fruchtfleisch]morello (cherry) [Prunus cerasus var. austera]
Morenosit {m} morenosite [NiSO4·7H2O]
Morenotäubchen {n} bare-eyed ground dove [Metriopelia morenoi]
Morenotäubchen {n}Moreno's ground dove [Metriopelia morenoi]
Mores {pl} [veraltend]mores
Moreton Bay {f}Moreton Bay
Morettis Glockenblume {f} Dolomite bellflower [Campanula morettiana]
Morettis Glockenblume {f} Moretti's bellflower [Campanula morettiana]
Morgagni-Hernie {f} Morgagni's hernia <MH> [also: Morgagni hernia]
Morgagni-Hydatide {f}appendix testis
Morgagni-Krypten {pl} [Analkrypten] Morgagni crypts [Sulci anales]
Morgagni-Loch {n} foramen of Morgagni [Trigonum sternocostale dextrum]
Morgagni-Lücke {f} [Morgagni-Loch] foramen of Morgagni [Trigonum sternocostale dextrum]
Morgagni-Papillen {pl} columns of Morgagni [Columnae anales] [also: Morgagni's columns]
Morgagni'sche Krypten {pl} [Analkrypten]Morgagni crypts [Sulci anales]
Morgagni-Spalte {f}Morgagni's column
Morgagni-Syndrom {n} Stewart-Morel-Morgagni syndrome
Morgagni-Trias {f} Stewart-Morel-Morgagni syndrome
Morgagni-Ventrikel {m}Morgagni's ventricle [Ventriculus laryngis, syn.: Ventriculus Morgagni, Ventriculus Morgagnii]
Morgan {m} Morgan (horse)
Morgana MakaberMorgana Macawber [Darkwing Duck]
morganatisch morganatic
morganatische Ehe {f} morganatic marriage
Morganit {m} [rosafarbener Beryll]morganite [Be3Al2Si6O18]
morgen tomorrow
morgenmañana [hum.]
morgen to-morrow [poet., archaic]
Morgen- matinal [rare]
morgentomorn [Br. regional] [rare or archaic]
Morgen {m}morning [early]
Morgen {m} morn [literary]
Morgen {m} [Osten]east
Morgen {m} <Mg> [Flächenmaß, ca. 4047 m²]acre <a.> [4840 square yards]
« moraMoraMorbMordmördMordMorgMorgMorgMorpMors »
« zurückSeite 470 für den Anfangsbuchstaben M im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2021 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung