Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   IT   RU   FR   RO   PT   HU   LA   NL   SK   HR   ES   BG   NO   FI   CS   DA   TR   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   NO   ES   SV   IT   DA   PT   CS   HR   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 82 für den Anfangsbuchstaben M im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
Marienkäferlarve {f} ladybird larva [Br.]
Marienkalender {m} Marian calendar
Marienkapelle {f} Lady chapel
Marienkerze {f} Jacob's staff [Verbascum thapsus]
Marienkerze {f} flannel leaf / flannelleaf [Verbascum thapsus]
Marienkerze {f} flannel plant / flannelplant [Verbascum thapsus]
Marienkerze {f}beggar's blanket [Verbascum thapsus]
Marienkerze {f} feltwort [Verbascum thapsus]
Marienkerze {f} [Kleinblütige Königskerze]hag's taper [Verbascum thapsus] [common mullein]
Marienkerze {f} [regional] [Kleinblütige Königskerze] great mullein [Verbascum thapsus]
Marienkerze {f} [regional] [Kleinblütige Königskerze]Aaron's rod [Verbascum thapsus] [great mullein]
Marienkerze {f} [Volksnamen] [Königskerze]common mullein [Verbascum thapsus]
Marienkind [Brüder Grimm] Mary's Child [Grimm Brothers]
Marienkirche {f} St. Mary's Church
Marienkirche {f}Church of St. Mary
Marienklage {f} pieta
Marienkörner {pl}holy thistle {sg} [Silybum marianum, syn.: Carduus marianus]
Marienkranz {m} Schrader's goosefoot [Chenopodium schraderianum, syn.: C. foetidum, Dysphania schraderiana] [also: Schrader goosefoot]
Marienkraut {n}meadow daisy [Bellis perennis]
Marienkraut {n}lawn daisy [Bellis perennis]
Marienkrönung {f} coronation of Mary
Marienkult {m} mariolatry [pej.]
Marienleben {n} life of the Virgin Mary
Marien-Löffel {m} [Jungfrau-Maria-Löffel] maidenhead spoon
Marienmystik {f} Marian mysticism
Marienprachtkäfer {m} flat-headed pine borer [Chalcophora mariana] [rare] [species of jewel beetle]
Marienprozession {f} [Muttergottes-Prozession]procession in honour of the Blessed Virgin Mary [Br.]
Marienretabel {n}Marian retable
Mariensäule {f} Marian column
Marienschrein {m}Shrine of the Virgin Mary [reliquary]
Marienstatue {f} statue of the Virgin Mary
Marientod {m}Death of the Virgin [also: death of the Virgin]
Marienverehrung {f} veneration of the Virgin Mary
Marienverehrung {f}adoration of the Virgin Mary
Marienverehrung {f}Marian devotion
marienvergötterndmariolatrous
Marienvergötterung {f} mariolatry [pej.]
Marienwallfahrt {f}Marian pilgrimage
Marienwallfahrtsort {m} Marian pilgrimage site
Marien-Zwerghornschnecke {f}Carychium mariae [terrestrial snail in the family Ellobiidae]
Maries Kleine Wühlmaus {f}Marie's vole [Volemys musseri]
Maries-Tanne {f} Maries' / Maries's fir [Abies mariesii, syn.: A. mariesii f. hayachinensis, Pinus mariesii]
Maries-Tanne {f}Sakhalin fir [Abies mariesii, syn.: A. mariesii f. hayachinensis, Pinus mariesii]
Marie-Wühlmaus {f}Marie's vole [Volemys musseri]
Marihuana Big Jim McLain [Edward Ludwig]
Marihuana {n} marijuana
Marihuana {n}pot [coll.]
Marihuana {n}dew [Am.]
Marihuana {n} joy weed [sl.]
Marihuana {n}jive [sl.]
Marihuana {n} scissors [sl.]
Marihuana {n} X [Am.] [sl.]
Marihuana {n} marihuana
Marihuana {n} brown [sl.]
Marihuana {n} zombie [Aus.] [sl.]
Marihuana {n} tea [sl.] [dated]
Marihuana {n} Mary Jane [coll.]
Marihuana {n} weed
Marihuana {n} aus MexikoZacatecas purple [Am.]
Marihuana rauchento smoke a bud [sl.]
Marihuanagebrauch {m}use of marijuana
Marihuanaraucher {m} viper [Am.]
Marihuanazigarette {f} marijuana cigarette
Marihuanazigarette {f} joint
Marihuanazigarette {f} spliff [sl.]
Mariinskit {m} mariinskite [BeCr2O4]
Marikultur {f} mariculture
Marille {f} [österr.]apricot
Marille {f} [österr.] [ugs.] [Kopf] bonce [Br.] [coll.] [head]
Marillen {pl} [österr.] apricots
Marillenbrand {m} [österr.]apricot brandy
Marillenknödel {m} [österr.] [Aprikosenkloß]apricot dumpling
Marillenkuchen {m} [österr.] apricot cake
Marillenlikör {m} [österr.] apricot liqueur
Marillenmarmelade {f} [österr.] apricot jam
Marimba {f} marimba
Marimbafon {n} marimba [percussion instrument]
Marimbaphon {n} [Rsv.] marimba [percussion instrument]
Marina {f} marina
Marinade {f} basting sauce
Marinade {f} marinade
Marinarasauce {f}marinara (sauce)
Marine- naval
Marine {f}marine
Marine {f}navy
Marine {f} der Republik China [Taiwan] Republic of China Navy [Taiwan]
Marine {f} der Vereinigten Staaten (von Amerika) United States Navy
Marine {f} des Norddeutschen Bundes [Norddeutsche Bundesmarine] Navy of the North German Confederation
marine Biologie {f}marine biology
Marine gegen Liebeskummer Follow the Fleet [Mark Sandrich]
marine Mikrobiologie {f}marine microbiology
marine Ökologie {f}marine ecology
marine Umwelt {f}marine environment
(marine) Forschungsfahrt {f} research cruise
Marineakademie {f} naval academy
Marineakademie {f} naval college
Marineamt {n}admiralty
Marineamt {n} Naval Office
Marineangehöriger {m}member of the navy
Marineattaché {m}naval attaché
« MaormaraMärcMargMariMariMariMariMarkMarkMark »
« zurückSeite 82 für den Anfangsbuchstaben M im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2017 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden