Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IS   IT   FI   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Deutsch-Englisch-Übersetzung für: mache
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Englisch-Deutsch-Wörterbuch: mache
NOUN   die Mache | -
Mache {f} [ugs.] [pej.] [Getue, Gehabe]
show [fig.] [pretense]
Ich mache mit!
Count me in!
Mache keine Sperenzchen! [ugs.]
Don't give any trouble!
Ich mache das schon.
I'll do that.
I'll see to that.idiom
Ich mache es trotzdem.
I'm going to do it anyway.
Ich mache mir Sorgen.
I am concerned.
Mache was du willst! [Sei du selbst!]
You do you!
in der Mache sein [ugs.]
to be in the works
to be in the making
in der Mache sein [ugs.] [Pläne etc.]
to be in the hopper [to be in preparation (plans etc.)]idiom
All das ist seine Mache. [ugs.]
All this is his handiwork.
Das mache ich im Schlaf.
I can do it on my head.idiom
Das mache ich nicht mit.
I can't go along with it.
I won't be a party to that.idiom
Das mache ich so zwischendurch.
I'll do that on the side.
Ich hoffe, ich mache Ihnen keine Ungelegenheiten.
I'm not inconveniencing you, I hope.
Ich mache das schon seit neun Jahren.
I've been doing it for nine years.
Ich mache dir keinen Vorwurf daraus.
I don't blame you for it.
Ich mache es auf der Stelle.
I'll do it this minute.idiom
Ich mache es nur wegen dem Geld. [ugs.] [... des Geldes wegen]
I'm only in it for the money.idiom
Ich mache es wieder gut.
I'll make up for it.idiom
I'll make it up to you.idiom
Ich mache Hackfleisch aus Dir! [Redewendung]
I'll snap you in two! [idiom]
Ich mache ihm ein Angebot, das er nicht ablehnen kann.
I'm going to make him an offer he can't refuse. [The Godfather]filmquote
Ich mache kein Hehl daraus, dass ...
I don't hide the fact that ...
Ich mache keinen Hehl daraus, dass ...
I don't hide the fact that ...
Ich mache mir deswegen große Sorgen.
It's a great worry to me.
Ich mache mir euretwegen keine Sorgen.
I don't worry about you.
Ich mache mir nichts daraus.
I don't care.
I don't care a fig for it.idiom
Ich mache mir Sorgen um seine Gesundheit.
I am concerned for his health.
Ich mache Schluss für heute.
I'm going to call it a day.idiom
Ich mache, was mir gefällt.
I do what / as I please.
Morgen mache ich es besser.
Tomorrow I will do better.
So langsam mache ich mir Sorgen.
I'm starting to worry.
Verbessere mich, wenn ich einen Fehler mache!
Correct me if I am wrong!
Was mache ich nur falsch?
What am I doing wrong?
Was zum Teufel mache ich hier eigentlich?
What the hell am I doing here? [coll.]
Wem mache ich etwas vor?
Who am I kidding?idiom
Mache dich, mein Geist, bereit [J. S. Bach, BWV 115]
Prepare yourself, my soulFmus.
nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten