Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   IT   RU   FR   RO   PT   HU   LA   NL   SK   HR   ES   BG   NO   FI   CS   DA   TR   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   NO   ES   SV   IT   DA   PT   CS   HR   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 205 für den Anfangsbuchstaben N im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
nicht Wort haltento renege
nicht wucherischnon-usurious
nicht wünschenswert undesirable
nicht wünschenswert unpreferable
nicht würdig unworthy [of]
nicht zählbar uncountable
nicht zahlen to fail to pay
nicht zählen to count for nothing [of a person, to be unappreciated]
nicht zahlender Kunde {m} defaulting customer
nicht zahlungsfähignon-solvent
nicht zauberhaft unglamorous
nicht zauberhaftunglamorously
nicht zeigbar undemonstrable
nicht zellularacellular
nicht zellular noncellular
nicht zerlegt undissected
nicht zerstörbarindestructible
nicht zerstörbare Felge {f}non-fangible rim
nicht zerstörendnon-destructive
nicht zielend [intransitiv]intransitive
nicht zielführendunrewarding
nicht zielsuchendfire-and-update
nicht zitierbarunquotable
nicht zitierfähig unquotable
nicht zögernto make no bones about sth.
nicht zögern, etw. zu tun to feel free to do sth.
nicht zollpflichtignon-dutiable
nicht zu Atem kommen [fig.] [nicht zur Ruhe kommen können]not to have time to catch one's breath [fig.]
nicht zu bändigen wild
nicht zu bändigenuntameable [fig.]
nicht zu bändigen [nur prädikativ]exuberant
nicht zu bändigen [nur prädikativ] untamable [fig.]
nicht zu bändigende Leidenschaft {f}wild passion
nicht zu beanstanden sein to be unobjectionable
nicht zu beeindrucken [nur prädikativ]unimpressible
nicht zu befriedigenunsatisfiable
nicht zu behebender Fehler {m}unrecoverable error
nicht zu beherrschen [nur prädikativ] unmanageable
nicht zu beherrschen [nur prädikativ] [unregierbar] unrulable
nicht zu bemerken unobservable
nicht zu beneiden seinto be not to be envied
nicht zu benutzen [nur prädikativ]not to be used [postpos.]
nicht zu besänftigen [nur prädikativ] inappeasable
nicht zu beseitigen [nur prädikativ] irremovable
nicht zu bestätigennon-certifiable
nicht zu bestreiten undeniable
nicht zu beweisen unprovable
nicht zu bezahlen sein [Kosten]to be prohibitive [costs]
nicht zu brechenunbreakable [record]
nicht zu diskontierender Wechsel {m}investment bill
nicht zu empfehleninadvisable
nicht zu entkräften unrebuttable
nicht zu ergoogeln [nur prädikativ] ungoogleable
nicht zu ergooglen [nur prädikativ] ungoogleable
nicht zu erkennenobscured
nicht zu erreichenout of reach
nicht zu erreichen [kontaktieren]out of pocket [coll.] [absent, unavailable]
nicht zu ersetzen [nur prädikativ] irreplaceable
nicht zu erstatten [nur prädikativ] non-refundable
nicht zu etw. [Dat.] passen to be out of harmony with sth.
nicht zu etw. [Dat.] passento sort ill with sth.
nicht zu etw. gehören to be no part of sth.
nicht zu fassen sein [Idiom] to beggar belief [idiom]
Nicht zu fassen! Unbelievable!
nicht zu gebrauchen [total erschöpft] out for the count [fig.]
nicht zu geschwind [regional] [nicht zu schnell] not too quickly
nicht zu handhabenunworkable
nicht zu Hause seinto be out [not at home]
nicht zu knackender Kode {m} unbreakable code
nicht zu kontrollieren [nur prädikativ] non-controllable
nicht zu leugnen undeniably
nicht zu leugnen [nur prädikativ] undeniable
nicht zu löschender Durst {m}unquenchable thirst
nicht zu rechtfertigen [nur prädikativ] unjustifiable
nicht zu reparierenunfixable
nicht zu schlichtennon-arbitrable
nicht zu schützen unprotectable
nicht zu Stande kommen to fall through [fail to work out] [plans etc.]
nicht zu stoppen [nur prädikativ]unstoppable
nicht zu trennen inseparable
nicht zu übersehen conspicuous
nicht zu übersehen seinto stand / stick out a mile [fig.]
nicht zu überzeugen [nur prädikativ] unpersuadable
nicht zu Unrechtnot without good reason
nicht zu unterschätzen sein to be not to be underestimated
nicht zu unterscheidenindistinguishable
nicht zu verachtennothing to sneeze at [coll.]
nicht zu verachten [nur prädikativ]not to be scoffed at [postpos.]
nicht zu verachtend [attr.]not to be scoffed at [postpos.]
nicht zu vereinbaren mit ...inconsistent with ...
nicht zu verfehlen unmissable [impossible to miss (of a target)]
nicht zu vergessen ... not forgetting ... [Br.]
nicht zu verhindern unstoppable
nicht zu verkaufenunmarketable
nicht zu vermieten [nur prädikativ]unrentable
nicht zu versichernuninsurable
nicht zu versteuernnon-accessible
nicht zu verteidigen indefensible
nicht zu verwechseln mit not to be confused with
nicht zu verwirklichen impracticable
« nichnichnichnichnichnichnichnichNichnichNich »
« zurückSeite 205 für den Anfangsbuchstaben N im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2017 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden