Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   IT   RO   FR   PT   HU   NL   LA   SK   ES   HR   BG   FI   NO   CS   DA   TR   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IT   DA   CS   PT   HR   FI   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 42 für den Anfangsbuchstaben N im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
Nachrichtentruppen {pl}signal troops
Nachrichtenüberblick {m} news round-up
Nachrichtenüberbringer {m}conveyor of news
Nachrichtenübermittler {m} conveyor of news
Nachrichtenübermittlung {f} signalling [Br.]
Nachrichtenübermittlung {f} communication
Nachrichtenübermittlung {f} news transmission
Nachrichtenübermittlungsproblem {n}communication problem
Nachrichtenübermittlungstechnik {f}communication technology
Nachrichtenübermittlungsträger {pl} means of communication
Nachrichtenübertragung {f}information transmission
Nachrichtenübertragung {f}transfer of information
Nachrichtenübertragungskanal {m} communication channel
Nachrichtenübertragungssystem {n}message transmission system
Nachrichtenverarbeitung {f} message processing
Nachrichtenverbindung {f}communication
Nachrichtenverbindung {f} communication link
Nachrichtenverkehr {m}communication
Nachrichtenvermittlung {f} communication
Nachrichtenvermittlung {f} transport of information
Nachrichtenveröffentlichung {f} publication of news
Nachrichten-Warteschlange {f} message queue
Nachrichtenwarteschlange {f}message queue
Nachrichtenweg {m} line of communication
Nachrichtenwert {m} news value
Nachrichtenwerttheorie {f} news value theory
Nachrichtenwesen {n} communication
Nachrichtenzeitschrift {f} [besser: Nachrichtenmagazin]news magazine
Nachrichtenzentrale {f} communications room
Nachrichtenzentrum {n} message center [Am.]
Nachrichtlich: ["Zur Kenntnis", Vermerk über zusätzliche Empfänger im Fuß eines Schreibens] CC: [note on additional recipients in the footer of a letter]
Nachromantik {f} post-romantic period
nachrömisch post-Roman
Nachrotte {f} post-rotting
Nachrücken {n} bleibender Zähneeruption of secondary teeth
nachrücken [aufrücken, auch fig.: in der Hierarchie]to move up [also fig.: to be promoted]
Nachrücker {m} [auf einen Posten] successor [esp. if not being elected into office in the same election as the predecessor]
Nachrückerin {f} [auf Posten] successor [female]
Nachrückmitglied {n}auxiliary member
Nachruf {m} obituary
Nachruf {m} necrology [rare for: obituary]
Nachruf {m} obit [coll.] [short for: obituary]
Nachruhm {m} posthumous reputation
Nachruhm {m} fame after death
nachrüstbar retrofittable
Nachrüstbarkeit {f}retrofitting capability
Nachrüstbausatz {m}add-on kit
nachrüstento retrofit
nachrüsten to upgrade
nachrüstento add on
Nachrüsten {n}retrofitting
Nachrüsten {n}upgrading
nachrüstend retrofitting
Nachrüstlösung {f} retrofit solution
Nachrüstmarkt {m} aftermarket
Nachrüstsatz {m}retrofit kit
Nachrüstsatz {m}add-on kit
Nachrüstsätze {f} retrofit kits
Nachrüstung {f} retrofit
Nachrüstung {f}upgrade
Nachrüstung {f}refitting
Nachrüstung {f} retrofitting
Nachsaat {f} reseeding
Nachsäen {n} overseeding
Nachsäen {n} [Rasen]reseeding [lawn]
Nachsaison {f}after-season
Nachsaison {f} late season
Nachsaison {f}post season
Nachsaison {f} off-peak season [post season]
Nachsaison {f}postseason [spv.]
nachsalzen to add more salt
Nachsatz {m} apodosis
Nachsatz {m}consequent clause
Nachsatz {m} trailer
Nachsatz {m} trailer label
Nachsatz {m}trailer record
Nachsatz {m} afterthought [worded]
Nachsatz {m} [Fuge]fugal answer
Nachsatz {m} [mus. Periode] consequent
Nachsatz {m} [Postskriptum] postscript
Nachsatzblatt {n} (back) endpaper
Nachsaugventil {n}anti-cavitation valve
Nachschaffung {n} [Imkerei] supersedure [beekeeping]
Nachschalldämpfer {m}exhaust-gas rear silencer
nachschaltento connect in series
Nachschärfen {n} resharpening
Nachschau {f} inspection
nachschauento (have a) look at
nachschauento have a look-see [coll.]
nachschauen [esp. südd., österr., schweiz.] [nachschlagen, sich vergewissern, nachsehen] to check up
nachschauen [nachschlagen, sich vergewissern] to look up
Nachschauer {m} [ugs.] [selten] [person looking something up in a reference text/source]
nachschenken to refill
nachschicken to send on
nachschicken [Briefe, Lieferungen] to redirect
Nachschieben {n}banking [Br.]
Nachschieben {n}helper operation [Am.]
Nachschieber {m} [bei Raupen] anal proleg [either of the pair of false legs occurring on the 10th abdominal segment of caterpillars]
nachschießento remargin
Nachschlag {m}look-up
« NachNachNachnachNachNachNachnachNachNachNach »
« zurückSeite 42 für den Anfangsbuchstaben N im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2018 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten