Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   IT   RU   FR   RO   PT   HU   LA   NL   SK   HR   ES   BG   NO   FI   CS   DA   TR   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   NO   ES   SV   IT   DA   PT   CS   HR   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 130 für den Anfangsbuchstaben O im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
Ortsbischof {m}ordinary [local bishop with jurisdiction]
Ortsbischof {m} diocesan bishop
Ortsbürger {pl} full citizens [of a town or locality]
Ortschaft {f}place [village or small town]
Ortschaft {f}locality
Ortschaft {f} [Dorf]village
Ortschaft {f} [kleine Stadt] (small) town
Ortschaftstafel {f} [schweiz.] [nach Signalisationsverordnung]town sign
Ortschaum {m} in-situ foam
Ortscheit {n}whippletree
Ortscheit {n} whiffletree [Am.]
Ortscheit {n} swingletree [Br.] [whippletree]
Ortscheit {n} splinter bar
Ortscheit {n} singletree [Am.] [whippletree]
Ortschicht {f} barge course [of bricks]
Ortschmied {m} toolsmith
Ortschronist {m}chronicler of a place
Ortscomputerzentrum {n}local computer center [Am.]
Ortsdarstellung {f} position representation
Ortsdeixis {f} place deixis
Ortsdeixis {f} spatial deixis
Ortsdialekt {m} local dialect
Ortsdosis {f}local dosage
Ortsdosis {f}local dose
Ortsdosis {f} [DIN 6814-5] area dose
Ortsdosis {f} [IEC 60050] ambient dose
Ortsdosisleistung {f} local dosage rate
Ortsdosisleistung {f} local dose rate
Ortsdosisleistung {f} ambient dose rate
Ortsdosisrate {f} local dose rate
Ortsdosisrate {f}local dosage rate
Ortsdurchfahrt {f}main through-road
Ortsdurchfahrt {f} passage through a built-up area
Ortseingang {m} entrance to a / the town
Ortseingang {m} entrance to a / the village ["the" when village is specified]
Ortseingangsschild {n}city limits sign [Am.]
Ortseingangsschild {n} city limit sign [Am.]
Ortseingangsschild {n} [Ortstafel Vorderseite] [Straßenverkehrsordnung der BRD] town sign
Ortseingangstafel {f} [nach Straßenverkehrsordnung der BRD; Ortstafel Vorderseite]town sign
Ortsendeschild {n} [Ortstafel Rückseite] [Straßenverkehrsordnung der BRD] city limit sign [Am.]
Ortsendetafel {f} [nach österreichischer Straßenverkehrsordnung] [Deutschland: Ortsendeschild / Ortsausgang]city limit sign [Am.]
Ortsendetafel {f} [schweiz.] [Rückseite der Ortschaftstafel; Signalisationsverordnung] city limit sign [Am.]
ortsfernremote
ortsfest stationary
ortsfestimmovable
ortsfestfixed
ortsfest fixed in place
ortsfeste Feuerlöschanlage {f} stationary fire extinguisher
ortsfeste Leiter {f} fixed ladder
ortsfeste Steigleitern {pl} fixed ladders
ortsfeste Zugänge {pl} zu maschinellen Anlagen permanent means of access to machinery
ortsfester Feuerlöscher {m} stationary fire extinguisher
Ortsfilter {m} spatial filter
Ortsfiltertechnik {f}spatial filtering technique
ortsfremd nonlocal
ortsfremd non-local
Ortsfrequenz {f}spatial frequency
Ortsfrequenzfilterung {f}spatial frequency filtration
Ortsfrequenzraumauffüllung {f} half (Fourier) scan
Ortsgebiet {n} [österr.][area of a city, town or village]
Ortsgebrauch {m}local custom
Ortsgebühr {f}local call fee
Ortsgebühr {f} local charge
Ortsgebühr {f}local rate
ortsgebunden place bound
ortsgebundenstationary
ortsgebunden [nicht transportabel]non-transportable
ortsgebunden [Personal] sedentary [staff]
Ortsgebundenheit {f} [regenerative Energiequellen etc.]local nature [regenerative energy sources etc.]
Ortsgefühl {n}sense of locality
Ortsgemeinde {f}local church
Ortsgemeinde {f}local congregation
Ortsgemeinde {f} local community
Ortsgemeinschaft {f} local community
ortsgenau locally precise
ortsgerecht [normotop]normally positioned / located [normotopic]
Ortsgericht {n}local court
Ortsgespräch {n}local call
Ortsgrenze {f} [Dorfgrenze] village limits {pl}
Ortsgründung {f}foundation of a town
Ortsgruppe {f} chapter [Am.] [local branch of a society / association]
Ortsgruppe {f} local group
Ortsgruppenführer {m} [Rang in der NSDAP] [Ortsgruppenleiter]local group leader [rank in the NSDAP]
Ortsgruppenleiter {m} [Rang in der NSDAP]local group leader [rank in the NSDAP]
Ortskampf {m}military operations in urban terrain [Am.]
Ortskampf {m} fighting in built-up areas [Br.]
Ortskenntnis {f}knowledge of a place
Ortskenntnis {f} local knowledge
Ortskenntnis besitzento know the place
Ortskenntnis besitzento know the way around the place
[Ortskenntnis der Londoner Taxifahrer] The Knowledge [Br.] [London taxi drivers]
Ortskenntnisse {pl}local knowledge {sg}
Ortskennung {f}location indicator (code)
Ortskennzahl {f}code
Ortskennzahl {f}location code
Ortskern {m} heart (of the town / village)
Ortskern {m} centre [Br.] [of a village, town]
Ortskirche {f}local church
Ortskirche {f} [Diozese] particular church [diocese; contrast: universal church]
Ortsklasseneinteilung {f}locality classification
« OrohOrthorthOrthörtlOrtsOrtsortsOschosmaÖsop »
« zurückSeite 130 für den Anfangsbuchstaben O im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2017 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden