Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   IT   RU   FR   RO   PT   HU   LA   NL   SK   HR   ES   BG   NO   FI   CS   DA   TR   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   NO   ES   SV   IT   DA   PT   CS   HR   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 131 für den Anfangsbuchstaben O im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
Ortskodierung {f} spatial encoding
Ortskommandantur {f}local command
ortskundig local [e.g. local knowledge]
ortskundig seinto know the place
ortskundig sein to know the way around the place
Ortskurve {f} [vgl. geometrischer Ort] locus [cf. location curve, Nyquist plot]
Ortsleitung {f}local circuit
Ortsleitung {f} local line
Ortslexikon {n}gazetteer
Ortslinie {f} locus
Ortsmarke {f} dateline
Ortsmarkierung {f}location marking
Ortsmittag {m} local noon
Ortsmitte {f}town / village centre [Br.]
Ortsmuseum {n}museum of local history
Ortsnachrichten {pl}local news
ortsnah local [near a location]
Ortsname {m}place name
Ortsname {m}toponym
Ortsname {m} town name
Ortsnetz {n}local network
Ortsnetz {n}local exchange
Ortsnetzkennzahl {f} local area code [Am.]
Ortsnetzstation {f} distribution substation
Ortsoperator {m} position operator
Ortsordinarius {m}local ordinary
Ortspfarrer {m} [katholisch]parish priest
Ortspolitik {f} local politics
Ortspolitik {f}politics on a local level
Ortspolitik {f} local-level politics
Ortspolitiker {m} local politician
Ortspolizei {f} local police
Ortspreis {m} local price
Ortsrand {m}edge of town
Ortsrand {m} village outskirts {pl}
Ortsrandlage {f}location on the outskirts
Ortsraum {m} position-space [quantum mechanics]
Ortsregister {n} place index
Ortsregister {n}topographical index
Ortsrichter {m}local (court) judge
Ortssatzung {f} by-law
Ortssatzung {f} bylaw
Ortssatzung {f} byelaw
Ortsschild {n}place-name sign
Ortsschild {n}city-limit sign [Am.]
Ortsschild {n} [österr. nur: Ortstafel]town sign
[Ortsschild / Dorfschild, vornehmlich künsterischer Gestaltung] (ornamental) village sign [Br.]
Ortssinn {m} sense of directions
ortsständig [autochthon]autochthonous
ortsständig [autochthon] original [autochthonous]
Ortsstatut {n} bylaw
Ortstafel {f} [nach StVO der BRD und StVO Österreich; Schweiz: Ortschaftstafel] (town) boundary sign [Br.]
Ortstafel {f} [österr.] place name sign
Ortstarif {m}local rate
Ortstarif {m} local tariff
Ortstaxe {f} local tax
Ortsteil {m}district [part of a town, village]
Ortsteil {m} component locality
Ortsteil {m} local centre [Br.]
Ortsteil {m} urban district
Ortsteil {m}local center [Am.]
Ortsteilbürgermeister {m} borough mayor
Ortsteilnehmer {m} local subscriber
Ortstein {m}hardpan
Ortstein {m} calcrete [caliche]
Ortstein {m} ouklip [S.Afr.] [hardpan]
Ortstein {m} ortstein [iron pan]
Ortstein {m} iron pan
Ortstein {m} [Eckstein]quoin
Ortstermin {m} on-site visit
Ortstermin {m} on-site inspection
Ortstermin {m}inspection of the premises
Ortstermin {m} local inspection
ortstreuphilopatric
Ortstreue {f} site fidelity
Ortstreue {f} philopatry
ortstypisch typical local
ortstypisch [normotop, an der normalen Stelle liegend] normotopic
ortstypische Architektur {f} vernacular architecture
ortsübergreifend crosstown [attr.]
ortsüblich customary in a place
ortsüblich bekannt machen to issue a public notice in the customary manner
ortsübliche Sitte {f}local custom
ortsübliche Vergleichsmiete {f} local reference rent
ortsüblicher Lohn {m} local wages {pl}
ortsüblicher Name {m}local name
Ortsumfahrung {f}bypass
Ortsumgehung {f} bypass
Ortsumgehung {f} [Ringstraße]beltway [Am.]
Ortsumgehung {f} [Ringstraße]ring road
Ortsumzug {m} [UNO] local move [residential mobility] [UN]
ortsunabhängig location-independent
ortsunabhängige Rufnummer {f} platform (telephone) number
ortsungebunden [geschäftlich] portable
ortsungebunden [transportabel] transportable
ortsunkundigunfamiliar with the area
ortsunkundig [Person]who does not know the place [pred.]
Ortsunterkunft {f} [Tarnbezeichnung im Schriftverkehr zur Verschleierung des Unterbringungsortes] [a code word for "cantonment", used in correspondence to mask a deployment location in German armed forces]
Ortsvektor {m}position vector
ortsveränderlichportable
« OrthorthOrthörtlOrtsOrtsortsOschosmaÖsopOsta »
« zurückSeite 131 für den Anfangsbuchstaben O im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2017 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden