Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   PT   NL   HU   FI   LA   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   NL   PL   ES   SQ   IS   RU   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 140 für den Anfangsbuchstaben O im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
Ortskommandantur {f} local command
ortskundiglocal [e.g. local knowledge]
ortskundig sein to know the place
ortskundig sein to know the way around the place
Ortskurve {f} [vgl. geometrischer Ort]locus [cf. location curve, Nyquist plot]
Ortsleitung {f}local circuit
Ortsleitung {f} local line
Ortslexikon {n}gazetteer
Ortslinie {f} locus
Ortsmarke {f}dateline
Ortsmarkierung {f} location marking
Ortsmittag {m} local noon
Ortsmitte {f}town / village centre [Br.]
Ortsmuseum {n} museum of local history
Ortsnachrichten {pl}local news
ortsnah local [near a location]
Ortsname {m} place name
Ortsname {m} toponym
Ortsname {m} town name
Ortsnetz {n} local network
Ortsnetz {n} local exchange
Ortsnetzkennzahl {f} local area code [Am.]
Ortsnetzstation {f}distribution substation
Ortsoperator {m}position operator
Ortsordinarius {m} local ordinary
Ortspfarrer {m} [katholisch] parish priest
Ortspolitik {f} local politics [treated as sg. or (less often) pl.]
Ortspolitik {f} politics on a local level [treated as sg. or (less often) pl.]
Ortspolitik {f}politics on a local level [treated as sg. or (less often) pl.]foobar
Ortspolitik {f}local-level politics [treated as sg. or (less often) pl.]
Ortspolitiker {m} local politician
Ortspolizei {f} local police
Ortspreis {m} local price
Ortsrand {m} edge of town
Ortsrand {m} village outskirts {pl}
Ortsrandlage {f}location on the outskirts
Ortsraum {m} position-space [quantum mechanics]
Ortsregister {n} place index
Ortsregister {n}topographical index
Ortsrichter {m}local (court) judge
Ortssatzung {f} by-law
Ortssatzung {f} bylaw
Ortssatzung {f} byelaw
Ortsschild {n}place-name sign
Ortsschild {n} city-limit sign [Am.]
Ortsschild {n} [österr. nur: Ortstafel]town sign
[Ortsschild / Dorfschild, vornehmlich künsterischer Gestaltung] (ornamental) village sign [Br.]
Ortssinn {m}sense of directions
Ortssinn {m} sense of direction
ortsspezifisch site-specific
ortsspezifischlocation-specific
ortsständig resident
ortsständig [autochthon]autochthonous
ortsständig [autochthon] original [autochthonous]
Ortsstatut {n} bylaw
Ortsstraße {f}village road
Ortstafel {f} [nach StVO der BRD und StVO Österreich; Schweiz: Ortschaftstafel](town) boundary sign [Br.]
Ortstafel {f} [österr.]place name sign
Ortstafelsturm {m} [violent protests against bilingual place name signs in Carinthia, 1972]
Ortstarif {m} local rate
Ortstarif {m}local tariff
Ortstaxe {f}local tax
Ortsteil {m} district [part of a town, village]
Ortsteil {m} component locality
Ortsteil {m}local centre [Br.]
Ortsteil {m} urban district
Ortsteil {m} local center [Am.]
Ortsteilbürgermeister {m} borough mayor
Ortsteilnehmer {m} local subscriber
Ortstein {m} hardpan
Ortstein {m}calcrete [caliche]
Ortstein {m}ouklip [S.Afr.] [hardpan]
Ortstein {m} ortstein [iron pan]
Ortstein {m} iron pan
Ortstein {m} [Eckstein] quoin
Ortstermin {m} on-site visit
Ortstermin {m} on-site inspection
Ortstermin {m} inspection of the premises
Ortstermin {m}local inspection
ortstreu philopatric
Ortstreue {f} site fidelity
Ortstreue {f} philopatry
Ortstyp {m} type of place
ortstypischtypical local
ortstypisch [normotop, an der normalen Stelle liegend] normotopic
ortstypische Architektur {f} vernacular architecture
ortsübergreifend crosstown [attr.]
ortsüblich customary in a place
ortsüblich bekannt machen to issue a public notice in the customary manner
ortsübliche Sitte {f} local custom
ortsübliche Vergleichsmiete {f} <oüV>local reference rent <LRR>
ortsüblicher Lohn {m}local wages {pl}
ortsüblicher Name {m} local name
Ortsumfahrung {f} [bes. österr.] bypass
Ortsumgehung {f}bypass
Ortsumgehung {f} [Ringstraße] beltway [Am.]
Ortsumgehung {f} [Ringstraße] ring road
Ortsumzug {m} [UNO]local move [residential mobility] [UN]
ortsunabhängig location-independent
ortsunabhängige Rufnummer {f}platform (telephone) number
« orthOrthOrthörtlOrtsOrtsOrtsOscaOsloÖsopOssi »
« zurückSeite 140 für den Anfangsbuchstaben O im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2021 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung