Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   HU   FI   ES   LA   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   SQ   BS   |   FR   SK   IS   ES   HU   NL   PL   RU   NO   SV   SQ   FI   IT   DA   CS   PT   HR   RO   BG   EO   BS   LA   TR   SR   EL   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 142 für den Anfangsbuchstaben O im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
Ortsbürger {pl} full citizens [of a town or locality]
Ortschaft {f} place [village or small town]
Ortschaft {f}locality
Ortschaft {f} [Dorf] village
Ortschaft {f} [kleine Stadt] (small) town
Ortschaftstafel {f} [schweiz.] [nach Signalisationsverordnung] town sign
Ortschaum {m}in-situ foam
Ortscheit {n}whippletree
Ortscheit {n} whiffletree [Am.]
Ortscheit {n} swingletree [Br.] [whippletree]
Ortscheit {n}splinter bar
Ortscheit {n} singletree [Am.] [whippletree]
Ortschicht {f} barge course [of bricks]
Ortschmied {m}toolsmith
Ortschronik {f} local chronicle
Ortschronist {m} chronicler of a place
Ortscomputerzentrum {n} local computer center [Am.]
Ortsdarstellung {f}position representation
Ortsdeixis {f}place deixis
Ortsdeixis {f} spatial deixis
Ortsdialekt {m} local dialect
Ortsdosis {f}local dosage
Ortsdosis {f} local dose
Ortsdosis {f} [DIN 6814-5]area dose
Ortsdosis {f} [IEC 60050]ambient dose
Ortsdosisleistung {f} local dosage rate
Ortsdosisleistung {f} local dose rate
Ortsdosisleistung {f} <ODL> ambient dose rate
Ortsdosisrate {f} local dose rate
Ortsdosisrate {f}local dosage rate
Ortsdurchfahrt {f}main through-road
Ortsdurchfahrt {f} passage through a built-up area
Ortseingang {m}entrance to a / the town
Ortseingang {m}entrance to a / the village ["the" when village is specified]
Ortseingangsschild {n}city limits sign [Am.]
Ortseingangsschild {n} city limit sign [Am.]
Ortseingangsschild {n} [Ortstafel Vorderseite] [Straßenverkehrsordnung der BRD]town sign
Ortseingangstafel {f} [nach Straßenverkehrsordnung der BRD; Ortstafel Vorderseite]town sign
Ortsende {n} end of the town
Ortsendeschild {n} [Ortstafel Rückseite] [Straßenverkehrsordnung der BRD] city limit sign [Am.]
Ortsendetafel {f} [nach österreichischer Straßenverkehrsordnung] [Deutschland: Ortsendeschild / Ortsausgang] city limit sign [Am.]
Ortsendetafel {f} [schweiz.] [Rückseite der Ortschaftstafel; Signalisationsverordnung] city limit sign [Am.]
ortsfern remote
ortsfeststationary
ortsfestimmovable
ortsfest fixed
ortsfest fixed in place
ortsfest [niedergelassen, nicht-nomadisch] nonnomadic [Am.]
ortsfeste Feuerlöschanlage {f} stationary fire extinguisher
ortsfeste Leiter {f}fixed ladder
ortsfeste Steigleitern {pl} fixed ladders
ortsfeste Zugänge {pl} zu maschinellen Anlagenpermanent means of access to machinery
ortsfester Feuerlöscher {m}stationary fire extinguisher
Ortsfilter {m}spatial filter <SF>
Ortsfiltertechnik {f}spatial filtering technique
ortsfremd nonlocal
ortsfremd non-local
ortsfremd non-resident [non-local]
Ortsfrequenz {f}spatial frequency <SF>
Ortsfrequenzfilterung {f}spatial frequency filtration
Ortsfrequenzraumauffüllung {f}half (Fourier) scan
Ortsgebiet {n} [österr.][area of a city, town or village]
Ortsgebrauch {m} local custom
Ortsgebühr {f}local call fee
Ortsgebühr {f}local charge
Ortsgebühr {f} local rate
ortsgebunden place bound
ortsgebunden stationary
ortsgebunden [nicht transportabel] non-transportable
ortsgebunden [Personal] sedentary [staff]
Ortsgebundenheit {f} [regenerative Energiequellen etc.] local nature [regenerative energy sources etc.]
Ortsgedächtnis {n} locality memory
Ortsgedächtnis {n}memory of places
Ortsgefühl {n}sense of locality
Ortsgemeinde {f} local church
Ortsgemeinde {f} local congregation
Ortsgemeinde {f}local community
Ortsgemeinschaft {f} local community
ortsgenau locally precise
ortsgerecht [normotop] normally positioned / located [normotopic]
Ortsgericht {n} local court
Ortsgespräch {n} local call
Ortsgrenze {f} [Dorfgrenze] village limits {pl}
Ortsgründung {f}foundation of a town
Ortsgruppe {f} chapter [Am.] [local branch of a society / association]
Ortsgruppe {f} local group
Ortsgruppe {f} local chapter [of a national or international organization]
Ortsgruppenführer {m} [Rang in der NSDAP] [Ortsgruppenleiter]local group leader [rank in the NSDAP]
Ortsgruppenleiter {m} [Rang in der NSDAP] local group leader [rank in the NSDAP]
Ortsinformationen {pl} location information {sg}
Ortskampf {m}military operations in urban terrain <MOUT> [Am.]
Ortskampf {m}fighting in built-up areas <FIBUA> [Br.]
Ortskenntnis {f} knowledge of a place
Ortskenntnis {f}local knowledge
Ortskenntnis besitzento know the place
Ortskenntnis besitzento know the way around the place
[Ortskenntnis der Londoner Taxifahrer] The Knowledge [Br.] [London taxi drivers]
Ortskenntnisse {pl} local knowledge {sg}
Ortskennung {f}location indicator (code)
Ortskennzahl {f}code
« OrphorthOrthOrthörtlOrtsOrtsortsOscaOskaösop »
« zurückSeite 142 für den Anfangsbuchstaben O im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2022 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung