Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   IT   FR   RO   PT   HU   NL   LA   SK   ES   BG   HR   FI   NO   CS   DA   TR   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IT   DA   CS   PT   HR   FI   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 142 für den Anfangsbuchstaben O im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
Osterluzeigewächse {pl}birthworts [family Aristolochiaceae]
Osterluzeigewächse {pl} Dutchman's-pipe family {sg} [family Aristolochiaceae]
Ostermahl {n}Easter meal
Ostermarsch {m}Easter march
Ostermarschbewegung {f} Easter March movement
Ostermesse {f}Easter mass
Ostermesse {f}Easter fair [also: Easter Fair]
Ostermonat {m} [veraltet für: April][month of April]
Ostermond {m} [veraltet] [Name für April im germanischen Kalender][month of April]
Ostermontag {m} Easter Monday
Ostermontagsprozession {f} Easter Monday procession
Ostermorgen {m} Easter morning / morn
Ostern {n} [regional, österr., schweiz., in Wunschformeln: {pl}] Easter
Ostern {n} mit SchneeEaster with snow
Osternacht {f} Easter vigil
Osternacht {f} Paschal vigil
Osternest {n}Easter basket
Osterpinze {f} [österr.][traditional Easter bread in Eastern and Southern Austria and Slovenia]
Osterpostkarte {f}Easter postcard
Osterpredigt {f} Easter sermon
Osterputz {m} [Reinemachen] Easter cleaning
Osterratsche {f} [südd.] [österr.] [Easter rattle]
Osterrechnung {f}computus (paschalis)
Österreich {n} Austria <.at>
Österreich 2 {m} <Ö2> Ö2 [radio service for Austria and South Tyrol, Italy, aired by the ORF]
Österreich hat vier große Weinbauregionen.Austria has four main wine regions.
Österreich Regional {m} <ÖR> [veraltet] [Österreich 2]Ö2 [radio service for Austria and South Tyrol, Italy, aired by the ORF]
Österreichbesuch {m} visit to Austria
Österreicher {m} Austrian
Österreicher {pl} Austrians
Österreicher Alpen-Küchenschelle {f} white Alpine anemone [Pulsatilla scherfelii, syn.: Pulsatilla alpina subsp. alba, Pulsatilla alpina subsp. alpicola, Pulsatilla alpina subsp. austriaca]
Österreicher Alpen-Küchenschelle {f} white Alpine pasqueflower [Pulsatilla scherfelii, syn.: Pulsatilla alpina subsp. alba, Pulsatilla alpina subsp. alpicola, Pulsatilla alpina subsp. austriaca]
Österreicherin {f}Austrian woman
Österreicherin {f} Austrian [female]
Österreichisch {n} [ugs.] Austrian German
österreichisch <österr.> Austrian
österreichisch-deutsche Grenze {f}Austro-German border
Österreichische Agentur {f} für Gesundheit und Ernährungssicherheit Austrian Agency for Health and Food Safety
Österreichische Akademie {f} der Wissenschaften <ÖAW> Austrian Academy of Sciences
Österreichische Ärztekammer {f} <ÖÄK> Austrian Medical Chamber
Österreichische Bundesarbeitskammer {f} Austrian Federal Chamber of Labour [Br.]
Österreichische Bundesbahnen {pl} <ÖBB> Austrian Federal Railways
Österreichische Bundesbahnen {pl} <ÖBB> Austrian Federal Railway {sg}
Österreichische Bundeshymne {f} Austrian national anthem
Österreichische Gämswurz {f}Austrian leopard's-bane / leopard's bane [Doronicum austriacum, syn.: Doronicum austriacum f. austriacum]
Österreichische Gamswurz {f} Austrian leopard's-bane / leopard's bane [Doronicum austriacum, syn.: Doronicum austriacum f. austriacum]
österreichische Gardinen {pl} Austrian blinds
Österreichische Gebärdensprache <ÖGS> {f}Austrian Sign Language
Österreichische Gesellschaft {f} für Mund-, Kiefer- und Gesichtschirurgie <ÖGMKG>Austrian Association of Oral and Maxillofacial Surgery
Österreichische Glockenblume {f} dark bellflower [Campanula pulla]
Österreichische Glockenblume {f}Austrian bellflower [Campanula pulla]
Österreichische Heideschnecke {f} Helicopsis striata austriaca [terrestrial snail in the family Hygromiidae]
Österreichische Hundskamille {f}Austrian chamomile [Cota austriaca, syn.: Anthemis austriaca]
Österreichische Hundskamille {f}Austrian mayweed [Cota austriaca, syn.: Anthemis austriaca]
österreichische Jalousien {pl} Austrian blinds
österreichische k.k. privilegierte Eisenbahnen {pl} [viele verschiedene Gesellschaften] Austrian royal imperial chartered railways [many different companies]
Österreichische Königskerze {f}nettle-leaved mullein [Verbascum chaixii]
Österreichische Königskerze {f}nettle-leaf mullein [Verbascum chaixii]
österreichische Küche {f} Austrian cuisine
österreichische Küche {f} Austrian cookery
Österreichische Mehlbeere {f} Austrian whitebeam [Sorbus austriaca]
Österreichische Mehlbeere {f} Austrian mountain ash [Sorbus austriaca]
Österreichische Nationalbibliothek {f} <ÖNB> Austrian National Library <ÖNB>
Österreichische Niederlande {pl}Austrian Netherlands
Österreichische Notariatskammer {f} Austrian Chamber of Civil Law Notaries
Österreichische Postsparkasse {f} Austrian Postal Savings Bank
Österreichische Quellschnecke {f} [Süßwasserschneckenart]Bythinella austriaca [Bythinella austriaca austriaca] [freshwater snail in the family Amnicolidae]
Österreichische Raumordnungskonferenz {f} <ÖROK>Austrian Conference on Spatial Planning
österreichische Reichsstraßen {pl} [19./frühes 20. Jh.] Austrian Imperial A-roads [Br.] [19th/early 20th c.]
Österreichische Schule {f} [Volkswirtschaftslehre]Austrian School of Economics
österreichische Sendung {f} auf dem Balkan [bis 1918] Austrian mission on the Balkans [before 1918]
Österreichische Sumpfkresse {f} Austrian fieldcress / field cress [Rorippa austriaca, syn.: Nasturtium austriacum]
Österreichische Sumpfkresse {f} Austrian yellowcress / yellow cress [Rorippa austriaca, syn.: Nasturtium austriacum]
österreichische Verfassung {f} Austrian constitution
Österreichische Volkspartei {f} <ÖVP>Austrian People's Party
Österreichische Wolfsmilch {f}Austrian spurge [Euphorbia austriaca]
Österreichische Zentralalpen {pl}Austrian Central Alps
Österreichische Zwergquellschnecke {f} [Süßwasserschneckenart] Bythinella austriaca [Bythinella austriaca austriaca] [freshwater snail in the family Amnicolidae]
[österreichische Reichshälfte von Österreich-Ungarn 1867-1918]Greater Austria [1867-1918]
(Österreichische) Bundesforste {pl} [state-owned woods in Austria]
österreichischer Aktienindex {m} Austrian Traded Index
Österreichischer Alpenverein {m} Austrian Alpine Association
Österreichischer Alpenverein {m} Austrian Alpine Club
Österreichischer Auslandsdienst {m} Austrian Service Abroad
Österreichischer Automobil-, Motorrad- und Touringclub {m} <ÖAMTC>[Austrian automobile club with roadside assistance service]
Österreichischer Beifuß {m} Austrian wormwood [Artemisia austriaca, syn.: A. orientalis, A. repens]
Österreichischer Bibliothekenverbund {m} Austrian Library Network
Österreichischer Bundespräsident {m} Austrian Federal President [also: President of Austria]
Österreichischer Cartellverband {m} <ÖCV> [ugs. in Ö: ] [österr.][fraternity type catholic student association in Austria]
Österreichischer Ehrenpreis {m}large speedwell [Veronica austriaca, V. schmidtii, Veronicastrum dentatum]
Österreichischer Ehrenpreis {m} broadleaf speedwell [Veronica austriaca, V. schmidtii, Veronicastrum dentatum]
Österreichischer Erbfolgekrieg {m}War of the Austrian Succession
Österreichischer Filmpreis {m}Austrian Film Award
Österreichischer Frauenlauf {m} Austrian women's run
Österreichischer Friedensdienst {m} Austrian Peace Service
Österreichischer Gedenkdiener {m} Austrian holocaust memorial servant
Österreichischer Gedenkdienst {m} Austrian Holocaust Memorial Service
Österreichischer Geißklee {m} Austrian broom [Cytisus austriacus, syn.: Chamaecytisus austriacus]
Österreichischer Gewerkschaftsbund {m} <ÖGB>Austrian Trade Union Federation
Österreichischer Gewerkschaftsbund {m} <ÖGB> Austrian Federation of Trade Unions
« OsmuOsseOstaOsteOsteOsteösteOsteOstiÖstlÖstl »
« zurückSeite 142 für den Anfangsbuchstaben O im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2018 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden