Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   IT   FR   RO   PT   HU   LA   NL   SK   ES   HR   BG   FI   NO   CS   DA   TR   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IT   DA   CS   PT   HR   FI   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 142 für den Anfangsbuchstaben P im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
Pfarramt {n} [Dienst] pastorate
pfarramtlich pastoral
Pfarramtsekretärin {f}rectory secretary [female]
Pfarramtsekretärin {f} [katholisches Pfarramt] priest's secretary [female]
Pfarramtssekretärin {f} rectory secretary [female]
Pfarramtssekretärin {f} [katholisches Pfarramt]priest's secretary [female]
Pfarrangehöriger {m} parishioner
Pfarrbewohner {m} parishioner
Pfarrbezirk {m}parish
Pfarrbibliothek {f} parish library
Pfarrbibliothek {f}church library
Pfarrblatt {n} parish newsletter
Pfarrbrief {m}parish bulletin
Pfarrbuch {n} parish register
Pfarrbücherei {f}church library
Pfarrbüro {n}parish office
Pfarrbüro {n} priest's office
Pfarrdienst {m}pastoral ministry
Pfarre {f} [regional]rectorate
Pfarre {f} [südd.] [österr.] parish
Pfarre {f} [südd.] [österr.] [Pfarrei] rectory
Pfarrebene {f} parish level
Pfarrei {f} rectory
Pfarrei {f} vicarage
Pfarrei {f} priest's office
Pfarrei {f} parish
Pfarreiangehöriger {m}parishioner
Pfarreischule {f} [veraltet] [sonst selten] parochial school
pfarreiübergreifend transparochial
Pfarrer {m}minister
Pfarrer {m}pastor
Pfarrer {m}Father [Catholic priest]
Pfarrer {m} vicar [Church of England]
Pfarrer {m} parson
Pfarrer {m}man of the cloth [coll.]
Pfarrer {m} clergyman
Pfarrer {m} clergyperson [male] [gender-neutral term, considered by some faddish or offensive]
Pfarrer {m} church minister
Pfarrer {m} [katholisch] (parish) priest
Pfarrer {pl} parsons
Pfarrer {pl} clergy {sg} [usually treated as pl.]
Pfarrer werdento go into the ministry
Pfarrerin {f} pastor [female]
Pfarrerin {f}parson [female]
Pfarrerin {f} clergyperson [female] [gender-neutral term, considered by some faddish or offensive]
Pfarrernotbund {m}Pastors' Emergency League
Pfarrerrolle {f} pastoral role
Pfarrerschaft {f}clergy [usually treated as pl.]
Pfarrersfrau {f} pastor's wife
Pfarrerspflichten {pl} [veraltet oder regional] [Aufgaben als Pfarrer]parish duties
Pfarrerssohn {m} son of a pastor
Pfarrerstand {m} clergy
Pfarrerswitwe {f} pastor's widow
Pfarrfrau {f} pastor's wife
Pfarrgeistlichkeit {f} parish clergy
Pfarrgemeinde {f} parish
Pfarrgemeinderat {m} parish council
Pfarrglocke {f} parish bell
Pfarrhalle {f}parish hall
Pfarrhaus {n} parish house [esp. a Catholic priest's residence]
Pfarrhaus {n} [anglikanisch, katholisch] rectory
Pfarrhaus {n} [anglikanisch] vicarage
Pfarrhaus {n} [baptistisch]pastorium [Southern Am.]
Pfarrhaus {n} [katholisch]presbytery
Pfarrhaus {n} [katholisch]chapel house [Scot.]
Pfarrhaus {n} [lutherisch, methodistisch]parsonage
Pfarrhaus {n} [methodistisch, schottische Presbyterianer] manse
Pfarrhaus {n} [von Domherren, Stiftsherren etc.]dean's residence
Pfarrheim {n} parish community centre [Br.]
Pfarrherr {m} [altertümlich] vicar [Church of England]
Pfarrhof {m} parsonage [surrounded by a court]
Pfarrkinder {pl} [veraltet] parishioners
Pfarrkirche {f} parish church
Pfarrklerus {m} parish clergy [usually treated as pl.]
Pfarrkonferenz {f} pastoral conference
Pfarrland {n} glebe
pfarrlichparochial
Pfarrmatrikel {pl}parish registers
Pfarrregister {n} parish register
Pfarrschule {f} parish school
Pfarrschule {f} parochial school
Pfarrsekretärin {f} pastor's secretary [female]
Pfarrsekretärin {f} [katholisches Pfarramt] priest's secretary [female]
Pfarrstelle {f} rectorate
Pfarrstelle {f}(church) living [benefice]
Pfarrstelle {f}pastorate
Pfarrwitwe {f} pastor's widow
Pfarrwohnung {f} rectory
Pfau {m}peafowl
Pfau {m} [bes. männlicher] [auch fig.: eitler Mann]peacock [also fig.: vainglorious man]
Pfau {m} [lat. Pavo] [Sternbild]Pavo [constellation]
pfauchen [österr.] [fauchen] to hiss [cat etc.]
Pfauen {pl} peacocks
Pfauen {pl}peafowls
Pfauen-Anemone {f} peacock anemone [Anemone pavonina]
pfauenartigpavonine [literary]
Pfauenauge {n} [shortcrust pastry cookie or coconut macaroon filled with red jelly, e.g. currant jelly]
Pfauenauge {n} [Schmetterling] peacock butterfly
Pfauenaugenbuntbarsch {m}velvet cichlid [Astronotus ocellatus]
Pfauenaugenbuntbarsch {m} (tiger) oscar [Astronotus ocellatus]
« PetrPfadPfahPfalPfanPfarPfauPfefPfeiPfeipfei »
« zurückSeite 142 für den Anfangsbuchstaben P im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2018 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden