Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   IT   FR   RO   PT   HU   LA   NL   SK   ES   HR   BG   FI   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EL   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   NO   ES   SV   IT   DA   CS   PT   HR   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 232 für den Anfangsbuchstaben P im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
Platzrunde {f} aerodrome traffic circuit
Platzrundenanflug {m} circling approach
Platzschutzschwarm {m} [Luftwaffe] airfield defense flight [Am.]
platzsparendspace-saving
platzsparendwith minimum space requirements [postpos.]
Platzsturm {m} pitch invasion
Platzteller {m} underplate
Platzteller {m} charger plate
Platzteller {m}charger
Platzteller {m} service plate [charger]
Platzüberschuss {m} [Lückenstand] excess of space
Platzverbraucher {m} space hog [coll.]
Platzvergabe {f}allocation of places
Platzverhältnisse {pl}space conditions
Platzverhältnisse {pl} [Fußball, Rugby, Hockey etc.]pitch conditions [Br.]
Platzverlust verursachen to cause one to lose one's place
Platzverschwendung {f}waste of space
Platzverweis {m}dismissal
Platzverweis {m}sending-off [football] [Br.] [Aus.]
Platzverweis {m}expulsion
Platzverweis {m}[prohibition to return to a particular site, often imposed by police]
Platzwahl {f} toss-up
Platzwart {m}groundsman [Br.]
Platzwart {m} groundskeeper [Am.]
Platzwart {m} green keeper
Platzwart {m} greenskeeper [Am.] [Can.]
Platzwechsel {m} local bill
Platzwunde {f} laceration
Platzwunde {f}cut [laceration]
Platzzahl {f} number of places
Platzzahl {f} number of seats
Platzzuweisung {f} allocation of space
Plauderei {f}gossip
Plauderei {f} chat
Plauderei {f} chin-wag [Br.] [coll.]
Plauderei {f} confabulation
Plauderei {f} conversation
Plauderei {f}chinwag [Br.] [coll.]
Plauderei {f} causerie
Plauderei {f} bantering chat
Plauderei {f} am Kaminfireside chat
Plauderer {m} conversationalist
Plauderer {m} confabulator
plauderhaft conversational
plaudernto chat
plaudern to chin-wag [Br.] [coll.]
plaudern to have a chat
plaudernto natter [coll.]
plaudernto prate
plaudern to prattle
plaudern to gossip
plaudern to chatter
plaudern to confab [coll.]
plaudernto confabulate
plaudern to make small talk
plaudern to schmooze [esp. Am.] [coll.]
plaudern to tattle
plaudern to chitchat
plaudernto chinwag [Br.] [coll.]
plaudern to have a natter [coll.]
plaudern to jabber
plaudern to chew the rag [coll.]
plaudern to chin [coll.] [chatter]
plaudernto shmooze [esp. Am.] [spv.] [chat]
plaudern to shmoose
plaudern to jawbone [Am.] [coll.]
Plaudern {n} gossip [small talk]
Plaudern {n}chattering [of people]
plaudern [Geheimnisse ausplaudern]to blab [coll.] [reveal secrets by indiscreet talk]
plauderndhaving a chat
plaudernd nattering
plaudernd prattling
plaudernd chatting
Plauderstübchen {n} der Damen [veraltet]withdrawing room [archaic] [drawing room]
plaudert natters
Plaudertasche {f}babbler
Plaudertasche {f} [hum.]magpie
Plaudertasche {f} [hum.] [pej.] chatterbox [coll.]
Plaudertasche {f} [hum.] [pej.] gasbag [coll.]
Plaudertasche {f} [ugs.] [Petzer]snitch [coll.]
Plaumen-Iris / Pflaumeniris {f}fleur-de-lis [Iris graminea]
Plaumen-Iris / Pflaumeniris {f}sword lily [Iris graminea]
Plausch {m} chin-wag [Br.] [coll.]
Plausch {m}chat
Plausch {m} gossip
Plausch {m}chitchat
Plausch {m} chinwag [Br.] [coll.]
Plausch {m} [regional] [Plauderei] natter [coll.]
Plausch {m} [ugs.] confab [coll.]
Pläuschchen {n} [ugs.]cosy little chat [Br.]
Plauschecke {f} chat room
plauschento chat
plauschen to chitchat
plauschen to chinwag [Br.] [coll.]
plauschen [südd.] [österr.] [plaudern, schwatzen] to conversate [esp. Am] [coll.] [to converse]
plauschen [ugs.] to chin-wag [Br.] [coll.]
plausibel plausible
plausibel reasonable [plausible]
plausibel plausibly
plausibel feasible
« PlatPlatplatPlatplatPlatplauPlecPlemPleuplie »
« zurückSeite 232 für den Anfangsbuchstaben P im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2018 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden