Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   PT   NL   HU   FI   LA   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   BS   |   SK   FR   IS   HU   NL   PL   ES   RU   SQ   SV   NO   FI   IT   CS   PT   DA   HR   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 105 für den Anfangsbuchstaben R im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
Rechtsum kehrt! Right-about face! [Am.]
Rechtsum! To the right!
Rechtsumfeld {n}legal environment
Rechtsunfähigkeit {f}legal incapacity
Rechtsunfähigkeit {f} incapacity
Rechtsungleichheit {f}legal inequality
Rechtsunsicherheit {f} legal uncertainty
Rechtsunterzeichner {m} signatory on the right
rechtsunwirksam inoperative
rechtsunwirksam legally invalid
rechtsunwirksam erklärento rescind
Rechtsunwirksamkeit {f} legal ineffectiveness
Rechtsurkunde {f}legal document
Rechtsurkunde {f} muniment [legal document]
rechtsventrikuläre Auswurfzeit {f} <RVAZ> right ventricular ejection time <RVET>
rechtsventrikuläre Dilatation / Erweiterung {f} right-ventricular dilatation <RVD>
rechtsventrikuläres Unterstützungssystem {n} <RVAD> right ventricular assist device <RVAD>
rechtsverbindlich legally binding
rechtsverbindlichobligatory
rechtsverbindlich machen [Vereinbarung, Geschäft, etc.]to copper-fasten [Irish] [make firm or binding] [agreement, deal, etc.]
rechtsverbindliche Festsetzung {f} legally binding arrangement
rechtsverbindliche Unterschrift {f} und Firmenstempel {m} authorized signature and official company stamp
rechtsverbindliche Zeichnung {f}legally binding signing
Rechtsverbindlichkeit {f} legal obligation
Rechtsverbindlichkeit {f} legal force
rechtsverdrehendpettifogging
Rechtsverdreher {m} shyster [Am.]
Rechtsverdreher {m} pettifogger
Rechtsverdrehung {f}tort
Rechtsvereinheitlichung {f} unification of law
Rechtsverfahren {n} legal procedure
Rechtsverfolgung {f}prosecution
Rechtsverfolgung {f}prosecution [of an action]
Rechtsvergleich {m}legal comparison
rechtsvergleichende Analyse {f} comparative analysis
rechtsvergleichende Analyse {f} comparative legal analysis
Rechtsvergleichung {f} comparative law
Rechtsvergleichung {f} comparison of laws
Rechtsverhältnis {n}legal relationship
Rechtsverhältnisse {pl} legal relationships
Rechtsverkehr {m}right-hand traffic [driving on the right]
Rechtsverkehr {m} right-hand driving
Rechtsverkehr {m} legal dealings {pl}
Rechtsverkehr {m}driving on the right
Rechtsverkehr {m} <RV>legal relations {pl}
Rechtsverletzer {m} infringer
Rechtsverletzer {m}trespasser
Rechtsverletzer {m}offender
Rechtsverletzer {m}wrongdoer
Rechtsverletzer {pl} trespassers [offenders]
Rechtsverletzerin {f}offender [female]
Rechtsverletzung {f} infringement
Rechtsverletzung {f}injury
Rechtsverletzung {f} encroachment
Rechtsverletzung {f} violation of (the) law
Rechtsverletzung {f}breach (of the law)
Rechtsverletzung {f}rights violation
Rechtsverlust {m}loss of a right
Rechtsvermutung {f}legal presumption
rechtsvernichtende Einrede {f}peremptory exception
Rechtsverordnung {f} ordinance
Rechtsverordnung {f}statutory instrument
Rechtsverordnung {f} (legal) decree
Rechtsverordnung {f} statutory order
Rechtsverständnis {n}understanding of the law
Rechtsverstoß {m} statutory violation
Rechtsverteidiger {m} right-back [football]
Rechtsverteidigung {f} legal defence [Br.]
Rechtsvertreter {m}legal representative
Rechtsvertreter {m} authorised agent [Br.]
Rechtsverweigerung {f} denial of justice
Rechtsverwirkung {f}estoppel
Rechtsverzicht {m} waiver of the rights
Rechtsvisualisierung {f}visualization of law
Rechtsvorbehalt {m}legal reservation
Rechtsvorgänger {m} predecessor in title
Rechtsvorschrift {f} statutory regulation
Rechtsvorschrift {f}legal regulation
Rechtsvorschrift {f} legislative provision
Rechtsvorschrift {f}statutory provision
Rechtsvorschriften {pl} legislation {sg}
Rechtsvorschriften {pl} legal provisions
Rechtsvorteil {m} benefit of the law
Rechtswahl {f} und Gerichtsstand choice of law and jurisdiction
Rechtswandel {m}legal change
Rechtsweg {m} legal process
Rechtsweg {m}access to courts
Rechtsweg {m} [Verfahrensrecht]judicial review [proceedings]
rechtsweisend right-pointing
rechtswendender Pflug {m} covering plough [Br.]
Rechtswendung {f} right-hand turn
Rechtswendung {f} right turn
Rechtswert {m} rvalue [R-value]
Rechtswert {m} [Ostwert] easting
Rechtswerte {pl}legal values
Rechtswesen {n} law [system]
Rechtswesen {n}judiciary [system]
Rechtswesen {n}legal system
rechtswidrigunlawfully
rechtswidrig illegal
« RechRechRechRechrechRechrechrechRecyRedaRede »
« zurückSeite 105 für den Anfangsbuchstaben R im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2021 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung