Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   PT   NL   HU   FI   LA   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   BS   |   SK   FR   HU   NL   PL   IS   ES   SQ   RU   SV   NO   FI   IT   CS   PT   DA   HR   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 105 für den Anfangsbuchstaben R im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
Rechtsvereinheitlichung {f}unification of law
Rechtsverfahren {n} legal procedure
Rechtsverfolgung {f} prosecution
Rechtsverfolgung {f} prosecution [of an action]
Rechtsvergleich {m} legal comparison
rechtsvergleichende Analyse {f} comparative analysis
rechtsvergleichende Analyse {f} comparative legal analysis
Rechtsvergleichung {f}comparative law
Rechtsvergleichung {f} comparison of laws
Rechtsverhältnis {n}legal relationship
Rechtsverhältnisse {pl} legal relationships
Rechtsverkehr {m}right-hand traffic [driving on the right]
Rechtsverkehr {m} right-hand driving
Rechtsverkehr {m} legal dealings {pl}
Rechtsverkehr {m} driving on the right
Rechtsverkehr {m} <RV> legal relations {pl}
Rechtsverletzer {m} infringer
Rechtsverletzer {m} trespasser
Rechtsverletzer {m}offender
Rechtsverletzer {m}wrongdoer
Rechtsverletzer {pl} trespassers [offenders]
Rechtsverletzerin {f}offender [female]
Rechtsverletzung {f}infringement
Rechtsverletzung {f} injury
Rechtsverletzung {f} encroachment
Rechtsverletzung {f} violation of (the) law
Rechtsverletzung {f}breach (of the law)
Rechtsverletzung {f}rights violation
Rechtsverlust {m}loss of a right
Rechtsvermutung {f} legal presumption
rechtsvernichtende Einrede {f}peremptory exception
Rechtsverordnung {f}ordinance
Rechtsverordnung {f} statutory instrument
Rechtsverordnung {f}(legal) decree
Rechtsverordnung {f}statutory order
Rechtsverständnis {n}understanding of the law
Rechtsverstoß {m} statutory violation
Rechtsverteidiger {m}right-back [football]
Rechtsverteidigung {f} legal defence [Br.]
Rechtsvertreter {m} legal representative
Rechtsvertreter {m} authorised agent [Br.]
Rechtsverweigerung {f} denial of justice
Rechtsverwirkung {f}estoppel
Rechtsverzicht {m}waiver of the rights
Rechtsvisualisierung {f}visualization of law
Rechtsvorbehalt {m} legal reservation
Rechtsvorgänger {m}predecessor in title
Rechtsvorschrift {f}statutory regulation
Rechtsvorschrift {f}legal regulation
Rechtsvorschrift {f}legislative provision
Rechtsvorschrift {f} statutory provision
Rechtsvorschriften {pl} legislation {sg}
Rechtsvorschriften {pl} legal provisions
Rechtsvorteil {m}benefit of the law
Rechtswahl {f} und Gerichtsstandchoice of law and jurisdiction
Rechtswandel {m} legal change
Rechtsweg {m}legal process
Rechtsweg {m} access to courts
Rechtsweg {m} [Verfahrensrecht]judicial review [proceedings]
rechtsweisend right-pointing
rechtswendender Pflug {m}covering plough [Br.]
Rechtswendung {f}right-hand turn
Rechtswendung {f} right turn
Rechtswert {m}rvalue [R-value]
Rechtswert {m} [Ostwert]easting
Rechtswerte {pl} legal values
Rechtswesen {n}law [system]
Rechtswesen {n} judiciary [system]
Rechtswesen {n}legal system
rechtswidrig unlawfully
rechtswidrigillegal
rechtswidrig illicit
rechtswidrigunlawful
rechtswidrig illicitly
rechtswidrig illegitimately
rechtswidrig against the law
rechtswidrig illegitimate
rechtswidrig contrary to law
rechtswidrig handelnto act unlawfully
rechtswidrig handeln to act illegally
rechtswidrig Handelnde {f}tortfeasor [female]
rechtswidrig Handelnde {pl} tortfeasors
rechtswidrig Handelnder {m} tortfeasor
rechtswidrige Bedingung {f} illegal condition
rechtswidrige Entlassung {f} wrongful dismissal
rechtswidrige Festnahme {f} illegal detention
rechtswidrige Geschäftstätigkeit {f} bei Insolvenz wrongful trading
rechtswidrige Handlung {f} tort
rechtswidrige Handlung {f}unlawful act
rechtswidrige Inbesitznahme / Aneignung {f} [fremder beweglicher Sachen]trover
rechtswidrige Inhaftierung {f} illegal confinement
rechtswidriger Vertrag {m} illegal contract
rechtswidriges Verhalten {n}illegal action
[rechtswidriges Festhalten von persönlichem Eigentum, das ursprünglich rechtmäßig erworben wurde] detinue
Rechtswidrigkeit {f} unlawfulness
Rechtswidrigkeit {f}unconscionableness
Rechtswidrigkeiten {pl}illegalities
rechtswidrigstemost illegal
Rechtswille {m}legal will
Rechtswinder {m}right-handed twining plant
« RechrechRechRechrechRechRechRechRed(RedeRede »
« zurückSeite 105 für den Anfangsbuchstaben R im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2021 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung