Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   PT   NL   HU   FI   ES   LA   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   BS   |   FR   SK   IS   HU   ES   NL   PL   RU   SQ   NO   SV   IT   FI   DA   CS   PT   HR   RO   BG   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 235 für den Anfangsbuchstaben R im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
Rheinisch-Deutsches Kaltblut {n}Rhineland heavy draft [Am.] [Rhenish-German coldblood]
Rheinische Allianz {f}Rhenish Alliance
Rheinische Brunnenschnecke {f} [Süßwasserschneckenart]Bythiospeum rhenanum [freshwater snail in the family Hydrobiidae]
Rheinische Missionsgesellschaft {f}Rhenish Missionary Society
Rheinische Trüffel {f} [ugs. meist: Rheinischer Trüffel {m}]smooth black truffle [Tuber macrosporum]
Rheinischer Bund {m} Rhine League
Rheinischer Fächer {m} [Gruppe von Isoglossen]Rhenish fan [group of isoglosses]
Rheinischer Gulden {m} <Rfl.>Rhenish guilder
Rheinischer Kreis {m} Rhenish Circle
Rheinischer Maurerhammer {m} Rhenish(-type) mason's hammer
Rheinischer Münzverein {m} Rhenish Coinage Union
Rheinisches Fingerkraut {n} pink barren strawberry [Potentilla micrantha]
Rheinisches Schiefergebirge {n} Rhenish Uplands {pl}
Rheinisches Schiefergebirge {n}Rhenish Slate Mountains {pl}
Rheinisches Schiefergebirge {n}Rhenish Massif
Rheinkiesel {m} rhinestone
Rheinkiesel {m}iris quartz
Rheinknie {n}elbow of the Rhine
Rheinknie {n} Rhine knee [also: Rhine's knee]
Rheinkorrektur {f}Rhine rectification
Rheinlachs {m} Rhine salmon
Rheinland {n}Rhineland
Rheinlandbastarde {pl} [pej.] [Nazi-Terminologie] Rhineland bastards [pej.] [term used in Nazi Germany] [esp. children of German mothers and French-African soldiers]
Rheinlandbesetzung {f} occupation of the Rhineland
Rheinländer {m}Rhinelander
Rheinländer {m} Rhinelander [horse]
Rheinländer {pl}Rhinelanders
Rheinländerin {f} Rhinelander [female]
Rheinländerinnen {pl} Rhinelanders [female]
rheinländisch <rhein.> Rhenish
rheinländisch <rhein.>Rhineland
Rheinland-Pfalz {n} <RLP, RP> [RP ist der Ländercode]Rhineland-Palatinate
rheinland-pfälzisch Rhineland-Palatinate
Rheinlandschaft {f} Rhine landscape
Rheinlegendchen [G. Mahler] (Little) Rhine Legend
Rhein-Maas-Delta {n} Rhine-Meuse delta
Rhein-Maas-Schelde-Delta {n} Rhine-Meuse-Scheldt delta
Rhein-Main Air Base {f} <Rhein-Main AB>Rhein-Main Air Base <Rhein-Main AB> [1945 through Dec. 30, 2005]
Rhein-Main-Donau-Kanal {m}Rhine-Main-Danube Canal
Rhein-Main-Gebiet {n}Rhine Main Area
Rhein-Main-Region {f} Rhine-Main area
Rheinmetaller {pl} [ugs.] [Mitarbeiter der Rheinmetall AG] Rheinmetall workers
Rheinmündung {f} mouth of the Rhine
Rheinpfalz {f} Rhenish Palatinate
Rheinpricke {f} [Fluss-Neunauge] (European) river lamprey [Lampetra fluviatilis, syn.: L. opisthodon, Ammocoetes communis, Petromyzon argenteus, P. branchialis, P. fluviatilis, P. macrops]
Rheinprovinz {f}Rhine Province
Rheinquelle {f}source of the Rhine
Rheinquerung {f} Rhine crossing
Rheinradweg {m}Rhine Cycle Route
Rheinregulierung {f}Rhine rectification
Rheinrektifikation {f} Rhine rectification
Rhein-Rhône-Kanal {m} Rhône-Rhine Canal
Rheinromantik {f}Rhine romanticism
Rheinschifffahrt {f} shipping on the Rhine
Rheinschifffahrts-Polizeiverordnung {f} <RhSchPVO> River Rhine Shipping Police Ordinance
Rheinschnake {f} [Stechmücke] (Upper) Rhine mosquito
Rheinschnäpel {m} [ausgestorben]houting [Coregonus oxyrinchus] [extinct]
Rheinseite {f}side of the Rhine
Rheinseite {f} bank of the Rhine
Rheinseitenkanal {m}Grand Canal of Alsace
Rheinsteig {m} [Fernwanderweg entlang des Mittelrheins und des nördlichsten Teil des Oberrheins auf der rechten Rheinseite] Rheinsteig [long-distance walking trail along the east bank of the Rhine River in Germany]
Rheintal {n} Rhine Valley
Rheintalbahn {f}Rhine valley railway [Br.]
Rheintal-Zwergwidderchen {n} [Nachtfalterspezies] almond-tree leaf skeletonizer moth [Aglaope infausta]
Rheintal-Zwergwidderchen {n} [Nachtfalterspezies] almond leaf skeletonizer moth [Aglaope infausta]
Rheintöchter {pl} Rhinemaidens
Rheintöchter {pl}Rhine daughters
Rheinüberquerung {f} Rhine crossing
Rheinüberquerung {f} crossing of the Rhine
Rheinwein {m} Rhine wine
Rheinwein {m} Rhenish (wine)
Rheinwiesen {pl} Rhine meadows
Rheinwiesenlager {pl} Rhine meadow camps
Rheinzoll {m} Rhine toll [Rhine tax]
Rheischer Ozean {m} Rheic Ocean
Rhema {n}rheme
Rheniit {m} rheniite [ReS2]
Rhenium {n} <Re>rhenium <Re>
Rheniumatom {n} rhenium atom
rheniumhaltig rhenium-containing
Rheniumheptoxid {n} rhenium heptoxide [Re2O7]
Rheniumisotop {n} [auch: Rhenium-Isotop] rhenium isotope
Rheniumoxid {n}rhenium oxide
Rheniumtrioxid {n} rhenium trioxide [ReO3]
Rhenser Kurfürstenweistum {n}Declaration of Rhens [1338]
Rheobase {f} rheobase
rheobiont rheobiontic
Rheogießen {n} rheocasting
Rheographie {f} rheography
rheographisch rheographic
rheographischrheographically
rheographisch rheographical
Rheokrene {f} [Fließquelle] rheocrene
Rheologie {f}rheology
rheologisch rheological
rheologisch rheologic
rheologischrheologically
rheologisches Additiv {n}rheological additive
Rheometer {n} rheometer
Rheometrie {f} rheometry
« RevoreynRezeReziRhabRheirheoRhinRhodRhonRiba »
« zurückSeite 235 für den Anfangsbuchstaben R im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2022 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung