Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   IT   RO   FR   PT   HU   NL   LA   SK   ES   HR   BG   FI   NO   CS   DA   TR   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IT   DA   CS   PT   HR   FI   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 363 für den Anfangsbuchstaben R im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
Rückfallfieber {n} spirillum fever [relapsing fever]
[Rückfallfieber]spirillium fever [WRONG for: spirillum fever]
rückfälligrecidivist
rückfällig recidivous
rückfälligrelapsing
rückfälligrecidivistic
rückfällig [fig.]relapsed
rückfällig werdento relapse
rückfällig werden to backslide
rückfällig werden to have a relapse
rückfällig werdento slide back
rückfällig werden to recidivate
rückfällig werden [ein Laster nur scheinbar überwunden haben]to retox [coll.]
Rückfällige {f}recidivist [female]
Rückfällige {f} backslider [female]
Rückfällige {pl}backsliders
Rückfälliger {m} backslider
Rückfälliger {m}recidivist
Rückfälligkeit {f}recidivism
Rückfälligkeit {f} [erneutes Begehen einer Straftat, Zuwiderhandlung]reoffending
Rückfallkriminalität {f}recidivism
Rückfallpatient {m} [bei Suchtkrankheiten]bounce back [coll.] [Am.]
Rückfallposition {f}fall-back position
rückfallprädiktivrelapse-predictive
Rückfallprävention {f} relapse prevention
Rückfallprognose {f} relapse prediction
Rückfallquote {f} recidivism rate
Rückfallquote {f}reoffending rate
Rückfallrate {f}rate of relapse
Rückfallrisiko {n}risk of relapse
Rückfallschutz {m} relapse prevention
Rückfalltäter {m} reoffender
Rückfalltendenz {f} likelihood of relapses
Rückfallverhältnis {n} [IEC 60050]disengaging ratio [IEC 60050]
Rückfall-Viererschritt {m}fallaway four step
Rückfallwahrscheinlichkeit {f}probability of relapse
Rückfallwert {m} [z. B. Relais] [IEC 60050]disengaging value [e.g. relay] [IEC 60050]
Rückfall-Wischer {m} [Langsamer Walzer]fallaway whisk
Rückfallzeit {f} [IEC 60050] disengaging time [IEC 60050]
Rückfallzeit {f} eines Öffnerkreises / Ausschaltkreises [IEC 60050] closing time of an output-break circuit [IEC 60050]
Rückfallzeit {f} eines Schließerkreises / Einschaltkreises [IEC 60050] opening time of an output-make circuit [IEC 60050]
Rückfederung {f} rebound
Rückfeld {n} backfield
Rückfenster {n} back window
Rückfenster {n} rear window
rückfettende Creme {f} lipid balancing cream
rückfettende Creme {f}lipid replenishing cream
rückfinanzierento refinance
Rückfinanzierung {f} refinancing
Rückfinanzierungsagentur {f}refinancing agency
Rückfinanzierungsbedarf {m}refinancing requirements {pl}
Rückfinanzierungskosten {pl}refinancing costs
Rückfinanzierungsmöglichkeiten {pl} refinancing facilities
Rückfinanzierungsvertreter {m} refinancing agent
Rückfläche {f}back face
Rückfläche {f} rear face
Rückflanke {f} falling edge
Rückflanke {f} [eines Impulses] trailing edge
Rückfließen {n}backflow
Rückflug {m}return flight
Rückflug {m}inward flight
Rückflugticket {n}return air ticket
Rückfluss {m}reflux
Rückfluss {m}back flow
Rückfluss {m}backflow
Rückfluss {m}reflow
Rückfluss {m} return flow
Rückfluss {m} regurgitation
Rückfluss {m} refluence [archaic] [ebbing]
Rückflussdämpfung {f} return loss
Rückflussileitis {f}backwash ileitis
Rückflusskühler {m}reflux condenser
Rückflussverhinderer {m} backflow preventer
Rückflussverhinderer {m} non-return valve [also: non return valve]
Rückflussverhinderer {m} check valve
Rückflussvermeider {m}backflow preventer
Rückflusswert {m}reflux value
Rückflut {f} returning flood
Rückfolie {f} [bei Verstärkerfolien]back screen
Rückförderpumpe {f}return pump
Rückforderung {f} reclaim
Rückforderung {f} reclamation
Rückforderung {f}redemanding
Rückforderung {f} [+ Gen.] reclaiming
Rückforderung {f} [z. B. eines ausgeliehenen Buches]recall [e.g. of a borrowed book]
Rückforderungsanspruch {m} claim for restitution
Rückfracht {f}back freight
Rückfracht {f}cargo homewards
Rückfracht {f} return cargo
Rückfracht {f} return freight
Rückfrage {f} query
Rückfrage {f}further inquiry
Rückfrage {f}request
Rückfrage {f} [Anruf wird gehalten] consultation call
Rückfrage haltento make a query
rückfragen to check back
Rückfragen {pl} queries
ruckfrei jerk-free
ruckfrei jerkfree
ruckfrei [Ablauf, Bewegung] without jolting [postpos.]
« RübsrückRückRückRückRückruckRückRückRückRück »
« zurückSeite 363 für den Anfangsbuchstaben R im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2018 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten