Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EL   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IT   CS   DA   PT   IS   HR   FI   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 369 für den Anfangsbuchstaben R im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
Rückgang {m} retrogression
Rückgang {m} decrease
Rückgang {m}abatement
Rückgang {m} back motion
Rückgang {m}contraction
Rückgang {m} decline
Rückgang {m} deterioration
Rückgang {m} downward movement
Rückgang {m} drop [fall, recession]
Rückgang {m}fall [drop, reduction]
Rückgang {m} fall-off
Rückgang {m}loss
Rückgang {m}recession
Rückgang {m}reduction
Rückgang {m} slowdown
Rückgang {m}drop-off
Rückgang {m} cut-back
Rückgang {m}retreat
Rückgang {m} [Rückführung] retransition
Rückgang {m} der Arbeitslosigkeitdrop in unemployment
Rückgang {m} der Aufträge drop in orders
Rückgang {m} der Ausgaben drop in spending
Rückgang {m} der Beschäftigungdrop in employment
Rückgang {m} der Besucherzahlen decline in the number of visitors
Rückgang {m} der Besucherzahlen decrease in the number of visitors
Rückgang {m} der Einkünfte drop in earnings
Rückgang {m} der Einnahmen drop in revenue
Rückgang {m} der Geburten drop in the birth rate
Rückgang {m} der Geschäfte downturn in business
Rückgang {m} der Geschäftedrop in business
Rückgang {m} der Geschäftstätigkeit decline of business activity
Rückgang {m} der Gewinne reduction in profits
Rückgang {m} der Investition drop in investment
Rückgang {m} der Kriminalität [auch: Kriminalitätsrückgang] drop in crime
Rückgang {m} der Kurseslump in the market
Rückgang {m} der Leistungdecline in performance
Rückgang {m} der Nachfrage drop in demand
Rückgang {m} der Nachfragereduction of demand
Rückgang {m} der Nachfrage slump
Rückgang {m} der Preise drop in price
Rückgang {m} der Preise fall in prices
Rückgang {m} der Preisereduction in prices
Rückgang {m} der Produktion slump in production
Rückgang {m} der Schwellungreduction of swelling
Rückgang {m} der Steuereinnahmendrop in tax revenue
Rückgang {m} der Umsätze loss of sales
Rückgang {m} der Verkäufe slump in sales
Rückgang {m} des Angebots drop in supply
Rückgang {m} des Ertragsdecline in yield
Rückgang {m} des Ertrags decline of earnings
Rückgang {m} des Ertrags fall in earnings
Rückgang {m} des Geschäftsdecline of business
Rückgang {m} des Gewinns deterioration of profits
Rückgang {m} des Handels decline of the market
Rückgang {m} des Verbrauchsdrop in consumption
Rückgänge {pl} drop {sg}
Rückgänge {pl}fall {sg}
Rückgänge {pl} [Abnahmen]declines
Rückgänge zu verzeichnen habento report a fall
Rückgänge zu verzeichnen habento report a drop
rückgängigretrogressive
rückgängig retrogressively
rückgängig gemacht revoked
rückgängig gemacht undone
rückgängig machento call off [cancel, postpone]
rückgängig machen to annul
rückgängig machen to cancel
rückgängig machen to countermand
rückgängig machen to revoke
rückgängig machen to reverse
rückgängig machen to revert
rückgängig machen [Vertrag]to rescind
Rückgängig-Funktion {f}undo function
Rückgängigmachung {f}rescission
Rückgängigmachung {f} eines Verkaufs rescission of a sale
Rückgarten {m} rear garden
Rückgebäude {n}back building
Rückgebäude {pl} back premises
Rückgebühr {f} back fee
rückgebunden tied [fig.]
rückgekoppelter Verstärker {m}feedback amplifier
rückgekoppeltes neuronales Netz {n} recurrent neural network
rückgekoppeltes Regelungssystem {n} feedback control system
Rückgeld {n} change [money returned in a purchase transaction]
rückgesandter Brief {m} returned letter
rückgesandtes Leergut {n} returned empties
rückgestellte Posten {pl} accrued posts
Rückgewähranspruch {m} entiltement to restitution
rückgewinnbar [z. B. Waren, Materialien] recoverable [e.g. goods, material]
rückgewinnento recover
Rückgewinnung {f} retrieval
Rückgewinnung {f}recovery
Rückgewinnung {f}reclamation
Rückgewinnung {f} von Rohmaterialrecovery of raw materials
Rückgewinnungsverfahren {n} recovering method
Rückgewinnungsverfahren {n} recovery method
Ruckgleiten {n} [von gegeneinander bewegten Festkörpern] stick-slip [jerking motion when two objects are sliding over each other]
rückgliedern to reintegrate
Rückgrad {n} [FALSCH für: Rückgrat][backbone]
Rückgrat-spinal
« RückRückRückRückRückRückRückRückRückRückRück »
« zurückSeite 369 für den Anfangsbuchstaben R im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten