Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   NL   HU   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   IS   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 377 für den Anfangsbuchstaben R im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
Rückerstattung {f} aller Kostenrefund of all costs
Rückerstattung {f} der Ausgaben refund of expenses
Rückerstattung {f} der Gebührenrefund of fees
Rückerstattung {f} der Reisekosten refund of travelling expenses
Rückerstattung {f} des gezahlten Zollsrefund of duties paid
Rückerstattung {f} des Kaufpreisesrefund of the purchase price
Rückerstattung leistento make restitution
Rückerstattung verlangen to claim refund
Rückerstattungen {pl}reimbursements
Rückerstattungsanträge {pl} für Zollabgabendrawback entries
rückerstattungsfähig refundable
rückerstattungsfähige Steuer {f}reclaimable tax
rückerstattungspflichtigliable to make restitution [postpos.]
rückerstattungspflichtig liable for restitution [postpos.]
Rückerstattungspflichtiger {m} restitutor
Rückerstattungssystem {n} für Zollabgaben drawback system
Rückerwerb {m} von Aktienbuyback of shares
Rückerzeiger {m}index finger
Rückerzeiger {m} regulator [Am.]
Rückeweg {m}logging trail
rückexportierento re-export
Rückezug {m}(forestry) forwarder
Rückfahrhilfe {f}reversing aid
Rückfahrkamera {f}rear view camera
Rückfahrkamera {f} backup camera [Am.]
Rückfahrkamera {f} reversing camera [Br.]
Rückfahrkamera {f} [an Sattelschleppern, Wohnaufliegern] fifth-wheel camera [back-up camera]
Rückfahrkarte {f} return ticket
Rückfahrkarte {f}round-trip ticket [Am.]
Rückfahrlichtschalter {m} reverse lamp switch
Rückfahrlichtschalter {m}reversing light switch [Br.]
Rückfahrschein {m} return ticket
Rückfahrschein {m}round-trip ticket [Am.]
Rückfahrscheinwerfer {m}reversing light [Br.]
Rückfahrscheinwerfer {m} back-up light [Am.]
Rückfahrscheinwerfer {m} backup light [Am.]
Rückfahrscheinwerfer {pl}reversing lights [Br.] [Aus.]
Rückfahrt {f} return journey
Rückfahrt {f}return passage
Rückfahrt {f} return [by train, car, bike etc.]
Rückfahrt {f} return voyage
Rückfahrt {f}return run
Rückfahrt {f} [Rückreise] return trip
Rückfahrwarneinrichtung {f} back-up alarm
Rückfahrwarner {m}reverse warning system
Rückfall {m} recidivism
Rückfall {m} relapse
Rückfall {m}backfall
Rückfall {m}backslide
Rückfall {m}regression
Rückfall {m} relapse into sin
Rückfall {m} reversion
Rückfall {m} [erneutes Begehen eines Vergehens, Verbrechens] reoffending
Rückfall {m} [Fallback]fall-back [spv.] [fallback]
Rückfall {m} [Rekrudeszenz] recrudescence
rückfallartig relapse-like
Rückfallauslöser {m} relapse trigger
Rückfallebene {f} fallback level
rückfallen [monostabiles Relais] to release [monostable relay]
rückfallend backsliding
Rückfallfieber {n} recurrent fever
Rückfallfieber {n} relapsing fever [caused by Rickettsia and Borrelia bacteria]
Rückfallfieber {n} spirillum fever [relapsing fever]
[Rückfallfieber] spirillium fever [WRONG for: spirillum fever]
rückfälligrecidivist
rückfälligrecidivous
rückfälligrelapsing
rückfällig recidivistic
rückfällig [fig.]relapsed
rückfällig werdento relapse
rückfällig werden to backslide
rückfällig werden to have a relapse
rückfällig werdento slide back
rückfällig werdento recidivate
rückfällig werden [ein Laster nur scheinbar überwunden haben]to retox [coll.]
Rückfällige {f} recidivist [female]
Rückfällige {f} backslider [female]
Rückfällige {pl} backsliders
Rückfälliger {m}backslider
Rückfälliger {m} recidivist
Rückfälligkeit {f} recidivism
Rückfälligkeit {f} [erneutes Begehen einer Straftat, Zuwiderhandlung]reoffending
Rückfallkriminalität {f} recidivism
Rückfallpatient {m} [bei Suchtkrankheiten] bounce back [coll.] [Am.]
Rückfallposition {f}fall-back position
rückfallprädiktivrelapse-predictive
Rückfallprävention {f} relapse prevention
Rückfallprognose {f} relapse prediction
Rückfallquote {f} recidivism rate
Rückfallquote {f}reoffending rate
Rückfallrate {f}rate of relapse
Rückfallrate {f} relapse rate
Rückfallrisiko {n} risk of relapse
Rückfallschutz {m} relapse prevention
Rückfalltäter {m}reoffender
Rückfalltendenz {f} likelihood of relapses
Rückfallverhältnis {n} [IEC 60050] disengaging ratio [IEC 60050]
Rückfall-Viererschritt {m}fallaway four step
Rückfallwahrscheinlichkeit {f} probability of relapse
Rückfallwert {m} [z. B. Relais] [IEC 60050] disengaging value [e.g. relay] [IEC 60050]
« RubiRuckrückRückRückRückRückRückRückRückrück »
« zurückSeite 377 für den Anfangsbuchstaben R im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung