Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   PT   NL   HU   FI   LA   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   NL   PL   ES   SQ   IS   RU   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 380 für den Anfangsbuchstaben R im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
rückerstattende Bank {f} reimbursing bank
Rückerstatter {m}refunder
Rückerstatter {m} reimburser
rückerstattetrefunded
Rückerstattung {f}recompense
Rückerstattung {f} restitution
Rückerstattung {f}compensation
Rückerstattung {f} payback
Rückerstattung {f}recovery
Rückerstattung {f} refund
Rückerstattung {f} refunding
Rückerstattung {f}reimbursement
Rückerstattung {f}reimbursing
Rückerstattung {f}restitution of money
Rückerstattung {f} aller Kosten refund of all costs
Rückerstattung {f} der Ausgabenrefund of expenses
Rückerstattung {f} der Gebühren refund of fees
Rückerstattung {f} der Reisekostenrefund of travelling expenses
Rückerstattung {f} des gezahlten Zolls refund of duties paid
Rückerstattung {f} des Kaufpreises refund of the purchase price
Rückerstattung leisten to make restitution
Rückerstattung verlangen to claim refund
Rückerstattungen {pl} reimbursements
Rückerstattungsanträge {pl} für Zollabgaben drawback entries
rückerstattungsfähigrefundable
rückerstattungsfähige Steuer {f} reclaimable tax
rückerstattungspflichtig liable to make restitution [postpos.]
rückerstattungspflichtig liable for restitution [postpos.]
Rückerstattungspflichtiger {m} restitutor
Rückerstattungssystem {n} für Zollabgabendrawback system
Rückerwerb {m} von Aktien buyback of shares
Rückerzeiger {m} index finger
Rückerzeiger {m} regulator [Am.]
Rückewagen {m} [Forstanhänger]timber trailer
Rückeweg {m}logging trail
rückexportieren to re-export
Rückezug {m}(forestry) forwarder
Rückfahrhilfe {f}reversing aid
Rückfahrkamera {f}rear view camera
Rückfahrkamera {f}backup camera [Am.]
Rückfahrkamera {f} reversing camera [Br.]
Rückfahrkamera {f} [an Sattelschleppern, Wohnaufliegern]fifth-wheel camera [back-up camera]
Rückfahrkarte {f} return ticket
Rückfahrkarte {f}round-trip ticket [Am.]
Rückfahrlichtschalter {m}reverse lamp switch
Rückfahrlichtschalter {m} reversing light switch [Br.]
Rückfahrschein {m} return ticket
Rückfahrschein {m}round-trip ticket [Am.]
Rückfahrscheinwerfer {m} reversing light [Br.]
Rückfahrscheinwerfer {m} back-up light [Am.]
Rückfahrscheinwerfer {m} backup light [Am.]
Rückfahrscheinwerfer {pl}reversing lights [Br.] [Aus.]
Rückfahrt {f}return journey
Rückfahrt {f} return passage
Rückfahrt {f}return [by train, car, bike etc.]
Rückfahrt {f} return voyage
Rückfahrt {f} return run
Rückfahrt {f} [Rückreise] return trip
Rückfahrwarneinrichtung {f} back-up alarm
Rückfahrwarner {m} reverse warning system
Rückfall {m} recidivism
Rückfall {m}relapse
Rückfall {m}backfall
Rückfall {m} backslide
Rückfall {m}regression
Rückfall {m}relapse into sin
Rückfall {m}reversion
Rückfall {m} [erneutes Begehen eines Vergehens, Verbrechens] reoffending
Rückfall {m} [Fallback] fall-back [spv.] [fallback]
Rückfall {m} [Rekrudeszenz]recrudescence
rückfallartig relapse-like
Rückfallauslöser {m} relapse trigger
Rückfallebene {f} fallback level
rückfallen [monostabiles Relais] to release [monostable relay]
rückfallend backsliding
Rückfallfieber {n} recurrent fever
Rückfallfieber {n} <RF>relapsing fever <RF> [caused by Rickettsia and Borrelia bacteria]
Rückfallfieber {n} <RF> spirillum fever [relapsing fever]
[Rückfallfieber]spirillium fever [WRONG for: spirillum fever]
rückfällig recidivist
rückfälligrecidivous
rückfällig relapsing
rückfällig recidivistic
rückfällig [fig.] relapsed
rückfällig werdento relapse
rückfällig werdento backslide
rückfällig werdento have a relapse
rückfällig werdento slide back
rückfällig werdento recidivate
rückfällig werden [ein Laster nur scheinbar überwunden haben]to retox [coll.]
Rückfällige {f} recidivist [female]
Rückfällige {f} backslider [female]
Rückfällige {pl}backsliders
Rückfälliger {m}backslider
Rückfälliger {m}recidivist
Rückfälligkeit {f}recidivism
Rückfälligkeit {f} [erneutes Begehen einer Straftat, Zuwiderhandlung] reoffending
Rückfallkriminalität {f}recidivism
Rückfallpatient {m} [bei Suchtkrankheiten]bounce back [coll.] [Am.]
Rückfallposition {f}fall-back position
« RubiRuckRückRückRückrückrückRückRückrückRück »
« zurückSeite 380 für den Anfangsbuchstaben R im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2021 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung