Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   PT   NL   HU   FI   LA   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   BS   |   SK   FR   HU   IS   NL   PL   ES   RU   SQ   SV   NO   FI   IT   CS   PT   DA   HR   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 383 für den Anfangsbuchstaben R im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
Rückfallrate {f} relapse rate
Rückfallrisiko {n} risk of relapse
Rückfallschutz {m}relapse prevention
Rückfalltäter {m} reoffender
Rückfalltendenz {f} likelihood of relapses
Rückfallverhältnis {n} [IEC 60050] disengaging ratio [IEC 60050]
Rückfall-Viererschritt {m} fallaway four step
Rückfallwahrscheinlichkeit {f}probability of relapse
Rückfallwert {m} [z. B. Relais] [IEC 60050]disengaging value [e.g. relay] [IEC 60050]
Rückfall-Wischer {m} [Langsamer Walzer]fallaway whisk
Rückfallzeit {f} [IEC 60050] disengaging time [IEC 60050]
Rückfallzeit {f} eines Öffnerkreises / Ausschaltkreises [IEC 60050] closing time of an output-break circuit [IEC 60050]
Rückfallzeit {f} eines Schließerkreises / Einschaltkreises [IEC 60050] opening time of an output-make circuit [IEC 60050]
Rückfederung {f} rebound
Rückfeld {n} backfield
Rückfeld {n} [Basketball] backcourt
Rückfenster {n}back window
Rückfenster {n} rear window
rückfettendmoisturizing
rückfettende Creme {f} lipid balancing cream
rückfettende Creme {f} lipid replenishing cream
rückfinanzierento refinance
Rückfinanzierung {f}refinancing
Rückfinanzierungsagentur {f}refinancing agency
Rückfinanzierungsbedarf {m} refinancing requirements {pl}
Rückfinanzierungskosten {pl} refinancing costs
Rückfinanzierungsmöglichkeiten {pl} refinancing facilities
Rückfinanzierungsvertreter {m}refinancing agent
Rückfläche {f}back face
Rückfläche {f}rear face
Rückflanke {f} falling edge
Rückflanke {f} [eines Impulses] trailing edge
Rückfließen {n} backflow
Rückflug {m} return flight
Rückflug {m} inward flight
Rückflugticket {n} return air ticket
Rückfluss {m} reflux
Rückfluss {m} back flow
Rückfluss {m}backflow
Rückfluss {m} reflow
Rückfluss {m} return flow
Rückfluss {m} regurgitation
Rückfluss {m}refluence [archaic] [ebbing]
Rückflussdämpfung {f} return loss <RL>
Rückflussileitis {f} backwash ileitis
Rückflusskühler {m}reflux condenser
Rückflusssperre {f} backflow prevention
Rückflussverhinderer {m}backflow preventer
Rückflussverhinderer {m}non-return valve [also: non return valve]
Rückflussverhinderer {m}check valve
Rückflussvermeider {m}backflow preventer
Rückflusswert {m}reflux value
Rückflut {f} returning flood
Rückfolie {f} [bei Verstärkerfolien]back screen
Rückförderpumpe {f} return pump
Rückforderung {f} reclaim
Rückforderung {f} reclamation
Rückforderung {f} redemanding
Rückforderung {f}clawback [also: claw-back]
Rückforderung {f} [+ Gen.] reclaiming
Rückforderung {f} [z. B. eines ausgeliehenen Buches] recall [e.g. of a borrowed book]
Rückforderungsanspruch {m}claim for restitution
Rückfracht {f}back freight
Rückfracht {f} cargo homewards
Rückfracht {f} return cargo
Rückfracht {f}return freight
Rückfrage {f}query
Rückfrage {f}further inquiry
Rückfrage {f} request
Rückfrage {f} [Anruf wird gehalten]consultation call
Rückfrage haltento make a query
rückfragen to check back
Rückfragen {pl} queries
ruckfrei jerk-free
ruckfrei jerkfree
ruckfrei [Ablauf, Bewegung]without jolting [postpos.]
ruckfrei [z. B. Bewegung,, Lauf] smooth [e.g. movement, motion]
rückführbar traceable
Rückführbarkeit {f} traceability
rückführento feedback
rückführen to repatriate
Rückführen {n} [z. B. in der Logistik]return [e.g. in logistics]
Rückführgröße {f}feedback variable
Rückführkanal {m} return channel
Rückführöl {n}recycle oil
Rückführsystem {n} [Rezirkulationssystem] recirculation system
Rückführung {f} reduction
Rückführung {f}repatriation
Rückführung {f} feedback
Rückführung {f} repayment
Rückführung {f}recirculation [water, air]
Rückführung {f}return
Rückführung {f}retransition / re-transition
Rückführung {f} [Rückgabe widerrechtlich angeeigneter Güter]restitution
Rückführung {f} der sterblichen Überreste repatriation of remains
Rückführung {f} von Kompetenzenrepatriation of powers
Rückführung {f} von Kulturgütern cultural repatriation
Rückführungslogistik {f}reverse logistics [treated as sg. or pl.]
Rückführungstherapie {f}past life regression
Rückführzweig {m}feedback path
« RückRückrückRückRückRückRückrückRückRückRück »
« zurückSeite 383 für den Anfangsbuchstaben R im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2021 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung