Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   PT   NL   HU   FI   ES   LA   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   BS   |   SK   FR   IS   HU   NL   PL   ES   RU   SQ   SV   NO   FI   IT   CS   PT   DA   HR   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 391 für den Anfangsbuchstaben R im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
Rückreisende {pl}homeward-bound travellers [also: homeward bound travellers]
Rückreiseverkehr {m} homeward bound traffic [also: homeward-bound traffic] [of holiday travelers]
Rückriff {n} back-reef [also: back reef, backreef]
Rückrollsicherung {f} hill holder
Rückrollsicherung {f} rollback protection
Rückruf {m} recall
Rückruf {m}callback
Rückruf {m} return call
Rückruf {m}call-back
Rückruf {m} [Telefon] ring back
Rückruf {m} bei besetzt completion of calls to busy subscriber <CCBS>
Rückruf {m} bei Nichtmelden {n} <CCNR> completion of calls on no reply <CCNR>
Rückrufaktion {f} callback
Rückrufaktion {f}product recall
Rückrufaktion {f} recall program
Rückrufaktion {f} recall [to remedy a problem]
Rückrufe {pl} [korrektive Maßnahmen]recalls
rückrufen to recall
Rückruferkennung {f} call detection
Rückruffunktion {f} callback function
Rückrufservice {m} call back service
Rückrufsrecht {n} right of revocation
Rückrufsystem {n} dial-back system
Rückruftaste {f}ring-back key
Rückruftaste {f} dial-back key
Rückrufverbindung {f} ringback connection
Rückrufverfahren {n}call procedure
Rückrufweg {m} call path
Rückrunde {f} second half of the campaign [football]
Rückrunde {f}second half of the season [football]
Rückrunde {f} second leg
Rückrundenauftaktmatch {n} [bes. schweiz. auch: {m}] first fixture since the winter break [football]
Rückrundenspiel {n}second leg game
Rückrüstanleitung {f} [instructions for conversion back to the original condition]
rückrüsten to downgrade
Rucksack {m} rucksack
Rucksack {m}backpack
Rucksack {m} knapsack
Rucksack {m} packsack
Rucksack {m}haversack
Rucksack {m} back bag
Rucksack {m}daybag [Am.]
Rucksack {m} [für Bücher]booksack [Am.]
Rucksackbombe {f}rucksack bomb
Rucksackbomber {m}rucksack bomber
Rucksäcke {pl} rucksacks
Rucksäcke {pl} backpacks [Am.]
Rucksackgarnitur {f} [bes. bei Musikinstrumenten-Etuis] backpack straps {pl} [esp. with music instrument cases]
Rucksackladung {f} satchel charge
Rucksacklähmung {f} rucksack paralysis
Rucksackprinzip {n}knapsack principle
Rucksackproblem {n}knapsack problem
Rucksackreise {f}backpacking [travel]
Rucksackreisende {pl}backpackers
Rucksackreisender {m} [Rucksacktourist] backpacker
Rucksackschnalle {f} backpack buckle
Rucksacktasche {f} backpack pocket
Rucksacktour {f}backpacking
Rucksacktourismus {m} [auch: Backpacking {n}] backpacking (tourism)
Rucksacktourist {m} backpacker
Rucksacktourist {m}back-packing tourist
Rucksacktouristen {pl} backpackers
Rucksacktouristin {f}backpacker [female]
Rucksacktouristinnen {pl} backpackers [female]
Rucksackurlaub {m}backpacking holiday
Rücksaugsperre {f} [Einsaugverhinderung] anti-retraction system
Rücksaugsperre {f} [Einsaugverhinderung] non-retraction system
Rücksaugstopp {m}anti-retraction stop
rückschalten to shift-in
Rückschaltkraft {f}release force
Rückschaltung {f} shift-in
Rückschau {f}retrospect
Rückschau {f} retrospection
Rückschau {f}hindsight
Rückschau haltento pass in review
rückschauend retrospective
rückschauend in retrospect
Rückschaufehler {m}hindsight bias
Rückschaufel {f} backhoe shovel
Rückscheck {m} returned cheque [Br.]
Rückscheibe {f}rear window
Rückschein {m}advice of receipt
Rückschein {m} answer registered
Rückschein {m} advice of delivery
Rückschein {m} advise of receipt
Rückschein {m}return receipt
Rückscheinwerfer {m} taillight
Rückscheinwerfer {m}taillamp [Br.]
rückschlächtiges Wasserrad {n} backshot waterwheel
rückschlächtiges Wasserrad {n}pitchback waterwheel
Rückschlag {m} setback
Rückschlag {m} backstroke
Rückschlag {m}repercussion
Rückschlag {m} reverse [setback]
Rückschlag {m} set-back
Rückschlag {m} kickback
Rückschlag {m}recoil
Rückschlag {m} reversal [setback]
Rückschlag {m}return [shot or stroke in, e.g. tennis, volleyball, etc.]
Rückschlag {m} [auch med.] rebound
« rückRückRückrückRückRückRückRückRückrückRück »
« zurückSeite 391 für den Anfangsbuchstaben R im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2021 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung