Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   PT   NL   HU   FI   LA   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   BS   |   SK   FR   HU   IS   NL   PL   ES   SQ   RU   SV   NO   FI   IT   CS   PT   DA   HR   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 403 für den Anfangsbuchstaben R im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
Rüfe {f} [schweiz.] [westösterr.] mudflow
Rufe {pl}shouts
Rufe {pl} [auch: Calls]calls
rufen to call
rufen to shout
rufen to clamour [Br.]
rufen to bleep [doctor, in hospital]
rufen to holler [coll.]
rufen to clepe [archaic] [call]
rufen to halloo
Rufen {n}ringing
Rufen {n} calling
rufen [ausrufen] to exclaim
rufen [brüllen, schreien] to yell [Am.]
rufen [Eule] to hoot [owl]
rufen [Polizei, Feuerwehr etc.]to summon [police, fire brigade etc.]
rufen (nach)to cry (for)
Rufen Sie bitte die Rezeption an. Please call reception.
Rufen Sie mich an. [formelle Anrede]Give me a call.
rufendcalling
Rufer {m} caller
Rufer {m} in der Wüste [fig.]voice in the wilderness [fig.]
Ruferei {f} shouting
Ruferei {f} [ugs.] calling [shouting]
Ruferkennungszeit {f} call recognition time
Ruff {m} [Schlagzeug]ruff
Ruff-Abbau {m}Ruff degradation
Rüffel {m} [ugs.]rebuke
Rüffel {m} [ugs.] telling-off [coll.]
Rüffel {m} [ugs.] reprimand
Rüffel {m} [ugs.]dressing-down [reprimand]
Rüffel {m} [ugs.]set-down [archaic] [reprimand]
Rüffel {m} [ugs.] ticking-off [coll.] [reprimand]
Rüffel {m} [ugs.] tongue-lashing [coll.]
Rüffel {m} [ugs.] [Tadel]going-over [coll.]
rüffeln [ugs.] to snub [archaic] [rebuke]
rüffelndsnubbing
Ruffini-Körperchen {pl} Ruffini's corpuscles
ruffreudighighly vocal
Rufglocke {f} call bell
Rufhaltung {f}call holding
Rufhaltung {f} calling position
Rufhilfe {f}medical alert system [also body-worn]
Rufhilfe-System {n} [auch: Rufhilfesystem] [Notrufsender + Basisstation] emergency response system
Rufhorn {n}blowing horn
Rufinismus {m} rufinism
Rufiyaa {f} <MVR, Rf, MRf, ރ>Maldivian rufiyaa <MVR, Rf, MRf, ރ>
Rufkontrolle {f}call control
Ruflautstärke {f} ring volume
Ruflautstärke {f}ringer volume
Ruflautstärke {f}ringing volume
Rufleitung {f}calling line
Rufmord {m} character assassination
Rufmord {m}defamation (of character)
Rufmord {m} calumny
Rufmord [früher: Angst (1993) / Die letzte Hürde (1964)]Nerve [Dick Francis]
Rufmörder {m}character assassin
Rufmordkampagne {f} smear campaign
Rufmordkampagne {f}ratfucking [Am.] [sl.] [vulg.]
Rufname {m} Christian name
Rufname {m}forename [by which a person is generally known]
Rufname {m}given name
Rufname {m} <Rfn.>first name [by which a person is generally known]
Rufnummer {f} call number
Rufnummer {f} calling number
Rufnummer {f}telephone number
Rufnummernbeschränkung {f} fixed dialing number <FDN>
Rufnummernmitnahme {f}(telephone) number portability
Rufnummernmitnahme {f} [Festnetz] local number portability <LNP>
Rufnummernmitnahme {f} [Mobilfunk] wireless number portability <WNP> [Am.]
Rufnummernmitnahme {f} [Mobilfunk] mobile number portability <MNP> [Br.]
Rufnummernportierung {f}number porting
Rufnummernprüfung {f} carrier line identification <CLI>
Rufnummernüberprüfung {f} carrier line identification <CLI>
Rufnummernüberprüfung {f} caller identification
Rufnummernüberprüfung {f} caller ID
Rufnummernüberprüfung {f}call identification
Rufnummernüberprüfung {f} call ID
Rufnummernübertragung {f} phone number transmission
Rufnummernunterdrückung {f} calling line identity restriction <CLIR>
Rufpassage {f} call-passage [also: call passage]
Rufreihe {f} series of calls
Rufsäulen {pl} für Betreuung [z. B. im Frankfurter Airport]help points
Rufschaden {m} damage to reputation
rufschädigenddamaging to one's reputation
rufschädigend defamatory
rufschädigende Äußerung {f} defamatory statement
Rufschädigung {f}slur on sb.'s reputation
Rufschädigung {f} damage to one's reputation
Rufschädigung {f}reputational damage
Rufschädigung {f} loss of reputation
Rufschädigung {f} injurious falsehood
Rufschädigung {f} [z. B. eines Konkurrenten] defamation [e.g. of a competitor]
Rufsignal {n} call signal
Rufsteuerung {f}call control
Rufstromgeber {m}ringer
Ruftaste {f}call button
Rufton {m}call signal
Rufton {m} call tone
Rufton {m} [Klingelton] ring tone
« RückRückRückRudeRudeRüfeRufuRuheRuheRuheruhi »
« zurückSeite 403 für den Anfangsbuchstaben R im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2021 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung