Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   PT   NL   HU   FI   ES   LA   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   BS   |   SK   FR   IS   HU   ES   NL   PL   RU   SQ   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   RO   BG   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 413 für den Anfangsbuchstaben R im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
Ruhm erlangen to win fame
Ruhm erlangen to come to fame
Ruhm erntento cover oneself with glory
Ruhm erwerben to achieve fame
Ruhm oder Ansehen bringen to bring fame or credit
Ruhm und Reichtum fame and fortune
Ruhmbegierde {f} thirst for fame
Ruhmbegierde {f} lust for fame
Ruhmbegierde {f} hunger for fame
Ruhmbegierde {f} craving for fame
ruhmbegierigthirsty for fame
rühmento praise
rühmento blazon out
rühmend vaunting
rühmendpanegyrical
rühmendhonourably [Br.]
rühmend honorably [Am.]
rühmenswert commendable
rühmenswert praiseworthy
rühmenswertlaudable
Ruhmesblatt {n} [ugs.]glorious chapter [fig.]
Ruhmesglanz {m}blaze of fame
Ruhmeshalle {f}pantheon
Ruhmeshalle {f}hall of fame
Ruhmeshalle {f} (mit der Bavaria / Bavaria-Statue) [München]Ruhmeshalle (with the statue of Bavaria) [Munich, Germany]
Ruhmeshallen {pl} Halls of Fame
Ruhmesmeile {f}walk of fame
Ruhmestage {pl} days of glory
Ruhmestat {f} deed of glory
Ruhmestat {f} glorious deed
Ruhmestitel {m} honorary title
Rühmkorff-Spule {f} Ruhmkorff coil
rühmlich laudable
ruhmlos inglorious
ruhmlos zu Ende gehen to end ingloriously
ruhmlos zu Ende gehen to end with a whimper [coll.]
Ruhmrede {f} [sich selbst etw. rühmen für etw. loben]boast
ruhmredig [geh. prahlerisch]vainglorious
ruhmredig [geh.] [prahlerisch] boastful
ruhmreichglorious [victory, deed etc.]
ruhmreich [berühmt]renowned
ruhmreiche Tat {f}splendid deed
Ruhmsucht {f}thirst for glory
ruhmsüchtigavid of glory [postpos.]
ruhmsüchtigthirsting for glory
ruhmsüchtig avid for fame
ruhmvoll glorious [victory, deed etc.]
ruhmvoll renowned
ruhmvoll zurückkehren to return with glory
ruhmvolle Karriere {f} glorious career
ruhmvolle Seite {f}bright page
ruhmvolle Zeit {f} bright period
ruhmvoller Sieg {m} splendid victory
Ruhpolding-Formation {f} Ruhpolding formation
Ruhr {f} dysentery
Ruhr {f} Ruhr
Ruhr {f} [Dysenterie] bloody flux [dated] [dysentery]
Rühr mich nicht an! Don't touch me!
Rührarm {m} (stirring) paddle
Ruhrbergarbeiterstreik {m}Ruhr coal strike
Rührbesen {m}beater
Rührbesen {m}whisk
Ruhrbesetzung {f} occupation of the Ruhr
Ruhrbesetzung {f} Ruhr Occupation [1923-1925]
Rührblitz {m} [Schneebesen mit Kugeln] ball whisk [kitchen utensil]
Rührei {n} scrambled eggs {pl}
Rührei oder Spiegelei? Scrambled or fried?
Rühreier {pl} scrambled eggs
Ruhreinmarsch {m} Occupation of the Ruhr [also: occupation of the Ruhr] [1923-1925]
rühren [fig.] [emotional bewegen]to move [arouse a strong feeling in sb.]
Rühren!Stand at ease! [when not in formation]
rührendstirringly
rührend pathetic
rührendstirring
rührend touchingly
rührend touching
rührend movingly
rührend pathetically
rührendaffecting
rührend moving
rührend poignant
rührende Geschichte {f} moving story
Ruhrepidemie {f} dysentery epidemic
Ruhrepidemie {f}epidemic of dysentery
Rührer {m}stirrer
Rührfisch {m} [ugs.] flea [coll.] [stirring bar]
Ruhr-Flohkraut {n} common fleabane [Pulicaria dysenterica, syn.: Inula dysenterica]
Ruhr-Flohkraut {n} meadow false fleabane [Am.] [Pulicaria dysenterica, syn.: Inula dysenterica] [preliminary binomial]
Rührflügel {m}stirrer blade
Ruhrgebiet {n}Ruhr area
Ruhrgebiet {n} Ruhr district
Ruhrgebiet {n}Ruhr region
Ruhrgebiet {n} Ruhr
Ruhrgebiet {n} Ruhr Valley
Rührgerät {n}mixer
Rührglas {n} mixing glass
Rührglas {n} mixing tumbler
Rührholz {n} stirring paddle
rührig active
rührig stirring [active, busy]
« RugbRuheruheRuheruhiRuhmrührRuinRumäRumiRump »
« zurückSeite 413 für den Anfangsbuchstaben R im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2022 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung