Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   HU   FI   ES   LA   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   SQ   BS   |   FR   SK   IS   ES   HU   NL   PL   RU   NO   SV   SQ   FI   IT   DA   CS   PT   HR   RO   BG   EO   BS   LA   TR   SR   EL   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 1069 für den Anfangsbuchstaben S im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
Spundzapfen {m}bung
Spur {f}track
Spur {f} soupçon
Spur {f} trace
Spur {f}groove
Spur {f}toe
Spur {f} trail
Spur {f} rut [in track, path]
Spur {f} slot [track of an animal]
Spur {f} hint
Spur {f} sign
Spur {f} [Anflug, Hauch] vestige
Spur {f} [Anflug, Hauch] tinge [touch]
Spur {f} [auf einem Tonträger] track
Spur {f} [Beweis, Indiz]evidence [e. g. trace evidence]
Spur {f} [eines Tieres, einschließl. Geruchs- und Kotspur]spoor
Spur {f} [Fahrstreifen] lane
Spur {f} [fig.] [ein wenig] touch [fig.] [small quantity]
Spur {f} [Hauch, Zug von etw. in jds. Character]vein [trace of sth. in sb.'s character]
Spur {f} [Hinweis]lead [clue]
Spur {f} [kriminalistisch] clue [in criminal investigations]
Spur {f} [z. B. Schießpulverspur] line [of gunpowder etc.]
Spur {f} der Verwüstung wake of devastation
Spur {f} des Beweises scrap of evidence
Spur {f} des Zweifelsshred of doubt
Spur {f} einer Matrix trace of a matrix
Spur {f} einer verschwundenen Personsign of a missing person
Spur {f} von Hoffnungspark of hope
Spur {f} von Reueshred of regret
Spur {f} (von)smack (of)
Spur der Steine [Frank Beyer] Trace of Stones
Spur der Steine [Roman: Erik Neutsch; Film: Frank Beyer] Traces of Stones
Spur der toten Mädchen The Reversal [Michael Connelly]
Spur halten to track properly
Spur nach Levkas Levkas Man [Carl Schultz]
Spur und Sturz toe and camber
Spur unter Sternen South Moon Under [Marjorie Kinnan Rawlings]
Spur verfolgen to track
Spuradresse {f} track address
Spuranfang {m} beginning of track
Spurarbeit {f} tracking
Spurassistent {m} lane departure warning system <LDW>
Spuraufzeichnung {f}tracing
Spurausrichtung {f}track alignment
spürbarsensible [perceptible by the senses]
spürbarappreciable
spürbar noticeable
spürbarappreciably
spürbar palpable
spürbar perceptible
spürbar noticeably
spürbar perceptibly
spürbar palpably [tangibly]
spürbar seinto be felt
spürbare Fortschritte {pl}tangible progress {sg}
spürbarer Fortschritt {m} tangible progress
spürbarer Unterschied {m} in der Bezahlung appreciable difference in pay
Spürbarkeit {f} noticeability
Spürbarkeitserfordernis {n} perceptibility requirement
Spurbeschreibung {f} track description
Spurbildung {f}wheel tracking [rutting]
Spurbildungstestgerät {n}wheel tracker
Spurbildungstestgerät {n} wheel tracking device [for rut testing]
Spurbreite {f}track width
Spurbus {m} guided bus
Spurdichte {f} [Speichermedien] track density [storage media]
Spurdifferenzwinkel {m} thrust angle
Spüre die dunkle Seite der Macht! [Star Wars] Feel the power of the dark side! [Star Wars]
Spureinstellung {f}wheel alignment
spurempfindlichtrack-sensitive
spürento feel
Spuren {pl}tracks
Spuren {pl}spoors
Spuren {pl} traces
Spuren {pl} vestiges
Spuren {pl}trails
Spuren {pl} [bes. Wagenspuren]ruts
Spuren {pl} [nachhaltige Auswirkungen]imprint {sg} [lasting effect]
Spuren {pl} der Vergangenheit vestiges of the past
Spuren {pl} von Schnittverletzungencut marks
spüren [intuitiv erfassen] to sense
spuren [Skipiste] to prepare
spuren [ugs.] [gehorchen] to toe the line [fig.] [conform, obey]
spuren [ugs.] [tun, was angeordnet, erwartet wird]to do as one is told
Spuren hinterlassen [blaue Flecken etc.] to leave marks
Spuren im SandThree Godfathers [John Ford]
Spuren sichern to preserve traces
Spuren überschneiden [übereinanderlegen, hinzufügen] to overdub tracks
Spuren von etw. [Dat.] tragento bear traces of sth.
Spurenabstand {m} track pitch
Spurenanalyse {f} trace analysis
Spürender Zangenbock {m} [Käferart] ribbed pine borer [Rhagium inquisitor]
Spurendichte {f} track density
Spurenelement {n} trace element
Spurenelement {n} trace mineral
Spurenelement {n} dietary mineral
Spurenelemente {pl}trace elements
Spurenelemente {pl} trace minerals
Spurenelementgehalt {m} trace element content
Spurenfossilien {pl} trace fossils
« SprüSpruSpruspülSpülSpunSpurSpurSriLStaastaa »
« zurückSeite 1069 für den Anfangsbuchstaben S im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2022 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung