Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   IT   RO   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EL   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IT   CS   DA   PT   HR   IS   FI   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 108 für den Anfangsbuchstaben S im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
Schäferei {f} [Halten von Schafen] sheep rearing
Schäferei {f} [Halten von Schafen] sheep farming
Schäfergedicht {n} pastoral poem
Schäferhund {m}sheep dog
Schäferhund {m} Alsatian (dog)
Schäferhund {m}shepherd dog
Schäferhund {m} sheepdog
Schäferhunde {pl} sheep dogs
Schäferhündin {f} shepherd bitch
Schäferhundkeratitis {f} chronic superficial keratitis [esp. in German shepherd dogs]
Schäferhundkeratitis {f}Uberreiter's disease [Keratitis superficialis chronica, Keratitis Überreiter]
Schäferhundmischling {m} Alsatian mix
Schäferhundprüfung {f} [Hüteprüfung; Koppelgebrauchshunde] sheepdog trial
Schäferhut {m} shepherd hat
Schäferin {f}shepherdess
Schäferinnen {pl}shepherdesses
Schäferit {m} schäferite [NaCa2Mg2 [VO4]3]
schäferlich [bukolisch, ländlich idyllisch] [selten] pastoral [bucolic]
Schäfermatt {n} [Schach] scholar's mate [chess]
Schäfermond {m} shepherd moon
Schäfermütze {f} shepherd cap
Schäferpfeife {f} [Hütehundepfeife] sheepdog herding whistle
Schäferroman {m}pastoral novel
Schäferspiel {n} pastoral
Schäferstab {m} shepherd's staff
Schäferstündchen {n} clandestine rendezvous
Schäferstündchen {n} roll in the hay [sl.] [dated] [sexual intercourse]
Schäferstündchen {n} [hum.] nookie [sl.]
Schäferstündchen {n} [hum.]nooky [sl.]
Schäferstündchen {n} [ugs.] [in der Mittagspause] nooner [Am.] [coll.]
Schäferwagen {m} shepherd's hut [also: shepherd's caravan]
Schafeuter {n} {m}sheep polypore [Albatrellus ovinus, syn.: Poliporus ovinus, Scutiger ovinus]
Schaff {n} [österr.] [südd.]tub
Schaff {n} [regional]wardrobe
Schaffarm {f} sheep farm
schaffbar [ugs.] manageable
schaffbar [ugs.] doable
Schaffe ich das in fünf Minuten? Will I make it in five minutes?
Schaffel {n} [österr.] [bayer.] [kleineres Schaff] [small to medium-sized container, esp. for water]
Schaffell {n}sheep skin
Schaffell {n} sheepskin
Schaffellmantel {m} sheepskin coat
schaffen to get [manage to do]
Schaffen {n}(creative) work
Schaffen {n} creativity [creative work]
Schaffen {n} von Arbeitsplätzencreating jobs
schaffen [südd.] [arbeiten]to work
schaffendconstituting
schaffend originating
schaffend constructive
schaffend [hervorbringend]creating
schaffende Natur {f} naturing nature [natura naturans: Spinoza]
Schaffensdrang {m} creative urge
Schaffensfreude {f}creative enthusiasm
Schaffenskraft {f}creative power
Schaffenskraft {f}creativeness
Schaffenskraft {f} creative energy
Schaffenskraft {f} creativity
Schaffenskraft {f} [Erfindungsgabe] inventiveness
Schaffenskrise {f} creative crisis
Schaffensperiode {f}period of one's works
Schaffensphase {f}creative phase
Schaffensphase {f} creative period
Schaffensprozess {m} process of creation
Schaffensprozess {m}creative process
Schaffensvorgang {m} creative process
Schaffenszeit {f} productive period
schaffhausisch Schaffhausen [attr.]
Schafficker {m} [vulg.] sheep-shagger [vulg.] [Br.] [Aus.]
schaffig [schweiz.] [südd. regional] industrious
Schaffleisch {n} mutton
Schaffleisch {n} sheepmeat
Schäffler {m} [bayer.] [Böttcher]cooper
Schäffler {pl} [bayer.] [Böttcher] coopers
Schäfflerin {f} [bayer.] [Böttcherin] cooper [female]
Schäfflerinnen {pl} [bayer.] [Böttcherinnen]coopers [female]
Schäfflertanz {m} [bes. in München] Coopers' Dance
Schaffner {m} ticket collector
Schaffner {m} [veraltend]conductor
Schaffner {m} [veraltend] guard [Br.]
Schaffner {m} [veraltend] train guard
Schaffner {m} [veraltend] ticket inspector
Schaffner {m} [veraltet] [Verwalter eines Guts] steward [of an estate]
Schaffnerabteil {n} guard's compartment
Schaffnerabteil {n} guard's van [Br.]
Schaffnerin {f}conductress
Schaffnerin {f}clippie [Br.] [coll.]
Schaffnerin {f} [veraltet] [Haushälterin, Gutsverwalterin] steward [of an estate] [female]
Schaffnerzange {f} [Lochzange] ticket punch
Schaffnerzange {f} [Lochzange] control nippers {pl}
Schaffst du es noch?Can you manage it?
Schaffst du es ohne? Can you do without it?
Schaffung {f} origination
Schaffung {f}generation [act of generating, of jobs etc.]
Schaffung {f}creating
Schaffung {f} establishment [creation]
Schaffung {f} einer Rechtsgrundlage creation of a legal right
Schaffung {f} von Arbeitsplätzen employment creation
Schaffung {f} von Arbeitsplätzenjob creation
Schaffung {f} von Beschränkungen creation of restrictions
« SchaschaSchaschäschaSchäSchaSchaSchaSchaScha »
« zurückSeite 108 für den Anfangsbuchstaben S im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten