Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   IT   RO   FR   PT   HU   NL   LA   SK   ES   BG   HR   FI   NO   CS   DA   TR   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IT   DA   CS   PT   HR   FI   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 1091 für den Anfangsbuchstaben S im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
stattlichportly
stattlich sightly
stattlichsuperb
stattlich [eindrucksvoll] imposing
stattlich [eindrucksvoll] impressive
stattlich [Gebäude etc.] grand
stattlich [imposant]grandisonant [rare]
stattlich [Mann] hunky [coll.]
stattliche Ausdehnung {f} stately proportions
stattliche Erscheinung {f} commanding figure
stattliche Größe {f}stately size
stattliche Summe {f}tidy (little) sum
stattlicher Gewinn {m} handsome profit
stattliches Gebäude {n} stately building
stattliches Haus {n} stately home
Stattliches Knabenkraut {n}early purple orchid [Orchis mascula]
Stattliches Knabenkraut {n}blue butcher orchid [Orchis mascula]
Stattliches Knabenkraut {n}early purple orchis [Orchis mascula]
Stattlichkeit {f} personability
Stattlichkeit {f} stateliness
Stattlichkeit {f} goodliness
Stattlichkeit {f} portliness
statuarisch statuary
statuarisch [veraltet] [pej.] [bes. Kant] [statutarisch] statutory
Statue {f} statue
Statue {f}figure [statue]
Statue {f} [Bildnis einer bestimmten Person] effigy [sculptural portrait of a person]
Statue {f} der Tara Statue of Tara
Statuen {pl}statuary [statues collectively]
Statuenfragment {n} fragment of a statue
Statuenfragment {n}fragment of the statue
Statuengruppe {f} group of statues
statuenhaftsculpturesque
statuenhaftes Körperverharren {n}catalepsia
Statuenhaftigkeit {f} sculpturesqueness
Statuenhof {m} [Areal, auf dem Statuen aufgestellt sind]statue court [often capitalized as a proper name, e.g. The Statue Court in the Vatican Belvedere]
Statuenmenhir {m}statue menhir
Statuensockel {m}statue pedestal
statuesk statuesque
Statuette {f} figurine
Statuette {f}statuette
Statuette {f} aus Mammutelfenbein mammoth-ivory statuette
Statuetten {pl}figurines
statuieren [festlegen] to lay down
Statuophilie {f} agalmatophilia
Statur {f} figure [build]
Statur {f} stature
Statur {f}build
Statur {f}physique
Status {m} state
Status {m}status
Status {m}rank
Status {m} als dauerhaft in den USA niedergelassener Ausländer [Greencard-Inhaber]resident alien status [Am.]
Status {m} constructus construct state [Semitic]
Status {pl} statuses
status confessionis {m} status questionis [issue of faith calling for a clear taking sides]
Status praesens {m}status praesens [Latin for: present state]
Status quo {m}status quo
[Status-Klassifikation der Dienstverhältnisse Angehöriger der US-Streikräfte; aktiv, Reserve, Nationalgarde, ausgeschieden, im Ruhestand] military status [classification grades of the service relationships of U.S. Armed Forces members; active, reserve, National Guard, separated, retired]
Statusabfrage {f} status request
Statusabfrage {f} status query
Statusambiguität {f}status ambiguity
Statusänderung {f} status modification
Statusanzeige {f}status indication
Statusanzeige {f} [Statusanzeiger] status indicator
Statusanzeiger {m} status indicator
Statusaustausch {m}communication of status
Statusbalken {m} [Fortschrittsbalken] progress bar
Statusbericht {m} status report
Statusbit {n}status bit
Statusbyte {n} status byte
Statusdenken {n} thinking in terms of status
Statusgruppe {f}status group
Statushierarchie {f} status hierarchy
Statusindex {m} status index
Statusinformation {f} status information
Statuskennzeichen {n} status identifier
Statuskonsum {m} conspicuous consumption
Statuskontrakt {m} [bes. Max Weber]status contract [esp. Max Weber]
Statusleiste {f} status line
Statusleiste {f}status bar
Statusmeldung {f} status message
Statusmeldung {f}status update
statusniedrig low status
Statusnutzen {m}status utility
Statuspanik {f} status panic
Statuspassage {f}status passage
Statusregister {n}status register
Statussymbol {n} status symbol
Statussymbole {pl}status symbols
Statusübergang {m} status transition [also: state transition]
Statusverlust {m} loss of status
Statuswandler {m} status modifier
Statuswechsel {m} change of status
Statuszeile {f} status bar [Am.]
Statuszeile {f} status line
Statut {n} bylaw
Statut {n}statute
Statut {n}constitution
statutarisch statutory
« StarStarStatStatstatstatStatStauStauStauStau »
« zurückSeite 1091 für den Anfangsbuchstaben S im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2018 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden