Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   NL   HU   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   IS   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 112 für den Anfangsbuchstaben S im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
Schafkopf {m} [seltener für: Schafskopf] [Kopf eines Schafs]sheep's head
Schafkopfen {n} playing sheepshead [Schafkopf]
Schafkot {m} sheep faeces [Br.]
Schafkotstuhl {m} [auch Schafskotstuhl; schafkotartiger Stuhl] stool like sheep dung
Schafkotstuhl {m} [auch Schafskotstuhl; schafkotartiger Stuhl] stool like sheep's dung
Schafkraut {n} wall germander [Teucrium chamaedrys]
Schaflaus {f} [Schaflausfliege]sheep tick [Melophagus ovinus]
Schaflaus {f} [Schaflausfliege] sheep ked [Melophagus ovinus]
Schaflausfliege {f}sheep ked [Melophagus ovinus]
Schaflausfliege {f} sheep tick [Melophagus ovinus]
Schafleder {n} sheepskin
Schafleder {n} sheep [leather]
schafledern [veraltet] [aus Schafsleder] sheepskin [attr.]
Schäflein {n}little sheep
Schäflein {pl}little sheep {pl}
Schafmäulchensalat {m} [auch: Schafmäuli] [fränk.]lamb's lettuce
Schafmeister {m}master shepherd
Schafmilch {f}ewe's milk
Schafmilch {f}sheep's milk
Schafmilchbutter {f}sheep milk butter
Schafmist {m} sheep manure
Schafott {n}scaffold [for executions]
Schafotte {pl} scaffolds
Schafpelz {m} fleece [tanned skin of sheep]
Schafpelz {m} sheepskin
Schafpferch {m} sheep pen
Schafpferch {m} sheep yard
Schafpocken {pl}sheeppox
Schafpocken {pl}sheep pox {sg}
Schafproduktion {f} sheep production
Schafrachenbremse {f} sheep nostril fly
Schafrachenbremse {f} sheep (nasal) bot fly
Schafrasse {f}breed of sheep
Schafräude {f} sheep scab
Schafrippen {pl} [regional] [(Gemeine) Schafgarbe] (common) yarrow {sg} [Achillea millefolium, syn.: A. magna]
Schafs-ovine
Schafsampfer {m} [Kleiner Sauerampfer]sorrel [Rumex acetosella, syn.: R. acetosella subsp. acetosella, Acetosella vulgaris]
Schafsampfer {m} [Kleiner Sauerampfer]field sorrel [Rumex acetosella, syn.: Acetosella vulgaris]
Schafsampfer {m} [Kleiner Sauerampfer] sheep / sheep's sorrel [Rumex acetosella, syn.: Acetosella vulgaris]
Schafsampfer {m} [Kleiner Sauerampfer]common sorrel [Rumex acetosella, syn.: Acetosella vulgaris]
Schafsampfer {m} [Kleiner Sauerampfer] red sorrel [Rumex acetosella, syn.: Acetosella vulgaris]
Schafsbock {m} [selten]ram
Schafschädel {m}sheep's skull
Schafscherer {m}shearer
Schafscherer {m}sheepshearer
Schafscherer {pl}shearers
Schafschermaschine {f}sheep shearing machine
Schafscherschuppen {m} shearing shed [Aus.] [NZ]
Schaf-Schmeißfliege {f} (Australian) sheep blowfly [Lucilia cuprina]
Schafschmeißfliege {f}(common) green bottle fly [Lucilia sericata, syn.: Phaenicia sericata]
Schafschmeißfliege {f} sheep maggot-fly [Lucilia sericata, syn.: Phaenicia sericata]
Schafschmeißfliege {f}sheep green blowfly [Lucilia sericata, syn.: Phaenicia sericata]
Schafschmeißfliege {f} European green blowfly [Lucilia sericata, syn.: Phaenicia sericata]
Schafschmeißfliege {f} gold-fly / gold fly [Lucilia sericata, syn.: Phaenicia sericata]
Schafschmeißfliege {f}sheep blow-fly [Lucilia sericata, syn.: Phaenicia sericata]
Schafschur {f} sheep shearing
Schafschur {f}sheepshearing
Schafschurwolle {f}virgin sheep's wool
Schafschwein {m} [selten für: Mangalica-Schwein] mangalitsa (pig) [Am.]
Schafschwingel {m} sheep's fescue [Festuca ovina]
Schafsfell {n} sheepskin
Schafsfelle {pl} sheepskins
Schafsfußpilz {m} [Semmel-Stoppelpilz]wood hedgehog [Hydnum repandum]
Schafsgang {m} [ugs.] [Beriberi-Krankheit]beriberi
Schafsgesicht {m} deadpan
Schafshaut {f} [innere Eihaut, im weitesten Sinn die Fruchtblase]lamb's caul
Schaf-Skabiose {f}sheep's bit [Jasione montana]
Schaf-Skabiose {f}sheep's scabious [Jasione montana]
Schaf-Skabiose {f}iron flower [Jasione montana]
Schaf-Skabiose {f} blue daisy [Jasione montana]
Schaf-Skabiose {f} blue buttons {pl} [Jasione montana]
Schaf-Skabiose {f} blue bonnets {pl} [Jasione montana]
Schaf-Skabiose {f}sheep's bit scabious [Jasione montana]
Schafskälte {f}[a cold spell around June 11th]
Schafskäse {m} sheep's (milk) cheese
Schafskäse {m}ewe's cheese
Schafskopf {m}sheepshead [Archosargus probatocephalus]
Schafskopf {m} sheepshead
Schafskopf {m} [fig.] jolthead
Schafskopf {m} [fig.] jolterhead
Schafskopf {m} [Kopf eines Schafs]sheep's head
Schafskopf {m} [leicht pej.] [Dummkopf]goon [esp. Br.] [coll.] [silly, foolish person]
Schafskopf {m} [ugs.]blockhead [coll.]
Schafskopf {m} [ugs.] muttonhead [fig.]
Schafskopf {m} [ugs.]numskull [coll.] [spv.]
Schafskopf {m} [ugs.]numbskull [coll.]
Schafskopf {m} [ugs.] [fig.] [pej.] knucklehead [esp. Am.] [coll.]
Schafskopf {m} [ugs.] [pej.] [Dummkopf] mutt [coll.] [muttonhead] [stupid or incompetent person]
Schafsköpfe {pl} blockheads
Schafskopf-Meerbrasse {f}sheepshead [Archosargus probatocephalus]
Schafskötel {pl} [nordd.] [Lakritzkugeln][black licorice from the north of Germany, shaped like sheep droppings]
Schafskötel {pl} [regional] [häufig: Schafsköttel; nordd.: Schafsköddel] [Kotklümpchen von Schafen]sheep droppings
Schafslaus {f}sheep (sucking) louse
Schafsleder {n}roan [leather, thin sheepskin]
Schafsmilch {f}sheep's milk
Schafsmilch {f}ewe's milk
Schafsnase {f} [ugs.] [pej.] [Person]dope [pej.] [person]
Schafsochse {m} musk ox [Ovibos moschatus]
Schafsohr {n} [Meeresschneckenart] sheep's ear abalone [Haliotis ovina, syn.: H. caelata, H. latilabris]
Schafsohr {n} [Meeresschneckenart]oval abalone [Haliotis ovina, syn.: H. caelata, H. latilabris]
« SchaSchäSchäSchaSchaSchaSchaSchaschäSchascha »
« zurückSeite 112 für den Anfangsbuchstaben S im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung