|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   SK   IT   NL   LA   ES   PT   FI   UK   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IT   IS   ES   NL   RO   HU   PL   SV   RU   NO   FI   UK   SQ   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 1240 für den Anfangsbuchstaben S im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
Steinzeit {f} Stone Age
Steinzeitergebnis {n} [Sportjargon] [schweiz.] rugby score [coll.] [result of a football/soccer match in which one team has scored an exceptionally high number of goals]
Steinzeiternährung {f} [auch: Steinzeitdiät, Paleo-Diät] paleo diet [Am.] [paleolithic diet] [also: caveman diet, Stone Age diet, hunter-gatherer diet]
Steinzeitfund {m}Stone Age find
Steinzeitgesellschaft {f} Stone Age society
Steinzeitkommunismus {m} stone-age communism
Steinzeitkultur {f}Stone Age culture
steinzeitlichStone Age [attr.]
steinzeitlich [fig.]neanderthal [fig.]
steinzeitlich [fig.] [antiquiert] stone-age [attr.] [fig.] [very old-fashioned]
steinzeitliche Ansicht {f} [Meinung]Neanderthal view [opinion]
Steinzeitmensch {m}Stone Age man
Steinzeitmensch {m} [fig.] galoot
Steinzeitmenschen {pl}Stone Age men
Steinzeitmenschen {pl} Stone Age people
Steinzeitresultat {n} [Sportjargon] [schweiz.]rugby score [coll.] [result of a football/soccer match in which one team has scored an exceptionally high number of goals]
Steinzeitvolk {n} Stone Age people
Steinzeitvölker {pl} Stone Age peoples
Steinzelle {f} [Birne, Pflaume usw.] stone cell [pear, plum, etc.]
Steinzement {m}stone cement
Steinzerfall {m} stone decay
Steinzerkleinerer {m} stone crusher
Steinzertrümmerung {f} destruction of stones
Steinzertrümmerung {f} lithotripsy
Steinzeug {n} stoneware
Steinzeugflasche {f} stoneware bottle
Steinzeugglasur {f}stoneware glaze
Steinzeugkrug {m} earthenware beer stein
Steinzündung {f} [Feuerzeug]flint ignition [lighter]
Steinzungen {pl} [historische Bezeichnung für fossile Haizähne]fossil shark teeth
Stein-Zwenke / Steinzwenke {f} tor grass [Brachypodium rupestre, syn.: B. caespitosum, Bromus rupestris, Festuca rupestris]
Steirer {m} Styrian
Steirer Wurzelfleisch {n} [österr.] [boiled pork with root vegetables and fresh horseradish]
Steireranzug {m} Styrian suit
Steirerhut {m} Styrian hat
Steirerin {f}Styrian [female]
steirisch Styrian
Steirische Alpen {pl}Styrian Alps
Steirische Goldschrecke {f} Styrian golden grasshopper [Podismopsis styriaca]
Steirische Harmonika {f}Styrian harmonica / harmonika [bisonoric diatonic button accordion]
Steirische Nabelmiere {f}narrow-leaved sandwort [Moehringia bavarica]
Steirische Zwergquellschnecke {f}Graziana lacheineri [freshwater snail in the family Hydrobiidae]
Steirischer Fanghaft {m} Styrian praying lacewing [Mantispa styriaca]
Steirischer Ölkürbis {m} Styrian oil pumpkin [Cucurbita pepo var. styriaca, also known as var. oleifera]
Steirischer Zwergsackträger {m} [Nachtfalterspezies] Dahlica styriaca [a moth of the Psychidae family] [syn.: Brevantennia styriaca]
Steiß {m}rump
Steiß {m}coccyx
Steiß {m}buttocks {pl}
Steißbein {n} coccyx
Steißbein {n} coccygeal bone
Steißbein {n} tailbone
Steißbeine {pl} coccyxes
Steißbeine {pl} coccyges
Steißbeinfistel {f}jeep disease [coll.] [Sinus pilonidalis] [pilonidal cyst]
Steißbeinfistel {f}pilonidal sinus [Sinus pilonidalis]
Steißbeinfistel {f} pilonidal abscess [Sinus pilonidalis]
Steißbeinfraktur {f}coccygeal fracture
Steißbeinnerven {pl}coccygeal nerves [Nervus coccygei]
Steißbeinschmerz {m} [Kokzygodynie] coccyx pain [coccygodynia]
Steißbeinschmerz {m} [Kokzygodynie] coccalgia
Steißbeinschmerzen {pl} tailbone pain {sg}
Steißbeinschmerzen {pl}pain {sg} in the coccyx [Coccygodynia]
Steißbeintattoo {n} {m}lower back tattoo
Steißbeintribal {n} lower back tattoo
Steißbeinwirbel {pl} coccygeal vertebrae [Vertebrae coccygeae]
Steiße {pl} rumps
Steißfleck {m} [Mongolenfleck](Mongolian) blue spot
Steißfüße {pl} [Lappentaucher] grebes [order Podicipediformes, family Podicipedidae]
Steißgeburt {f}breech birth
Steißgeburt {f}breech delivery
Steißgeweih {n} [ugs.]lower back tattoo
Steißhuhn {n} tinamou [family Tinamidae]
Steißhühner {pl}tinamous [family Tinamidae]
Steißknochen {m} [veraltet bzw. selten für: Steißbein] coccyx
Steißlage {f}breech birth
Steißlage {f} [bei der Geburt] breech presentation
Steißtrommler {m} [veraltend] [pej.] [Lehrer][derogatory slang for: teacher]
steißwärts caudal
Steißwirbel {pl} coccygeal vertebrae [Vertebrae coccygeae]
Steißwirbel {pl} caudal vertebrae
Stejnegers Bambusotter {f}Chinese green tree viper [Trimeresurus stejnegeri]
Stejnegers Bambusotter {f} Stejneger's bamboo pitviper / pit viper [Trimeresurus stejnegeri]
Stejnegers Bambusotter {f} bamboo viper [Trimeresurus stejnegeri] [Chinese green tree viper]
Stejneger-Schnabelwal {m} Stejneger's beaked whale [Mesoplodon stejnegeri]
Stejneger-Schnabelwal {m} Bering Sea beaked whale [Mesoplodon stejnegeri]
Stejneger-Schnabelwal {m} saber-toothed whale [Am.] [Mesoplodon stejnegeri]
Stejnegersturmvogel {m} Stejneger's petrel [Pterodroma longirostris]
Stek {m} [Schifferknoten]hitch [sailor's knot]
Steklit {m} steklite [KAl(SO4)2]
Stelärtheorie {f} stelar theory
Stele {f} stela
Stele {f} shaft [column]
Stele {f} [Bild- oder Grabsäule] stele
Stelen {pl}steles
Stelen {pl}stelae
Stelenfeld {n} field of stelae
Stelensystem {n} stelar system
Stell- servo
Stell das Radio ab! Turn off the radio!
Stell dich / Stellt euch nicht so dumm an! Don't be silly!
« SteiSteiSteiSteiSteiSteiStelStelStelStelStel »
« zurückSeite 1240 für den Anfangsbuchstaben S im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Übersetzung eintragen: Englisch-Deutsch

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
Duplikate

Neues Fenster

nach oben | home© 2002 - 2026 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz | Cookie-Einstellungen
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Advertisement