Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   PT   NL   HU   FI   LA   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   BS   |   SK   FR   IS   HU   NL   PL   ES   RU   SQ   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 130 für den Anfangsbuchstaben S im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
Schamotteton {m}refractory clay
Schamotteton {m}fireclay
Schamottezement {m}chamotte cement
Schamottstein {m}fire-brick
schamper [mundartl.]dissolute
Schampon {n} [selten] [Shampoo] shampoo
schamponierento shampoo
schamponierend shampooing
Schampun {n} [selten] [Shampoo] shampoo
schampunieren to shampoo
Schampus {m} [ugs.] bubbly [coll.]
Schampus {m} [ugs.]fizz [Br.] [coll.] [sparkling wine, esp. champagne]
Schampus {m} [ugs.] [Champagner]champers {sg} [Br.] [coll.]
Schampus {m} [ugs.] [Champagner] bub [Am.] [sl.]
Schamregion {f}pubic region [Regio pubica]
schamrotflushed with shame [postpos.]
schamrot werden to blush with shame
schamrot werden to go red with shame
Schamröte {f} blush
Schamschwelle {f} threshold of shame
Schämst du dich nicht?Are you not ashamed?
Schämst du dich nicht? Aren't you ashamed of yourself?
Schämst du dich nicht? Have you no shame?
Schämungen {pl}vilifications
Schan {m} shanny [Lipophrys pholis, syn.: Blennius pholis]
schandbar shamefully
schandbarshameful
schandbar disgraceful
Schandbarkeit {f} shamefulness
Schandbühne {f} [veraltet] [Pranger]pillory
Schande Disgrace [John M. Coetzee]
Schande Disgrace [Steve Jacobs]
Schande {f}disgrace
Schande {f} disgracefulness
Schande {f}disrepute
Schande {f} ignominy
Schande {f} opprobrium
Schande {f}shame [disgrace]
Schande {f} degradation
Schande {f} dishonour [Br.]
Schande {f}infamy
Schande {f}scandal
Schande {f} ignomy
Schande {f} reproach [shame, disgrace]
Schande auf jdn. häufen to bring discredit on sb.
Schande bringento bring dishonour [Br.]
Schande über ihn! Shame on him!
Schande über jdn. bringen to bring discredit on sb.
Schande über jdn. bringen to bring shame on sb.
Schande über jdn./etw. bringento disgrace sb./sth.
Schande über jdn./etw. bringen to bring disgrace on / upon sb./sth
Schande über sich bringen [sich entwürdigen] to degrade oneself
Schandeck {n} gunwale
Schandeck {n} gunnel [gunwale]
Schandeckel {m} gunwale
Schandeckel {m}gunnel [gunwale]
schändento disgrace
schändento blemish
schändento brand
schändento defile
schänden to desecrate
schänden to violate [desecrate]
schänden [veraltet] [vergewaltigen] to rape
schändend disgracing
Schänder {m} defiler
Schänder {m}desecrater
Schänder {m} desecrator
Schänder {m} [Vergewaltiger] rapist
Schänder {m} [Vergewaltiger] ravisher [rapist] [dated; still literary]
Schänder {m} [von Frauen, heiligen Orten] violator [of women, holy places]
Schänderin {f} desecrator [female]
Schandfleck {m}stain
Schandfleck {m}blot
Schandfleck {m}eyesore [fig.]
Schandfleck {m} black spot
Schandfleck {m}blemish
Schandfleck {m} mackle
Schandfleck {m} stain on the character
Schandfleck {m}stain on the reputation
Schandfleck {m}stigma
Schandfleck {m}attaint
Schandfleck {m}blur [fig.]
Schandfleck {m}grot spot [Br.]
Schandfleck {m}blight [eyesore]
Schandfleck {m} [optisch] spot [eyesore, blemish]
Schandflecke {pl} blemishes
Schandflecken {pl} blemishes
Schandflöte {f} flute of shame [medieval instrument of torture]
Schandfrieden {m} ignoble peace
Schandgeige {f} shrew's fiddle [instrument of torture]
Schandgeige {f}neck violin [instrument of torture]
schandhaftdisgraceful
schandhaft opprobrious
schandhaft disgracefully
schandhaftes Benehmen {n}disgraceful behaviour [Br.]
Schandi {n}Shendi
Schandi {n}Shandi
Schandkorb {m} cucking stool
Schandkragen {m} [mittelalterliche Halsgeige] shrew's fiddle [instrument of torture]
schändlich disgraceful
« SchaSchaSchaSchaSchaSchaschäSchaschaschascha »
« zurückSeite 130 für den Anfangsbuchstaben S im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2021 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung