|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   LA   FI   ES   HU   NO   BG   HR   CS   UK   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   RO   HU   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   BS   SR   TR   EL

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 1308 für den Anfangsbuchstaben S im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
Strafgericht {n} criminal court
Strafgericht {n} Gottesjudgment of God
Strafgerichte {pl} tribunals
Strafgerichtsbarkeit {f} criminal jurisdiction
Strafgesetz {n} penal law
Strafgesetz {n} criminal law
Strafgesetz {n}criminal statute
Strafgesetz {n} [kurz für: Strafgesetzbuch] criminal code
Strafgesetzbuch {n} <StGB>criminal code
Strafgesetzbuch {n} <StGB> penal code
Strafgesetzgebung {f} (criminal) sentencing
Strafgesetzgebung {f} penal legislation
Strafgewalt {f} penal power
Strafgewalt {f} penal authority
Strafing {n} strafing
Strafjustiz {f}criminal justice
Strafjustizsystem {n} criminal justice system
Strafkammer {f}criminal division
Strafkammer {f} criminal chamber
Strafkammern {pl}criminal divisions
Strafkasse {f} penalty box
Strafkasse {f} für Flüche und Schimpfwörter swear box
Strafklageverbrauch {m} double jeopardy [situation in which a person cannot be tried more than once for the same offence / offense]
Strafklausel {f} penalty clause
Strafklauseln {pl} [in Verträgen] penalty clauses
Strafkolonie {f}penal colony
Strafkolonie {f}convict colony
Strafkolonie {f}penal settlement
Strafkrieg {m} punitive war
Straflager {n} prison camp
Straflager {n} punishment camp
Straflager {n} penal camp
Straflager {n}detention camp
Strafleiden {n} [Christi]penal suffering [of Christ]
sträflichculpable
sträflich criminally
sträflich wantonly
sträflichwanton
sträflichcriminal
sträflich [tadelnswert] reprehensible
sträflicherweise [unverzeihlicherweise] inexcusably
Sträflichkeit {f} culpability
Sträflichkeit {f} culpableness
Sträflichkeit {f} wantonness
Sträfling {m} convict
Sträfling {m}lag [coll.] [(former) convict]
Sträfling {m}yardbird [Am.] [sl.]
Sträfling {m}prisoner
Sträfling {m} auf Lebenszeit convict serving a life sentence
Sträflingsanzug {m} convict's suit
Sträflingsarbeit {f}convict labour [Br.]
Sträflings-Doktorfisch {m} manini [Acanthurus triostegus]
Sträflings-Doktorfisch {m}convict surgeonfish [Acanthurus triostegus]
Sträflings-Doktorfisch {m} convict tang [Acanthurus triostegus]
Sträflingsfalldateien {pl} inmate case files
Sträflingskleider {pl}prison uniforms
Sträflingskleidung {f}convict uniform
Sträflingskleidung {f}convict's uniform
Sträflingskleidung {f} prison stripes {pl}
Sträflingskolonie {f} convict colony
Sträflingskolonne {f} chain gang
Sträflingskugel {f} ball and chain
Sträflings-Meerbrasse {f}sheepshead [Archosargus probatocephalus]
Sträflingsniederlassung {f}convict settlement
Sträflingsschiff {n} convict ship
Sträflingssiedlung {f}penal settlement
Sträflingsuniform {f}prison uniform
straflosnot subject to prosecution
strafloswith impunity
straflos ausgehen to get out scot-free [coll.]
straflos ausgehen to go unpunished
straflos bleibento go unpunished
Straflosigkeit {f} impunity
Strafmandat {n}ticket [parking, speeding, etc.]
Strafmandat {n}traffic citation
Strafmaß {n} sentence
Strafmaß {n}degree of penalty
Strafmaßnahme {f}sanction [punishment]
Strafmaßnahmen {pl} penalties
Strafmaßnahmen {pl} punitive measures
strafmilderndmitigating
strafmildernde Umstände {pl}mitigating circumstances
Strafmilderung {f}mitigation
Strafmilderung {f} commutation
Strafmilderung {f}mitigation of sentence
Strafmilderung {f} mitigation of punishment
Strafminderung {f} reduction of sentence
Strafminuten {pl}penalty minutes
strafmündig of the age of criminal responsibility
Strafmündigkeit {f} criminal discretion
Strafmündigkeit {f} accountability
Strafmündigkeit {f}age of criminal responsibility
Strafmündigkeitsalter {n} age of criminal responsibility
Strafort {m} [Ort der Bestrafung]place of punishment
Strafpass {m} penalty pass
Strafporto {n} postage due
Strafpraxis {f}penal practice
Strafpredigt {f} severe lecture
Strafpredigt {f}sermon
Strafpredigt {f} [ugs.] lecture [lengthy reproof]
« stoßStoßStoßStrastraStraStraStraStraStrastra »
« zurückSeite 1308 für den Anfangsbuchstaben S im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Übersetzung eintragen: Englisch-Deutsch

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2025 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung