Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   IT   RO   FR   PT   HU   NL   LA   SK   ES   HR   BG   FI   NO   CS   DA   TR   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IT   DA   CS   PT   HR   FI   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 1320 für den Anfangsbuchstaben S im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
Sumpf-Knöterich / Sumpfknöterich {m} water smartweed [Persicaria amphibia, syn.: Polygonum amphibium]
Sumpf-Knöterich / Sumpfknöterich {m} amphibious bistort [Persicaria amphibia, syn.: Polygonum amphibium]
Sumpfkohl {m} water sweet potato [Ipomoea aquatica, syn.: I. clappertoni, I. repens, I. reptans]
Sumpfkohl {m} potato vine [Ipomoea aquatica, syn.: I. clappertoni, I. repens, I. reptans]
Sumpfkohl {m} swamp cabbage [Ipomoea aquatica, syn.: I. clappertoni, I. repens, I. reptans]
Sumpfkohl {m} swamp morning glory [Ipomoea aquatica, syn.: I. clappertoni, I. repens, I. reptans]
Sumpfkohl {m}water spinach [Ipomoea aquatica, syn.: I. clappertoni, I. repens, I. reptans]
Sumpfkohl {m} river spinach [Ipomoea aquatica, syn.: I. clappertoni, I. repens, I. reptans]
Sumpfkohl {m} water morning glory [Ipomoea aquatica, syn.: I. clappertoni, I. repens, I. reptans]
Sumpfkohl {m} water convolvulus [Ipomoea aquatica, syn.: I. clappertoni, I. repens, I. reptans]
Sumpfkohl {m} Chinese (water) spinach [Ipomoea aquatica, syn.: I. clappertoni, I. repens, I. reptans]
Sumpfkohl {m} cultivated kangkong [Ipomoea aquatica, syn.: I. clappertoni, I. repens, I. reptans]
Sumpfkohl {m} aquatic morning glory [Ipomoea aquatica, syn.: I. clappertoni, I. repens, I. reptans]
Sumpfkohl {m} tropical spinach [Ipomoea aquatica, syn.: I. clappertoni, I. repens, I. reptans]
Sumpfkohl {m} water bindweed [Ipomoea aquatica, syn.: I. clappertoni, I. repens, I. reptans]
Sumpfkohl {m} white-flowering kangkong [Ipomoea aquatica, syn.: I. clappertoni, I. repens, I. reptans]
Sumpf-Kratzdistel {f} marsh thistle [Cirsium palustre]
Sumpf-Kratzdistel {f}European swamp thistle [Cirsium palustre]
Sumpfkratzdistel {f}marsh thistle [Cirsium palustre]
Sumpfkratzdistel / Sumpf-Kratzdistel {f} European marsh thistle [Cirsium palustre]
Sumpfkratzdistel / Sumpf-Kratzdistel {f} swamp thistle [Cirsium palustre]
Sumpfkratzdistel / Sumpf-Kratzdistel {f}plume thistle [Cirsium palustre]
Sumpfkratzdistel / Sumpf-Kratzdistel {f}marsh plume thistle [Cirsium palustre]
Sumpfkressen {pl}yellowcresses [genus Rorippa]
Sumpf-Kreuzblümchen {n}dwarf milkwort [Polygala amarella, syn.: Polygala amara]
Sumpf-Kreuzblume {f} dwarf milkwort [Polygala amarella, syn.: Polygala amara]
Sumpf-Kreuzläufer {m} crucifix ground beetle [Panagaeus (Panagaeus) cruxmajor]
Sumpfkreuzspinne {f}orange wheelweaving spider [Araneus alsine]
Sumpfkreuzspinne {f}strawberry spider [Araneus alsine]
Sumpf-Kriechsternmoos {n} tall thyme-moss [Plagiomnium elatum]
Sumpfkrokodil {n} mugger (crocodile) [Crocodylus palustris]
Sumpfkrokodil {n}Indian crocodile [Crocodylus palustris]
Sumpfkrokodil {n}Indus crocodile [Crocodylus palustris]
Sumpfkrokodil {n}Persian crocodile [Crocodylus palustris]
Sumpfkrokodil {n} marsh crocodile [Crocodylus palustris]
Sumpfkrüge {pl} sun pitchers [genus Heliamphora]
Sumpfkrüge {pl} marsh pitcher plants [genus Heliamphora]
Sumpfkübel {m}bailer
Sumpf-Kugelmuschel {f} swamp orb mussel [Sphaerium nucleus]
Sumpfkühler {m}swamp cooler [also: swamp-cooler]
Sumpfkühler {m} desert cooler
Sumpfkühler {m} wet air cooler
Sumpf-Kurzbüchsenmoos {n} sand feather-moss [Brachythecium mildeanum]
Sumpf-Kurzbüchsenmoos {n}sand ragged moss [Brachythecium mildeanum]
Sumpf-Labkraut / Sumpflabkraut {n} marsh bedstraw [Galium palustre]
Sumpflabkraut-Blattspanner {m} [Nachtfalterspezies]oblique carpet [Orthonama vittata, syn.: Orthonama lignata] [moth]
Sumpfland {n} fen
Sumpfland {n} swamplands {pl}
Sumpfland {n} marsh
Sumpfland {n} marshland
Sumpfland {n} [(sub)tropisch] swamp
Sumpfland {n} in der Tundra Nordamerikas muskeg
Sumpfländer {pl}fens
Sumpflandschaft {f}marshy landscape
Sumpflappenfarn / Sumpf-Lappenfarn {m}marsh fern [Thelypteris palustris, syn.: T. thelypteroides, Dryopteris thelypteris, Lastrea thelypteris, Nephrodium thelypteris, Polystichum thelypteris]
Sumpfläufer {m}broad-billed sandpiper [Limicola falcinellus]
Sumpf-Läusekraut {n} [auch Sumpfläusekraut] marsh lousewort [Pedicularis palustris]
Sumpf-Läusekraut {n} [auch Sumpfläusekraut] swamp lousewort [Pedicularis palustris]
Sumpf-Läusekraut {n} [auch Sumpfläusekraut](European) purple lousewort [Pedicularis palustris]
Sumpf-Läusekraut {n} [auch Sumpfläusekraut] red-rattle / red rattle [Pedicularis palustris]
Sumpflerche {f} long-billed calandra lark [Melanocorypha maxima]
Sumpflerche {f} Tibetan lark [Melanocorypha maxima]
Sumpflicht {n} will-o'-the-wisp
Sumpfloch {n} bog
Sumpfloch {n} small marsh
Sumpfloch {n} bog-hole
Sumpfloch {n} [Senke] marshy hollow
Sumpfluchs {m}jungle cat [Felis chaus]
Sumpfluchs {m}swamp lynx [Felis chaus]
Sumpfluchs {m} swamp cat [Felis chaus]
Sumpfluchs {m}reed cat [Felis chaus]
Sumpf-Ludwigie {f}marsh seedbox [Ludwigia palustris, syn.: Isnardia palustris]
Sumpfmädesüß {n}meadowsweet / meadow sweet [Filipendula ulmaria, syn.: Spiraea ulmaria, Ulmaria palustris, U. pentapetala]
Sumpf-Magnolie {f}sweetbay (magnolia) [Magnolia virginiana]
Sumpfmanguste {f} marsh mongoose [Atilax paludinosus]
Sumpfmanguste {f} water mongoose [Atilax paludinosus]
Sumpfmann {m} swampman
Sumpfmaus {f} tundra vole [Microtus oeconomus]
Sumpfmaus {f} root vole [Microtus oeconomus]
Sumpfmeerkatze {f}Allen's swamp monkey [Allenopithecus nigroviridis]
Sumpfmeerkatze {f} swamp guenon [Allenopithecus nigroviridis]
Sumpfmeise {f} marsh tit [Poecile palustris, syn.: Parus palustris]
Sumpfmücken {pl} limoniids [family Limoniidae]
Sumpfmyrte {f} Dutch myrtle [Myrica gale, syn.: M. tomentosa, Gale belgica, G. palustris]
Sumpfmyrte {f} candleberry / candle berry [Myrica gale, syn.: M. tomentosa, Gale belgica, G. palustris]
Sumpfmyrte {f}bog-myrtle / bog myrtle [Myrica gale]
Sumpfmyrte {f} sweetgale / sweet gale [Myrica gale, syn.: M. tomentosa, Gale belgica, G. palustris]
Sumpfmyrte {f}meadow-fern / meadowfern [Myrica gale, syn.: M. tomentosa, Gale belgica, G. palustris]
Sumpf-Napfschnecke / Sumpfnapfschnecke {f}lake limpet [Ancylus lacustris]
Sumpf-Neugoldschlafmoos {n} fine-leaved feather-moss [Campyliadelphus elodes]
Sumpfniederung {f} low-lying marshland
Sumpfniederung {f} [(sub)tropisch]low-lying swamp
Sumpfohreule {f}short-eared owl [Asio flammeus]
Sumpfpappel {f}swamp poplar [Populus heterophylla]
Sumpfpappel {f} swamp cottonwood [Populus heterophylla]
Sumpfpappel {f}black cottonwood [coll.] [Populus heterophylla] [swamp cottonwood]
Sumpfpappel {f} downy poplar [Populus heterophylla]
Sumpfpappel {f}river cottonwood [Populus heterophylla]
Sumpf-Perlmuttfalter {m} silver-bordered fritillary [Am.] [Can.] [Boloria selene, syn.: Clossiana selene] [butterfly]
Sumpf-Perlmuttfalter {m}small pearl-bordered fritillary (butterfly) [Boloria selene, syn.: Clossiana selene]
« SumasummsummSumpSumpSumpSumpSumpSumpSundSung »
« zurückSeite 1320 für den Anfangsbuchstaben S im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2018 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten