Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   IT   FR   RO   PT   HU   LA   NL   SK   ES   HR   BG   FI   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EL   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IT   DA   CS   PT   HR   FI   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 215 für den Anfangsbuchstaben S im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
Schlampenschlepper {m} [derb] [aufgemotztes Auto zum Abschleppen von Mädchen]bird puller [Br.] [sl.] [car to attract and pick up girls]
Schlampenschlepper {m} [derb] [aufgemotztes Auto zum Abschleppen von Mädchen]pussy magnet [Am.] [vulg.]
Schlampenschlepper {m} [ugs.] [derb] [pej.] [Zuhälterauto] pimpmobile [Am.] [sl.]
Schlampenschlepper {m} [ugs.] [Auto eines Zuhälters] pimp's car [coll.]
Schlampenstempel {m} [ugs.] [regional] [österr.] [schweiz.]tramp stamp [sl.]
Schlamper {m} [ugs.] sloven [dated] [man who is habitually messy, esp. in work]
Schlamper {m} [ugs.] slag [Br.] [sl.] [here: negligent person, esp. in work] [cf. slacker]
Schlamper {m} [ugs.] [pej.]slob [coll.] [pej.]
Schlamper {m} [ugs.] [pej.] [unordentlicher Mann bzw. Junge]messy person
Schlamper {m} [ugs.] [regional] [kurz für: Schlampermäppchen, Schlamperetui, Schlamperrolle usw.]pencil case
Schlamperei {f}slovenliness
Schlamperei {f} [ugs.] sloppiness
Schlamperei {f} [ugs.] [schlechte Arbeit] sloppy work
Schlamperei {f} [ugs.] [Unordentlichkeit]untidiness
Schlampereivorwürfe {pl} [ugs.]accusations of shoddy work
Schlampermäppchen {n} [ugs.] pencil case
schlampert [ugs.] [pej.] [österr.] [südd.] [schlampig] slapdash
Schlampertatsch {m} [österr.] [ugs.]messy person
schlampig frowsy [unkempt]
schlampigfrowzy [unkempt]
schlampig [ugs.] blowzy
schlampig [ugs.]grumblingly
schlampig [ugs.] sleazily
schlampig [ugs.] sloppy
schlampig [ugs.]slovenly
schlampig [ugs.] slatternly
schlampig [ugs.] sluttishly
schlampig [ugs.] blowzed
schlampig [ugs.]shoddy
schlampig [ugs.] skeezy [sl.] [Afro-American]
schlampig [ugs.]sloppily
schlampig [ugs.] scruffily
schlampig [ugs.]scruffy [person, clothes]
schlampig [ugs.]filthy
schlampig [ugs.]slovenish [rare] [slovenly]
schlampig [ugs.] [achtlos] slipshod
schlampig [ugs.] [altmodisch]frumpish
schlampig [ugs.] [billig, schäbig] trashy
schlampig [ugs.] [pej.] [ohne Sorgfalt ausgeführt] slapdash
schlampig [ugs.] [schmutzig]draggled
schlampig [ugs.] [schmutzig]draggle-tailed
schlampig [ugs.] [über das äußere Erscheinungsbild einer Frau] blowsy
schlampig [ugs.] [i.S.v. Schlampe]slutty
schlampig [ugs.] [unordentlich]messy
schlampig gekleidet [ugs.] sloppily dressed
schlampig gekleidet [ugs.] slovenly dressed
schlampige Arbeit {f} badly done work
schlampige Frau {f} mawkin [Br.] [dialect] [slovenly woman]
schlampige Qualität {f} shoddy quality
schlampigerblowzier
schlampigerfrumpier
schlampigergrubbier
schlampiger blowsier
schlampiger Arbeiter {m}careless worker
schlampiger Journalismus {m}shoddy journalism
schlampiges / gammeliges Aussehen {n} [ugs.] scruffiness [of person]
Schlampigkeit {f}frowziness
Schlampigkeit {f} grubbiness
Schlampigkeit {f} slatternliness
Schlampigkeit {f} slouchiness
Schlampigkeit {f} slovenliness
Schlampigkeit {f} sluttishness
Schlampigkeit {f}sluttery
schlampigste blowziest [coll.]
schlampigste frumpiest
schlampigstegrubbiest
Schland {n} [ugs. und hum. für: Deutschland] Germany
Schlange {f} snake
Schlange {f} serpent [literary or archaic] [snake]
Schlange {f} [fig.] [pej.] viper [fig.] [pej.]
Schlange {f} [pej.] [hinterlistige Frau]Jezebel [fig.]
Schlange {f} [Sternbild]Serpent [constellation]
Schlange {f} [Sternbild] Serpens [constellation]
Schlange {f} [Warteschlange, Autoschlange] queue [Br.]
Schlange {f} [Warteschlange] line [Am.] [of people waiting]
Schlange {f} des Pharao [Pharaoschlange] [chemische Erscheinung]Pharaoh's serpent [chemical phenomenon]
Schlange {f} von Armen und Hungrigenbread line
Schlange gestanden queued
Schlange stehento stand in line [esp. Am.]
Schlange stehen to stand in a queue
Schlange stehen to line up [Am.]
Schlange stehen to queue up [Br.]
Schlange stehen to queue
Schlange stehen to stand in queue
Schlange stehen to wait in (a) line
schlängelig snaky [winding]
schlängelig winding
schlängeligsnakily
schlängelnto meander
schlängeln to sidle
schlängeln to worm
schlängeln to wriggle
schlängelnto wind [of a river etc.]
schlängelnd winding
schlängelnd meandering
schlängelnd sidling
schlängelndwriggling
schlängelndwriggly
schlängelnd wrigglingly
schlängelndwending [poetic]
« schlSchlSchlSchlSchlSchlSchlSchlSchlSchlSchl »
« zurückSeite 215 für den Anfangsbuchstaben S im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2018 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden